Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 62 из 99

Чем ближе мы подходили к странному голубоватому светилу, тем жарче пылало пламя у наших ног. Сейчас оно расходилось кольцами по водной глади, всё ярче освещая огромный зал. А стоило нам встать в центр, под светящийся диск, как пламя вспыхнуло еще сильнее, и осветило стены. Заскользило вверх, под невероятно высокий свод потолка. Беззвучно, но настолько бурно, что казалось — стены не выдержат пожара и рухнут.

— Как она, Унгорт? — услышала я низкий голос у себя за плечом.

Резко обернувшись, я вздрогнула от неожиданности. Ко мне спиной стоял мужчина, сотканный из пламени. Голос принадлежал ему.

Шагнув к светящимся силуэтам, я увидела, что он стоял возле кресла, в котором сидел еще один человек. На руках второго лежал младенец.

— Она слаба, но идёт на поправку, — тихо ответил сидящий. По всей видимости, отец Тимера. — И сын тоже.

Мужчина, чей голос я услышала первым, положил ладонь на плечо товарища.

— Я дал ему клятву, — снова заговорил Унгорт. — Прости меня, Рэйхард, но теперь нашей мечте не суждено исполниться.

Мой отец промолчал. Убрав руку с плеча друга, он отошел в сторону. Сделал несколько шагов и в пламени вырисовался силуэт стола, об который он оперся ладонями.

— Врач сказал, что его сердце не выдержит и дня. Я не мог поступить иначе.

— Я понимаю, — ответил Рэйхард, не поворачиваясь.

Оба молчали. Тимер стоял над силуэтом отца и неотрывно смотрел на его лицо, а я отошла в сторону, рассматривая Рэйхарда.

Даже сквозь языки пламя я могла рассмотреть лицо, во многом схожее с моим. Лоб, глаза, скулы — вроде шире, грубее, но в тоже время, мы были поразительно похожи с этим человеком.

— Как его зовут? Твоего сына? — спросил Рэйхард, оборачиваясь.

— Тимер Кардель, — ответил Унгорт опустив взгляд на спящего младенца.

— Как много ты ему отдал? — мой отец подошел ближе и сейчас стоял перед креслом, смотря на дитя сверху вниз.

— Возможно половину, или чуть меньше. Не знаю. Но на его свадьбе точно не погуляю, — хмыкнул Унгорт и кисло улыбнулся.

— Мне жаль.

— Ты присмотришь за ними, когда меня не станет?

— Твоя жена сама способна позаботиться о ком угодно, — ответил Рэйхард.

— Знаю, — ответил отец Тимера. — Но этого мало. У него не будет отца, так пусть будет надёжный друг. Я не знаю в этом мире друга лучше, чем ты. Потому и прошу.

Рэйхард глубоко вздохнул и посмотрел на Унгорта.

— Я всегда был и буду твоим другом, Унгорт. А Тимеру другом станет мой наследник.

Рэйхард достал кинжал и полоснул по своей ладони. Чуть ниже большого пальца. Он опустился на одно колено и посмотрел на ребёнка.

— Рэйхард, — попытался остановить его Унгорт, перехватив порезанную ладонь в воздухе. — Это уже вторая. Ты уверен?

Рэйхард кивнул. Они обменялись долгими взглядами, и Унгорт отпустил.

— Тимер, — заговорил мой отец. — Сын Унгорта Карделя, я даю тебе свою Клятву. Клятву того, что мой первенец станет тебе верным другом. Клянусь, что моё дитя родится тем, кто сможет довести тебя до Источника Силы. И доведет, тем самым выполнив волю ваших родителей. Да будет так, — на этих словах он приложил руку к уголку рта младенца. Размазал кровь по детской щеке и убрал руку.

Ребёнок проснулся, и всхлипнул. Он тревожно заворочался на руках отца и заплакал. Его пронзительный голос эхом отбивался от стен и потолка, становясь всё громче. А потом резко оборвался. Пламя схлынуло в воду и исчезло. Мы остались в полной темноте.

Я не видела Тимера, но помнила, что он стоял справа. Прежде чем я успела потянуться к нему, услышала всплеск воды. Тимер шагнул навстречу и его холодные руки коснулись к моей спине. Он нащупал мою ладонь и сжав, застыл.





Мне хотелось поскорее выйти отсюда, но Тимер медлил. Мы простояли в тьме несколько минут, а потом я услышала тихий скрип. На стене появилась щель света, а потом и силуэт открывающего дверь мужчины.

