Страница 62 из 76
И, не выдержав, она решила сама навестить пулеметчиков.
– Я пойду к правому расчету, это недалеко, а вы, Павлито, коли уж пришли, оставайтесь здесь. Я передаю в ваше распоряжение вот этот станковый пулемет и боеприпасы к нему.
Она стремительно перебегала от укрытия к укрытию и пришла вовремя. Едва мятежники бросились в атаку, как с фланга ударил станковый пулемет. Он бил расчетливо, хладнокровно, и не было спасения от его губительного огня. Услышав голос своего собрата, заговорил и пулемет, установленный на левом фланге. Атака марокканцев, наступавших на высоту, была сорвана. Луна вернулась сияющая и радостная.
– Здорово мы им дали жару?
– Молодцы, – похвалил я девушку.
Рано утром 8 июля дивизия возобновила наступление двумя бригадами. Сотая бригада атаковала вдоль дороги Брунете – Севилья-ля-Нуэва, а девятая – шла вдоль дороги Брунете – Вильявисиозе-де-Одон. Нашим бойцам предстояло взять две господствовавшие высоты, которые за ночь мятежники успели сильно укрепить, подтянуть резервы. Четыре раза штурмовала бригада высоты, и все безуспешно. Республиканцы несли большие потери. В бою за высоту был тяжело ранен молодой командир второго батальона, мадридец, коммунист Рубио. По дороге в госпиталь он скончался. Узнав о его смерти, бойцы, мстя за Рубио, бросились в атаку на высоту 620 и штурмом взяли ее. Немного позже пала и высота 640.
Марокканцы никак не могли смириться со своими поражениями. Некоторые из них тут же бросались на землю и о камни разбивали головы.
– Ты не хочешь жить? – спросили одного пожилого марокканца.
– Меня все равно у вас расстреляют, – ответил он.
Оказывается, франкистские пропагандисты, направляя своих солдат в бой, наговорили им всякие небылицы: будто коммунисты – это звери, в плен не берут, а убивают на месте. С большим трудом мы разубеждаем их.
Генерал Франко придавал большое значение Брунетскому направлению и поэтому вводил в бой все новые и новые резервы. С каждым днем нарастала мощь вражеской авиации. Так, 10 июля в воздухе над боевым порядком 11-й дивизии появилось шестьдесят самолетов. На следующий день их уже оказалось девяносто, а 18 июля – сто пятьдесят. Но стоило в воздухе показаться республиканским самолетам, летчики мятежников, спасая свою шкуру, сбрасывали куда попало бомбы и нередко попадали в своих.
Окопавшуюся пехоту фашистские летчики забрасывали мелкими осколочными и зажигательными бомбами. Жаркая, сухая погода помогала им. От зажигательных бомб вспыхивали гигантские пожары; горели оливковые рощи и деревни, посевы.
С 11 июля наступательные действия 11-й дивизии прекратились. Листер принял решение вывести 1-ю бригаду в резерв на южную окраину Брунете, а 9-й бригаде поручил перейти к обороне на высотах 670, 640, 620.
Последние три дня противник не предпринимал активных действий. Воспользовавшись временным затишьем, наши войска приступили к укреплению своей обороны.
Падение укрепленных пунктов Льяноса, Кихорна, Вильянуэва-де-ла-Каньяда и Вильянуэва-дель-Пардильо заставило командование мятежников в спешном порядке перебросить сюда самые боеспособные части.
Наша разведка установила, что к утру 13 июля в районе Навалькарнеро – Севилья-ля-Нуэва сосредоточилось около пятнадцати вновь прибывших батальонов с приданной им артиллерией. На правом фланге 5-го корпуса стягивалась крупная группировка противника, на левом – прибыли к месту боя в районе Боадилья-дель-Монте, Вилья-висьосо-де-Одон около восьмисот пехотинцев.
Дивизии 5-го корпуса растянули свой фронт на двенадцать километров.
Мятежники сумели создать на флангах две ударные группы, намереваясь окружить и уничтожить далеко продвинувшиеся к ним в тыл республиканские части, поэтому нам все время приходилось быть начеку и внимательно следить за действиями врага. Тишина была неприятна. А противник продолжал молчать до 17 июля.
В эти дни Листера вызвали в штаб корпуса. Вместе с ним поехал и я.
Мадрид встретил нас шумными улицами. По тротуарам сновали взад и вперед люди, работали магазины, театры. Даже не верилось, что в нескольких километрах отсюда идет война. Я уже не в первый раз был в Мадриде, но каждый раз он потрясал меня.
