Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 79



Бек мысленно вернулся в прошлое, вспомнил, как оборотни расспрашивали о его отношении к Трулзу Року, о причинах возникновения их дружбы. Словно проверяли его. Готов ли ты отдать свою жизнь за него? Да, поскольку он сделает для меня то же самое. Вероятно, его ответ убедил их.

— Так вышло, что после их ухода я заснул. Совсем не собирался спать, но ничего не мог сделать. Думаю, причина крылась в их голосах. Как только проснулся, отправился разыскивать тебя. Но ведьма так тщательно скрыла свои следы, что я не смог их отыскать. Впрочем, это было неважно. В любом случае она должна была привести тебя на корабль. Так что в первую очередь я отправился к «Черному Моклипсу», принадлежащему ведьме кораблю. Твой запах подсказал мне путь к той кладовке. По–моему, я пришел как раз вовремя, как ты считаешь?

Трулз Рок выждал пару секунд, потом нагнулся и внезапно схватил его за ворот рубашки.

— Что с тобой случилось? Почему ты ничего не говоришь?

Бек вырвался из его рук и сердито показал на свое горло. Потом для вящей убедительности закрыл ладонью рот.

— Ты ранен? — спросил его собеседник. — Ты повредил горло?

Бек торопливо стал писать палочкой в пыли. Голова, покрытая клобуком, склонилась над написанным.

— Ты не можешь говорить? Ведьма похитила у тебя голос? С помощью магии?

Трулз Рок выпрямился и поднялся на ноги, потом пренебрежительно махнул рукой:

— У нее нет такой власти над тобой. И никогда не было. Вспомни, что пытался втолковать тебе друид. Ваши силы равны, несмотря на то, что ты еще неопытен. У тебя точно такой же дар, как и у нее. Я знал об этом еще много месяцев назад, когда мы впервые встретились в Вольфстааге.

Бек отчаянно затряс головой, безмолвно крича в ответ.

— Подумай! — нетерпеливо крикнул оборотень. — Она до сих пор не убила тебя, чтобы выведать все, что ты знаешь. Неужели она бы окончательно лишила тебя дара речи? Ха! Она поступила так ради своей выгоды. Просто сыграла с тобой злую шутку. Ведьма просто внушила тебе то, что считала нужным. Это просто внушение. Ты сможешь говорить, если сильно захочешь. Вперед! Попробуй!

Бек недоверчиво посмотрел на Трулза Рока и покачал головой.

— Попробуй, мальчик.

«Я уже пытался!» — Бек безмолвно открывал рот.

— Попробуй еще! — Трулз Рок сильно встряхнул его.

Бек отпрянул и выпрямился. Прекрати!

— Делай, как я говорю! Попробуй снова! — Оборотень толкнул его сильнее, чем прежде. — Пробуй, если в тебе есть хоть капля мужества! Пробуй, если не хочешь, чтобы я послал тебя в нокдаун! — Он снова толкнул Бека, едва не свалив его с ног. — Скажи, чтобы я перестал! Ну, останови меня!

Охваченный яростью, Бек кинулся на закутанного в плащ перевертыша, но тот блокировал его удар и оттолкнул мальчика.

— Ты просто боишься ее, поэтому и не пытаешься говорить! Я прав? Ты слишком испуган! Преодолей свой страх!

Трулз Рок отвернулся:

— Я ничем не могу помочь тому, кто лишь бежит за мной по пятам, словно собачонка. Иди прочь! Я со всем справлюсь сам!

Бек обогнал оборотня и загородил ему дорогу. Перестань! Я пойду с тобой!

— Так скажи мне об этом! — В голосе Трулза Рока послышалось угрожающее шипение. — Скажи мне сейчас же! — Он снова сильно толкнул Бека. — Скажи или убирайся.

Внутри Бека что–то сломалось, как будто его плоть разорвалась. Внутренняя преграда сломалась под напором ярости, унижения и отчаяния, бурный поток снес плотину, рассчитанную на более спокойные воды. Голос вырвался из его груди первобытным криком такой силы, что сбил с ног и отбросил Трулза Рока. Он сгибал ветви деревьев, пригибал к земле густую траву, срывал кору со стволов и местами даже дерн с земли. Крик, подобно ураганному ветру, на мгновение взорвал лесную тишину, после чего она стала еще более глубокой.

Изумленный Бек, не веря своим ушам, упал на колени. Последние отголоски его крика еще клокотали в горле, ослабев до сдавленного шепота.