Тимер быстро зашагал к выходу, а я практически бежала следом. Мы перескочили через порог и мужчина с завязанными глазами наглухо закрыл дверь.

В тот же миг маг подхватил меня под бёдра, приподнимая так, чтобы наши лица оказались на одном уровне. Он встревожено смотрел на меня, словно ожидая реакции. И тут до меня начал доходить смысл того, что я услышала.

Это я. Это, всё таки, я — тот первенец, который должен идти к источнику. Это у меня нет выбора. На мне клятва.

Тимер продолжал молча смотреть на меня, а я застыла в шоке, от этого осознания. Мужчина в повязке подошел ближе и заметив его, Тимер поставил меня на ноги, и встал правее от меня. Коснувшись моего предплечья, незнакомец взял за руку и повернул к себе ладонью. Вложив в нее лист какого-то растения, мужчина сжал мои пальцы и ушел. Я удивленно посмотрела на свою ладонь. Я удивленно смотрела на знак, выведенный на листе — он означал цифру два.

Тимер нервно взъерошил волосы на затылке и отошел в сторону, ругаясь сквозь зубы. Тут же подошел снова и обнял, будто пытаясь успокоить.

— Что происходит? Что это значит? — встревожено спросила я, смотря на лист.

— У нас меньше двух лет на исполнение клятвы.

Я застонала, уткнувшись носом ему в грудь.

— Успеем, — уверено сказал он. — Успеем, а сейчас нужно идти. Обувайся.

Словно в тумане я затягивала ремешки ботинок. Поднялась на ноги, и пошла за магом, который одной рукой скручивал свиток, полученный от мрачного мужчины.

Словно во сне пересекла площадь с руинами. Я не чувствовала земли, даже не спотыкалась. Просто шла, пытаясь справится с волнением и гулом в голове.

Показалось, что наша гостиница находилась совсем рядом с Залом. Вроде только вышли, и вот уже стоим перед моей дверью. Тимер забрал у меня ключи, и открыл. Завёл в комнату и попросил разрешения остаться. Я разрешила.

— Я помогу, — сказал он, увидев мою очередную безрезультатную попытку расстегнуть пуговицы дрожащими пальцами.

— Холодно как, — пожаловалась я.

— Мы услышали голоса мёртвых. Еще несколько часов будем мёрзнуть, — ответил Тимер. Я только сейчас заметила, что и его руки вздрагивали.

— В прошлый раз с тобой было так же?

— Да, — ответил он. — Согревался спиртным и то не особо помогало. А сейчас нам с тобой и так расслабляться нельзя.

— Поцелуй меня, — попросила я. Если бы было не так холодно, я бы покраснела от собственной смелости.

Тимер тут же исполнил мою просьбу. Наклонившись, он мягко коснулся губ и отстранился, продолжая возиться с завязками на моей талии.

Я окинула его разочарованным взглядом, но маг этого не заметил. Не сразу. Только когда юбка упала на пол, а он поднял взгляд в его глазах мелькнуло удивление.

Медленно наклонившись, он поцеловал снова. Неспешно, мягко — отчего по телу потекло согревающее тепло. Еще через несколько мгновений — жар, ведь с каждым движением его поцелуй становился глубже, настойчивее. Его прикосновения будили жгучие, невыносимые желания, от которых темнело в глазах и слабли колени. Ощущения, к которым я еще не привыкла, мучали, заставляли прижиматься к его телу еще сильнее. А Тимер словно сдерживался. Он осторожно касался моей талии и плеч. Гладил лицо. С его губ срывалось рваное, от нетерпения, дыхание, но я чувствовала, что он не разрешит себе больше.

Набравшись смелости, я потянулась к пуговицам на его рубашке. Не без мучений, но всё же расстегнула верхнюю. Коснулась второй…

— Я не хочу это говорить, — простонал Тимер, немного отстраняясь. При этом он сильнее сжимал руки на моей спине. — Но сегодня не тот день — ты расстроена и напугана.

— Я расстроена, но я этого хочу, — шепотом призналась я. Должна была признаться, ведь это действительно было единственным, чего я хотела в этот момент.

Тимер собирался что-то ответить, но я не хотела спорить. Тем более, что говорить на эту тему мне было очень сложно. Боясь, что мой запал смелости в любой момент может исчезнуть из-за растущего смущения, я поднялась на цыпочки и предприняла последнюю попытку настоять на своём — поцеловала мага.