Страница 17 из 37
Молодой Генрих развернулся на пятках и вышел.
Норе стало любопытно, что значит «порывист»; слово было похоже на «обрывистый», и перед мысленным взором промелькнул утес, с которого падают люди. Она подошла к матери, и Алиенора обняла ее.
– Прости, – сказала мама. – Мне жаль, что так получилось с отцом.
– Мама.
– Не бойся его. – Королева взяла Джоанну за руки и поглядела поочередно на обеих девочек. – Я вас защищу.
– Я не…
Матушка подняла взгляд куда-то поверх головы Норы.
– Что такое?
– Король хочет меня видеть, – раздался сзади голос Ричарда. Нора почувствовала, как на плечо опустилась его рука.
– Только тебя?
– Нет, Генри и Джеффри тоже. Где они?
Мать пожала плечами так, что все тело двинулось – шея, голова, даже руки.
– Не имею представления. – Потом она добавила: – Но тебе лучше пойти.
– Да, мама. – Ричард сжал плечо Норы и вышел.
– Отлично. – Алиенора откинулась на стуле, все еще не отпуская руку Джоанны. – Так, девочки мои.
Нора озадаченно нахмурилась. Мама ведь знала, где остальные братья – она же сама только что их отослала. Та снова повернулась к ней.
– Не бойся.
– Мама, я не боюсь. – Но потом ей почему-то подумалось, что матушка хочет, чтобы она боялась.
Джоанна уже спала, свернувшись тугим клубком и прижавшись к спине Норы. Та лежала, положив голову на согнутую руку. Спать не хотелось вообще. Она думала о прошедшем дне, о том, как велик ее отец, как прекрасна мать, о том, что их семья властвует над всем светом, а она – одна из них. Представляла, как скачет галопом на огромном коне, а все вокруг выкрикивают ее имя. В руке у нее – копье с вымпелом на кончике, и она сражается во славу чего-нибудь. Или кого-нибудь спасает. В общем, совершает что-нибудь великое, но добродетельное. Она поймала себя на том, что покачивается туда-сюда на воображаемой лошади.
Свеча в дальнем углу заливала длинную узкую комнату призрачным светом, так что можно было различить доски противоположной стены. От двери слышался рокочущий храп служанки. Остальные слуги спустились в зал. Норе стало любопытно, что же такое там случилось, что все вдруг захотели сойти вниз. И тут, к ее удивлению, в темноте кто-то прошмыгнул и опустился на колени у ее кровати.
– Нора?
Это была Алис. Нора в ошеломлении начала подниматься, но та уже забиралась в постель.
– Пусти меня, пожалуйста. Пожалуйста, Нора. Они заставили меня спать одну.
Из-за Джоанны двигаться было некуда, но она все равно сказала:
– Ладно.
Ей и самой не нравилось спать в одиночестве – одной было холодно и иногда грустно. Она оттянула одеяло, и Алис пристроилась рядом.
– Тут так некрасиво. Я думала, вы все живете в прекрасных дворцах.
– Мы тут не живем, – возразила Нора. Она вжалась спиной в Джоанну; младшая сестра пробормотала что-то во сне и подвинулась, освобождая место, но Алис все так же льнула к ней. До Норы донесся запах дыхания француженки, густой и кислый. Она напряглась, сон совершенно слетел. Теперь ей ни за что не уснуть.
Алис поуютней устроилась на матрасе. В кровати заскрипели веревки.
– У тебя уже есть сиси? – прошептала она.
Нора вздрогнула:
– Что? – Она не поняла, что Алис имеет в виду.
– Грудки, дурочка. – Алис заворочалась, приподняла одеяло и вжалась в нее. – Сиси. Вот такие. – Она схватила Нору за запястье и, потянув, провела ее ладонью по своей груди. На мгновение Нора ощутила под пальцами мягкую округлость.
– Нет. – Она попыталась высвободить руку из захвата Алис, но та держала крепко.
– Да ты еще маленькая.
Нора отняла руку и поспешно прижалась к Джоанне в попытке отстраниться.
– Я большая! – Это Джоанна маленькая. Она изо всех сил попыталась снова вызвать в памяти чувство, будто скачет на лошади, ощущение доблести, гордости и величия. – Когда-нибудь я буду королем! – выпалила Нора.
Алис фыркнула:
– Девочки не бывают королями, глупая! Девочки – просто женщины.