Энрике отправился на совещание, а я пошел в гостиницу Палас, куда обычно поступала для нас почта из Москвы. И не напрасно. В гостинице мне вручили два письма из дому и посылку. Тут же в коридоре остановился и принялся за чтение. И так увлекся, что не заметил, как ко мне подошла переводчица Мира, она работала с одним из наших товарищей.
– Что же ты, Саша, земляков не замечаешь? – улыбнулась она.
– Письмо получил, зачитался, – стал оправдываться я.
Мира защебетала, рассказывая о последних новостях, о товарищах. Она сообщила, что началась смена наших добровольцев. К большому удивлению, я узнал, что Коля Гурьев уже уехал в Москву. Выложив все это, Мира наклонилась к моему уху и зашептала:
– Секрет один знаю, только ты ни-ни, не выдай меня.
– Ладно, буду молчать, – подражая ей, зашептал я.
– Командование представило тебя, Павлито, к награде. Получишь орден Красного Знамени.
Я поблагодарил Миру за приятное известие и стал прощаться. Но она меня не отпускала:
– Совсем забыла. Сегодня в Алкале собираются наши добровольцы: Цюрупа, Хулия, Поль Арман, Валя-переводчица, наши летчики. Приходи обязательно.
Я обещал быть. А сейчас мне надо было встретиться с Малино.
Вышел из гостиницы и попал в пекло. Солнце нещадно палило, расплавляя асфальт, скручивая листья деревьев. Пако сидел в тени недалеко от машины и листал какой-то журнал. Узнав, что я собираюсь ехать в Эль-Пардо, он нехотя поднялся, бурча под нос, что в такую жару ездить просто грех и самоубийство. Я успокоил его: выживем и здоровыми доберемся до Эль-Пардо.
Малино уже ждал меня. Я рассказал ему о положении 11-й дивизии. Он внимательно слушал, но я понял, что он хорошо осведомлен обо всем и просто еще раз, из первых рук, хочет послушать все эти вести.
– Хотел отправить тебя в Москву. Да Листер упросил пока оставить. Но это не надолго. Скоро приедет смена, и тогда ты отправишься в Москву. В дивизию на твое место назначен майор Черняк. Со дня на день прибудет.
Малино пожал мне на прощание руку и уже вдогонку крикнул:
– Не забудь съездить сегодня в Алкала – там наши добровольцы собираются.
Но, прежде чем ехать к товарищам, я должен был встретиться с Листером, договориться с ним о завтрашнем дне. Он был у Модесто в Вильялье. Я отправился туда, но опоздал. Листер оставил капитана Триго дожидаться меня, а сам уехал в Мадрид. Мы бросились его догонять. Времени оставалось мало, и я попросил Пако прибавить скорости.
Листера застал в штабе 5-го полка. Я похвастался письмами из Москвы и посылкой.
– Где же посылка? – весело прищурился Листер. – Что же ты ее прячешь?
– Альберто, принеси посылку сюда.
– Вот это другое дело, – весело крякнул Листер.
Альберто внес посылку в комнату. Мы стали ее распаковывать, заранее договорившись, что кому достанется.
– Первое, что попадется, – Альберто, ведь он хранил посылку, – договорились мы.
– Второе – тебе, Павлито, – шумно веселился Листер. – Ты – хозяин. А мне уже последнее, что на дне лежит.
Под общий смех и шутки начали разбирать. Сверху в аккуратном пакетике нашли конфеты.
– Ну вот то, что надо, – хмыкнул Листер. – Альберто именно сладкое и любит. Поехали дальше.
Я потащил за угол большой сверток, в котором оказалась колбаса, селедка и папиросы.
– Самый счастливый ты, Павлито, смотри, сколько тебе досталось, – комментировал Энрике. Заглянул на дно и извлек бутылку русской водки.
Листер обрадовался:
– Пойдем обедать и угостим Модесто, Галана, Карлоса, Вальтера. Они сейчас придут в столовую.
Я очень торопился в Алкала, но пришлось пойти. Только в семь часов я распрощался с Листером и поехал в Алкала. Друзья встретили меня шумно и радостно. Усадили за стол, налили штрафную. А потом каждый рассказывал о своей работе, испанских друзьях. Вспомнили Москву, дали слово по приезде домой обязательно встретиться, помянуть тех, кто навсегда остался лежать в испанской земле. Слушали музыку, у кого-то оказались пластинки, привезенные из дому. Пели наши песни, танцевали. Было очень весело и по-домашнему уютно.