Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 52



— Сколько времени у нас осталось? — спросила я.

— Элин донесёт этот случай до Большого Совета, в этом я уверен. Если бы он уже поделился своими знаниями, совет старейшин моего клана сообщил бы мне об этом. Но этого ему будет недостаточно. Он не знает, насколько сильно меня поддерживает наше племя. Элин хочет грандиозного представления, а в Большом Совете представлены делегаты различных народов. Они собираются каждый год к летнему солнцестоянию. Каждому дозволено предоставить Совету свои пункты обвинения, если речь идёт о конфликтах между двух народов. Элин не упустит шанс разоблачить меня. Связь с человеком и разглашение наших тайн влечёт за собой смертную казнь, — рассказал Кэлам.

— Кэлам, а что насчёт следующего полнолуния? — спросил Питер. — Если я правильно понял, ты должен плавать в эту ночь? Но обязательно ли нужно плавать с остальными, или ты можешь делать это один?

— Не делай я этого, я бы погиб. Я не могу прожить на суше дольше месяца. Плавать в одиночку определённо не то же самое, что с остальными, но я думаю, этого будет достаточно.

— Тогда в следующий раз ты должен выбрать озеро, где никто не сможет тебя найти.

— Я бы пошла с тобой, чтобы тебе не было так одиноко, — шепнула я Кэламу на ухо. Он бросил на меня яростный взгляд. Я попыталась невинно улыбнуться, что вышло не слишком хорошо. Мои актёрские способности были весьма ограничены, а сердце начало биться быстрее. Ему не нужно было отвечать. Я и так знала, что он больше никогда не возьмёт меня с собой. И всё же я взяла его руку, крепко сжав.

Кэлам обратился к Питеру:

— Если я не займу своё место в клане, всё станет только хуже. Это сыграет Элину на руку.

— Может, тебе следует поговорить с Аресом? — предложил доктор Эриксон. — Он сможет дать тебе совет, кроме того мы выясним, как много успел рассказать Элин. Не думаю, что он оставил своё открытие при себе.

Кэлам задумчиво кивнул.

— Ты прав. Арес, скорее всего, поймёт меня.

— Как это возможно? Как ты сможешь связаться с ним? Где ты хочешь с ним встретиться? Это не опасно?

Кэлам покачал головой.

— Не волнуйся. Я призову его, и он придёт.

Глава 18

Моё сердце ушло в пятки, когда Кэлам сообщил, что мне придётся сопровождать его при встрече с Аресом.

— Он хочет познакомиться с тобой. В конце концов, он ведь ничего не знал о твоём существовании. — Кэлам задумчиво взглянул на меня. — Он так постарел за последние несколько месяцев. Никогда не думал, что такое возможно. Когда я с ним разговаривал, он был совсем другим. Не знаю, смерть ли твоей матери или споры с Элином настолько его ослабили. Его было не узнать.

— Мне страшно, Кэлам. Что, если я ему не понравлюсь, что, если он не понравится мне? Он мой отец, но я не знаю, как вести себя по отношению к нему. В какой-то мере он тоже виноват во всей этой неразберихе, — обвинений в словах прозвучало больше, чем я хотела.

— Тебе он понравится, — заявил Кэлам без доли сомнения.

Три дня пролетели быстро. Что надевают на первую встречу со своим отцом? Особенно, когда этот отец водяной. Даже Амели сомневалась в моих попытках отыскать что-то подходящее. По большому счёту, я старалась выиграть время. Кэлам терпеливо ждал на кухне с Бри. В итоге я натянула джинсы, рубашку и накинула на плечи свитер. Волосы я собрала в хвостик.

Кэлам улыбнулся, когда я зашла на кухню.

— Ты выглядишь сногсшибательно, — шепнул он мне на ухо. Я ткнула его в рёбра, и Амели с огромным трудом удержалась от хихиканья.