– В смысле, как матушка. Моя матушка не хуже короля.
– Твоя мать – злодейка.
Нора гневно толкнула ее.
– Матушка никакая не…
– Ш‑ш‑ш! Ты всех перебудишь. Прости. Прости. Просто все так говорят. Я не всерьез. И ты не маленькая. – Алис умоляюще коснулась ее. – Ты же не перестанешь со мной дружить?
Нора начинала подозревать, что вся эта дружба – дело куда более трудное, чем ожидалось. Она украдкой прижала ладонь к собственной щуплой груди.
Алис свернулась у нее под боком.
– Если мы хотим быть подругами, то нам надо держаться рядом. Куда мы дальше поедем?
Нора укуталась в одеяло, плотной тканью ограждая себя от Алис.
– Надеюсь, что с мамой в Пуатье. Мне очень хочется туда, это самый веселый двор во всем мире. – На мгновение разозлившись, она вдруг выпалила: – Куда угодно, только не в Фонтенвро. У меня так колени болят!
Алис засмеялась:
– Это монастырь? Меня тоже заставляли жить в монастырях. Даже в монашеские одежды наряжали.
Нора воскликнула:
– О, ненавижу их! Они такие колючие.
– И от них воняет.
– От монахинь воняет, – уточнила Нора и, вспомнив, что однажды сказала мама, добавила: – Тухлыми яйцами.
Алис хихикнула:
– С тобой весело, Нора. Ты мне очень нравишься.
– Ну и матушка тебе тоже должна нравиться, если хочешь поехать в Пуатье.
Алис снова протянула руку и коснулась Норы, поглаживая.
– Я ее полюблю. Честное слово.
Нора, довольная и сонная, опустила голову обратно на руку. В конце концов, Алис, пожалуй, не так уж и плоха. Она ведь беспомощная девица, и Нора может ее защищать, как настоящий рыцарь. Веки отяжелели; перед тем как уснуть, она на мгновение снова почувствовала, как под ней скачет галопом лошадь.
За завтраком Нора успела припрятать немного хлебных крошек и теперь сыпала их на подоконник. Ее позвала нянька, но она продолжила сыпать. Птичкам зимой было голодно. Женщина схватила ее за руку и потащила за собой.
– Когда я зову, надо подходить! – Нянька грубо протолкнула ее голову в ворот платья. Побарахтавшись, Нора наконец высунула макушку из вороха ткани. – А теперь садитесь и дайте мне вас причесать.
Она уселась, но снова посмотрела в сторону окна, и нянька ущипнула ее за руку.
– Не вертитесь!
От злости и досады Нора закусила губу, мечтая, чтобы няньку отослали обратно в Германию, сгорбилась на табурете и стала коситься на окно краешком глаза.
По волосам прошлась щетка.
– И как вы только умудряетесь так все запутать?
– А‑а‑ай! – Щетка больно дернулась, и Нора попыталась вывернуться, но нянька силой усадила ее обратно на стул.
– Сидите! Этот ребенок – сам дьявол. – Щетка с силой хлопнула ее по плечу. – Погодите, вот упечем вас обратно в монастырь, чертенок.
Нора застыла. Сидящая рядом Алис резко повернулась к ней, широко распахнув глаза. Нора соскользнула со своего табурета.
– Я хочу найти маму! – Она метнулась к двери. Нянька ринулась было за ней, но девочка увернулась и побежала быстрее.
– А ну вернитесь!
– Я хочу найти маму, – повторила Нора, сурово посмотрела на няньку и распахнула дверь.
– Подожди меня, – окликнула Алис.
Служанки бросились за ними. Нора поспешила вниз по лестнице, стараясь держаться на безопасном расстоянии и надеясь, что мама там, в зале. Навстречу поднимались слуги, и она легко проскользнула мимо, но нянькам пришлось задержаться, чтобы обогнуть их. Алис с горящими глазами следовала за ней по пятам.
– Нам ничего за это не будет? Нора?
– Бежим. – К ее радости, в зале было полно народу; это означало, что матушка там. Она прошла мимо ожидающих аудиенции людей в длинных парадных одеждах и протолкалась в самый центр.
Там-то и была матушка, и Ричард тоже – стоял рядом с ее креслом. Королева читала письмо. Какой-то человек стоял перед ней, сложив руки, и смиренно ожидал, когда она дочитает. Нора обошла его.