Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 23



— В настоящий момент я наслаждаюсь отдыхом.

— Но никто не может питаться одним воздухом, — Диэстл положил руки на колени. — Есть небольшая просьба, точнее, работа по вашему профилю. Мне кажется, это должно заинтересовать вас.

— Все зависит, в первую очередь, от характера работы и вознаграждения, — отозвался Корридон. — Сразу же предупреждаю вас: моя первая заповедь — минимум усилий и максимум вознаграждения.

Диэстл недоброжелательно посмотрел на Мартина.

— Это очень распространенная тенденция в наше время. Но лишь немногие люди имеют право требовать этого. Вы, конечно, принадлежите к их числу. Работа займет не более часа, гонорар — 250 фунтов.

Корридон закурил сигарету.

— Звучит заманчиво. И что надо будет сделать?

— Буду краток, мистер Корридон. Я действую в интересах своего клиента. Должен признаться, что я не в первый раз прибегаю к услугам частных лиц ради дел своих клиентов. В своем бизнесе я имею дело с богатыми людьми, которые нуждаются в… совете. — На его лице появилась холодная улыбка. — Они обращаются ко мне за помощью. Конечно, это льстит, но иногда и раздражает. У человека, о котором идет речь, неприятности с женщиной. Она шантажирует его. Давайте сразу же договоримся — он дурак и распутник. Но, к несчастью для него, он также общественный деятель. Женщина хранит несколько писем, и они могут его скомпрометировать. Если же они попадут в чужие руки, то он просто пропал.

Корридон поджал губы.

— Может, ему лучше обратиться в полицию?

— О, нет. Полиция отпадает. Он просил меня найти человека, который сумеет выкрасть письма. Я думаю, для вас это не составит особого труда.

Корридон взглянул на Фейдака, стоящего рядом с Диэстлом. Тот был молчалив и незаметен. Их глаза на мгновение встретились, и Фейдак нервно улыбнулся.

«Почему они выбрали меня? — думал Корридон. — Выкрасть письма вполне могут Хью и Дью. Зачем им понадобился я?»

— Давайте говорить откровенно, — сказал он, отставляя пустой стакан. — Я вас не знаю. Вы предлагаете мне работу. Откуда я знаю, что у вас за клиент? Как я могу быть уверен, что вы не собираетесь просто шантажировать эту женщину? Вы понимаете мое положение? Более того, прежде чем я возьмусь за эту работу, вы должны убедить меня, что эти письма не будут использованы для вашей личной выгоды.

— Вот уж не думал, что вы так щепетильны! — с хищной усмешкой произнес Диэстл. — Но, конечно, вас можно понять. Если дело только в этом, то в тот момент, когда вы вручите мне письма, я уничтожу их у вас на глазах. Надеюсь, мой клиент согласится доверить мне эту процедуру.

Корридон колебался. Что-то подсказывало ему не ввязываться в это дело, но, с другой стороны, где гарантия, что это не испытание, которому подвергается каждый новый член организации? Он знал, что Ричи потребовал бы выполнить это поручение, но его инстинкт был против…

— Хорошо, — Корридон пожал плечами. — Если так, я согласен. Мне плевать на репутацию вашего клиента, но я не хочу, чтобы по моим следам рыскали агенты тайной полиции.

Фейдак облегченно вздохнул и снова наполнил его бокал.

— Мы должны выпить за это, — улыбнулся он. — Я говорил Диэстлу, что вы именно тот человек, который нам нужен!

— Итак, завтра ночью?.. Вас устроит? — допытывался Диэстл. — Я знаю, она очень поздно возвращается домой. Живет одна. Вы можете работать совершенно спокойно.

— Что ж, завтра так завтра, — согласился Корридон. — Где она живет?

— Пока не знаю. Но узнаю и получу план квартиры завтра днем. Слейд заедет за вами и доставит сюда. На двери йельский замок. Вас он не затруднит?

Корридон покачал головой.

— Нет, но я предпочел бы заранее ознакомиться с, так сказать, объектом…

Диэстл с сожалением развел руками.

— Боюсь, это невозможно. Единственное, что я сумею сделать для вас, — достать план квартиры. Так что…

— Ну, хорошо. Я сделаю эту работу.

— Значит, решено? — не унимался Фейдак, подливая Корридону мартини. — Простите нас, что мы вынуждены были действовать подобным образом… Да, Лорин придет через несколько минут. Вы не возражаете, если оставим вас одного?

