Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 18 из 47

«О’Дэти ликвидировать. Срочно. Снеситесь с королевским прокурором. Поставлен в известность».

Вальсон двинул бровями. Чуть шевельнулись холеные усы над тонким ртом. Легкое движение вечного пера.

«К исполнению 3-го мая».

Глава V. «Крепостная, 7»

Хорошо, конечно, управдому не верить во все таинственное, что происходит в доме на Крепостной. Живет в отдельном флигеле, далеко от всего и в ус себе не дует. Но в эту ночь, со 2-го на 3-е мая, не удалось ему уснуть спокойно после дневных управдомских забот.

После полуночи показалось старухе Джабиевой, что в квартире ее кто-то посторонний. Она села в постели и прислушалась. Действительно, по всей комнате шел какой-то странный шепот, легкое шуршание, не то от стаи ползущих по стенам насекомых, не то… потом что-то стукнуло… Жутко стало старой торговке каштанами. Вся дрожа, встала, проковыляла к тому месту, где на стене давно знакомый выключатель, протянула руку, — зажечь не успела: кто-то, со страшной силой ударив ее по руке, швырнул на пол. «Проснитесь, на помощь, спасите!!..»

Но и так не спят в эту ночь в ее квартире. У комсомольца Ахмета, который еще сидел над своими книгами, усталого после целого дня физической работы, тоже случилось что-то странное. Над статьей тов. Бухарина задумался парнишка; даже закрыл глаза ладонью. Он не обращал внимания на то, что у него в комнате шуршат, — мыши, должно быть, что же другое? Но вдруг странное ощущение вывело его из состояния задумчивости: от низко наклоненной к нему лампочки пахнуло в его лицо струей необычного сухого зноя. Он отнял ладонь: «Что такое?». Он трет глаза рукой, трясет головою. Нет, это и на самом деле так. Вся комната его залита неестественным, сказочным, зеленовато-голубым светом. От лампочки, маленькой, 16-ти свечовой, пышет теплом, как от паяльной лампы. И вдруг, не успел он еще себе отдать отчета в том, что видел, — страшный крик старухи, и тотчас же, — дзин-дах, лопнула лампочка. Большая изумрудно зеленая искра, — и темно. Только бешенно воет под полом трансформатор. Не робкого десятка комсомолец Ахмет, а сам не помнит, как очутился в коридоре и носом к носу столкнулся с ругающимся в полном мраке другим жильцом старухи, русским рабочим Цветковым. «Ну и ночь, черт бы ее драл. То крысы проклятые развозились… Потом штукатуркой чего-то жене по голове стукнуло. Свет погас… Старуха заорала… не кончилась ли она?» — «Да, да, у меня то совсем…»

В темноте — в комнату старухи… Та без чувств на полу… «Надо воды».

Ощупью идет к крану Ахмет. Кран тут же в этой комнате где-то…

Час от часу не легче. Если бы не сам видел, никогда бы не поверил комсомолец. Не надо зажигать электричества: вода, брызнувшая из крана, светится, как многосвечевая голубая лампа. Снова вся комната полна ясным, ровным рассеянным светом, каким горят летними ночами гнилушки на дворе. Брызги на полу переливаются, как маленькие светляки, нежными голубыми искрами. Над раковиной, где разбивается струя, — светящийся прозрачный туман. Слова застряли во рту у обоих. Наверное, долго бы простояли они, смотря то на воду, то друг на друга, если бы в тот же момент большой кусок обоев не пополз бы, оторвавшись от своего места со стены, и, свалившись на пол, не покрыл бы бесчувственную старуху.

Шум наверху, беготня, крики на лестнице, — видимо, весь дом проснулся… Никогда не ожидал нэпман Промышлянский, что после крупного выигрыша в клубе ему предстоит такая неприятная ванна…

Как обычно, возвратился он домой поздно. Как обычно, ждала его горничная («бывшая графиня…», не упускает случая уронить Промышлянский), чтобы доложить, что ванна приготовлена. Как приятно опустить жирное тело в мраморную ванну, наполненную слегка надушенной водой в двадцать семь градусов. Как неприятно через несколько минут неожиданно проскочить мимо туфель и халата, мимо мадам Промышлянской и бывшей графини, через коридор и прихожую, прямо в спальню: «Ай, ай, ай. Караул! Налетчики». Не помня себя, визжит обезумевший нэпман. «Что с тобой, что с вами?» — «О, о, вода, вода… Зеленая… Что вы меня, в серную кислоту посадили?» Дзинь-бахх. Дзинь-бахх, — полопались все лампочки в квартире Промышлянского. Дикие вопли в полной темноте несутся оттуда. Хозяин разбил окно и на всю улицу вопит: «Помогите, спасите!».