Трулз Рок поднялся с земли и отряхнулся.

— Великие духи! — пробормотал он, поднимая Бека на ноги. — Неужели необходимо было так орать?

Бек только счастливо рассмеялся в ответ. С каким удовольствием он снова слышал звуки своего голоса!



— Ты был прав. Все это время я мог говорить.

— Но не решался, пока я не довел тебя до бешенства. — В голосе оборотня слышалось беспокойство. — Больше никогда не давай себя одурачить.

— Не тревожься, больше я не попадусь.

— Ты для нее достойный соперник.

— Скоро я это проверю, не так ли?

Широкие плечи приподнялись под накидкой.

— Может, ты оставишь ее мне?

Холодок тревоги пробежал по спине Бека. Он порывисто схватился за плечо оборотня, ощутив под рукой напряженные мускулы и сухожилия.

— Что ты имеешь в виду?

— А как ты думаешь?

— Не делай этого, Трулз. Не убивай ее. Я этого не хочу. И неважно, по какой причине. Обещай мне.

В ответ оборотень грубо рассмеялся:

— Почему я должен тебе что–то обещать? Она чуть не убила меня!

— Она запуталась так же, как и я. Она сбита с толку многолетней ложью. Все истории о ней самой и обо мне оказались далеки от истины. Неужели она не имеет права знать правду! Ведь мне ты только что предоставил такую возможность!

Бек не отпускал плечо Трулза Рока, как бы пытаясь воздействовать на мысли собеседника. Трулз Рок и не пытался освободиться. Он даже подошел на шаг ближе.

— Если бы кто–то другой осмелился так же дотронуться до меня, я бы без колебаний убил его.

Даже после этих слов Бек не убрал руки, не шелохнулся, хотя внутренний голос приказывал ему отступить. Омсворд ощутил себя бесконечно маленьким и беспомощным.

— Не убивай ее. Это все, о чем я прошу.

— Ха! Может, мы пригласим ее к себе, забудем прошлую жизнь, простим былые прегрешения, притворимся, что она никак не связана с мвеллретами? Это и есть твой план — уговорить ее стать нашим другом? Разве ты не пытался? — Голова, скрытая черным клобуком, склонилась, и Бек услышал хриплое дыхание оборотня. — Тебе пора повзрослеть, мальчик. Из этой игры невозможно выйти, особенно если начинаешь проигрывать. Если ты не убьешь ведьму, она убьет тебя. В ее правилах нет места разуму или истине. В ее жизни есть ложь и полуправда, обман и хитрость. Вспомни, что привело ее сюда. Самой главной, если не единственной, причиной было непреодолимое желание убить Странника. Если она еще не достигла своей цели, то вскоре попытается еще раз. Несмотря на то, что друид сильно меня раздражает и именно благодаря ему мы влипли в эту историю, я не собираюсь отдавать его на милость ведьме.

Неожиданно оборотень снял со своего плеча руку Бека и крепко сжал ее.

— Она больше не сестра тебе! Она — орудие Моргавра! Она такое же порождение тьмы, как и те твари, услугами которых она так часто пользуется. Это порождение ночного кошмара!

Бек замер, неподвижно вглядываясь в тьму под капюшоном. Никаких сомнений относительно результата встречи Грайан и Трулза Рока не осталось. Оборотень не будет раздумывать ни одной минуты. Если Беку не удастся переубедить его прямо сейчас, Трулз убьет Грайан или погибнет сам. Внезапно, не успев как следует обдумать значение своих слов, Бек заговорил снова:

— Кое–кто мог бы и о тебе сказать то же самое. Некоторые верят, что ты настоящее чудовище. Может, они правы? Чем ты от нее отличаешься?

Трулз Рок крепче сжал запястье Бека.

— Следи за своими словами, мальчик. Мы различаемся как день и ночь, и ты отлично знаешь об этом.

— Нет, я совсем ничего не знаю, — глубоко вздохнув, настаивал Бек. — По–моему, вы очень похожи. Вы оба скрываете, кто вы такие. Она прячется за стеной лжи и обмана. Ты прячешься под плащом и капюшоном. Кто может утверждать, что знает кого–либо из вас двоих? Что вы скрываете от посторонних глаз? Почему она заслуживает смерти, а ты должен жить?

Легко, как ребенка, Трулз Рок, в гнетущей тишине, поднял Бека в воздух. На мгновение мальчик решил, что оборотень швырнет его на землю.