— Полагаю, я переживу это.

Они уже надели пальто и шляпы, когда Диэстл спохватился:

— Простите, я забыл спросить ваш адрес!.. Или вы сообщили его Слейду?



Корридон улыбнулся.

— Пока нет, но это не затруднит меня.

Он продиктовал свой адрес, и Фейдак добросовестно записал его на обратной стороне конверта.

— Прекрасно. Я заеду за вами завтра в десять вечера. Когда заполучите письма, поедем прямо к Диэстлу. Там их уничтожим, и вы получите деньги, сколько было обещано!.. Вас это устраивает?

— Вполне.

— Если все пройдет успешно, мистер Корридон, я возможно, сумею предложить вам более интересную и более оплачиваемую работу, — сказал Диэстл, пожимая Корридону руку.

— Я обычно действую успешно, — сухо ответил Мартин.

Превосходно! Надеюсь, и в будущем мы будем успешно сотрудничать, к нашему взаимному удовольствию.

— Итак, я увижу вас завтра вечером, — суетился Фейдак, — а пока очень прошу никому не сообщать о пашем разговоре.

— Включая и вашу очаровательную сестру?

Улыбка сошла с лица Фейдака.

— Да, пожалуйста.

Мужчины слегка поклонились Корридону и ушли.

Корридон подошел к окну и выглянул на улицу. Он видел, как Фейдак и Диэстл торопливо прошли мимо Хью. Ни один из них ничем не выдал себя, но все же какую-то информацию «хвост» получил: как только они свернули за угол, Хью торопливо завел мотор и рванул в противоположном направлении.

«Итак, теперь я целиком во власти Лорин», — подумал Корридон и, пройдя в обширный холл, огляделся. Справа был небольшой коридор, ведущий к выходу, слева находилась еще одна, сразу не замеченная им дверь.

— Сколько еще вас ждать? — спросил Корридон, повышая голос.

— Это вы, Мартин?

После секундной паузы дверь распахнулась. На пороге стояла улыбающаяся Лорин в легком зеленом халатике.

— Хелло! — она шагнула к нему, протягивая руку. — Слейд открыл вам дверь? Я понятия не имела, что вы уже здесь.

Корридон взял ее руку и легонько сжал.

— Я здесь уже более получаса, — сказал он. — Мне сказали, что вы в ванной…

— Да, я была в ванной. — Она пыталась освободиться, но Корридон крепко держал ее. — Какой вы сильный! Сегодня вы мне кажетесь властелином.

— Да? — Корридон притянул ее к себе, обнял за талию. — Как настроение?

— Боюсь, не очень хорошее, — свободной рукой она уперлась ему в грудь и попыталась оттолкнуть его. — Пожалуйста, не старайтесь выглядеть питекантропом. Мне это не очень нравится…

— Что ж, женщина и ее настроение во многом зависят от обстоятельств, — сказал он, выпуская ее. — Теперь, я полагаю, вы будете другой?

— Не знаю, что вы имеете в виду… Подождите немного, я скоро вернусь. Будьте так любезны и подождите в гостиной. Обещаю не задерживаться.

— Не могу оставаться в одиночестве, когда рядом такая очаровательная женщина, — сказал Корридон, входя за ней в комнату. — Я буду любоваться вами, пока вы одеваетесь. Поверьте, это гораздо приятнее, чем сидеть и ждать. — Он остановился посреди спальни и одобрительно хмыкнул: это была большая, просторная комната, обставленная роскошно и со вкусом. — Бог мой! Вы знаете, что такое комфорт, бэби! Здесь просто великолепно! — Он подошел к постели, ощупал ее. — О! В такой кроватке спишь, как на облаке. Неудивительно, что вы такая красивая.

— Вы считаете, что можете вести себя, как вам заблагорассудится? — резко спросила она. — Я не впускаю к себе мужчин!

Он подошел к туалетному столику, на котором стояло множество баночек и пузырьков с кремами, лосьонами, духами и пудрой.

— Вы сердитесь на меня? — спросил он, разглядывая один из флаконов. — Да я был бы просто счастлив, если бы вы посетили мою спальню! — Он прочитал надпись на флаконе, понюхал его и понимающе хмыкнул. — Гм! Великолепно!.. — Поставил флакон на место и неожиданно спросил: — Как вам нравится старик Диэстл? Вы давно знаете его?