Разбуженный управдом, — не придя в себя, — вызывает и милицию, и скорую помощь, и уголовный розыск, и пожарную команду…



Вальсон разгромил Глазговскую организацию Английской коммунистической партии. В свободной Англии подобные случаи, к сожалению, обычное явление. К. П. А. к ним готова, — организация ее достаточно гибка. Через несколько времени, почти что назавтра, подпольная работа была налажена окончательно.

«Повезло, товарищи, этому О'Дэти. Точно установлено, что он сидит в камере 93…» «Ну, ладно! Значит так, товарищ Уислоу…»

Сэр Вальсон доволен исполнительностью своих агентов. Короткий доклад позволяет ему совершенно уверенно сделать отметку в своей записной книжке: «3 мая. О'Дэти, — сегодня в ночь, между часом и двумя».

Сэр Вальсон знает, что завтра на утреннем докладе он сможет против этой строчки пометить: «исполнено».

А управдом в домовой книге дома № 7 по Крепостной отметил, что из фасадного корпуса, днем 3-го мая, — иные с руганью, иные с сожалением, — выехали все жильцы. Пожарной команде делать было решительно нечего. Не нашлось подходящей работы и уголовному розыску. Скорая помощь увезла с собою разбитую электрическим разрядом старуху Джабиеву и нэпмана Промышлянского, все тело которого, со ступней и до пояса, представляло собою какой-то огромный, незнакомый медикам, ожог.

Милиция окружила дом, но и ей собственно дела была немного, — ни один вор не решится теперь забраться в такой домик. Зато много работы будет присланной откомхозом научной комиссии; пока все члены ее только недоуменно пожимают плечами.

Девятую ночь проводит в Глазговской тюрьме узник камеры девяносто три, инженер-вор, государственный преступник О'Дэти. Девятый раз ночная тишина раскалывается для него на части дребезжащим боем старинных башенных часов, где-то там, над его окном. Один удар. Он задумался и сбился со счета. Что это? Полчаса первого, час, или полчаса второго, бесконечно длинной ночи, ночи с третьего мая на четвертое? Старая эта глазговская тюрьма… Калориферное отопление, электрический свет, автоматическая сигнализация, антенна радио-приемника над крышей, а башня помнит еще Уота Тайлера, этого древнего мученика знаменитой свободы Англии.

Припадки ярости у О'Дэти сменяются длительными приступами тоски и уныния… Голые серые стены; пол из огромных, циклопической средневековой кладки плит; высоко маленькое окошечко, еще выше — теряющийся в вечных сумерках потолок… Отвратительно днем, еще хуже, еще тоскливее при мертвом электрическом свете, который почему-то не гасят и по ночам…

За 9 дней ни одной прогулки… «Жалкий неудачник. Сам ничего не сделал, подвел трубочиста Томана и старого Смита, — бедный старик». В первые дни невольно, да, пожалуй, и сознательно вспоминая все когда-либо читанные рассказы о заключенных, все ждал, что вот с ним начнут перестукиваться… Ведь в тюрьме же сидит много коммунистов, — Уислоу сам говорил об этом… Но напрасно. Ни стука, ни какой-либо другой попытки завязать с ним сношения. Прикладывал ухо к холодной и по-тюремному чуть-чуть влажной стене, к трубе парового отопления и водопроводной, напряженно ждал зайчиков солнца через окошко… Ничего.

Сколько времени он будет сидеть, и что с ним будет вообще. Никаких обвинений пока что ему не предъявлено.

О'Дэти вздрогнул. Стук. Да, да, определенно стучат вверху. Но он ничего не может понять. Три долгих, один короткий… Опять и опять, все резче, смелее и настойчивей… Он припоминает азбуку Морзе, старается восстановить когда-то случайно попавшуюся систему тюремного шифра… Но ничего, ничего не выходит…