Мы сели в машину и тронулись с места. Было ещё темно, но до тех пор, когда красное солнце поднимется в небе, оставалось недолго.

Кэлам и Арес выбрали уединённое место на пляже. Ни один человек не забредёт сюда в столь раннее время. Но что насчёт других водяных? На всякий случай, я решила держаться подальше от воды.

От волнения мне становилось холодно. Кэламу пришлось буквально тащить меня от машины к пляжу. Позже, увидев его, я была шокирована. Должно быть, раньше он был очень красивым мужчиной. Его черты всё ещё были правильными, но всё же глубокие складки проходили по его лицу. Лишь его серебряные глаза сияли с полной силой, хоть их и начинала затмевать светлая пелена. Кэлам всегда выглядел так по-человечески, что я зачастую забывала, кем он был на самом деле. Арес же выглядел, словно из другого мира.



Стоило ему нас увидеть, как на его лице появилась улыбка, и на одно короткое мгновение я увидела молодого человека, в которого влюбилась моя мама. Так же быстро, как этот образ появился, он исчез.

Арес присел на берег моря, и волны омывали его тело.

— Я не могу покинуть воду. — Он посмотрел на меня извиняющимся взглядом. Кэлам подошёл к нему и обнял. Я улыбнулась, присев на песке. Арес молча рассматривал меня. — Здравствуй, Эмма. Ты так похожа на свою мать. Я рад, что ты оказалась достаточно смелой, чтобы прийти вместе с Кэламом. Ты должна мне поверить, если бы я тогда знал, что Бренда ждёт ребёнка…

— Что бы ты тогда сделал? — Слова прозвучали резче, чем хотелось бы.

Он задумался, прежде чем мне ответить.

— Да, что бы я тогда сделал? — Арес беспомощно пожал плечами. — Ты должна понять, что я не видел другого выхода. Я думал, будет лучше, если я просто исчезну.

— Лучше для тебя, — обвиняя его, ответила я.

Он кивнул и замолчал.

Тогда Кэлам начал рассказывать всю историю с первого дня нашего знакомства. Пока он говорил, Арес ни разу не перебил его. Он задумчиво смотрел на море или рассматривал меня. Когда Кэлам закончил говорить, Арес молча посмотрел на нас.

— Я почувствовал, что ты изменился, Кэлам. Я надеялся, ты поговоришь со мной, раз всё зашло так далеко. Но то, что с тобой случится то же самое, что и со мной? То, что судьба повторится… Если бы я не видел вас двоих, сидящих передо мной, я бы не поверил в это.

— Мы не знаем, что нам делать.

Арес кивнул.

— Элин не сообщил об этом инциденте. Это удивляет и пугает меня. Я видел его раны, но он не захотел говорить, откуда они. Боюсь, он замышляет что-то похуже. Он обвинит вас перед Большим Советом. Шансы, что ты будешь осуждён, там гораздо больше. Я не знаю, чем могу вам помочь, — сказал он, обращаясь к Кэламу. — Мы могли бы раскрыть тайну Эммы.

Кэлам раздражённо покачал головой.

— Это слишком опасно. Что, если они решат её убить? Полукровок не было столетиями. Ни в коем случае мы не будем этого делать.

— Ты должен сказать ей всю правду, — потребовал Арес.

Кэлам закачал головой.

— Не совершай ту же ошибку, что и я с её матерью, — интонация Ареса была пропитана горечью. — Вероятно, она бы поняла моё решение, если бы мне хватило мужества рассказать ей о нашем мире.

Кэлам продолжал сжимать свои губы. Я протянула свою руку к нему, но заметив, как он напрягся, я одёрнула её обратно, так и не коснувшись его. Что было ещё, чего я не знала?

— Подумай об этом. Это единственный совет, который я могу тебя дать. Другого выхода нет. — Затем Арес взглянул на меня своими серебряными глазами, в которых я узнала себя, и сказал: — Эмма, я не знаю, сможешь ли ты меня простить. Я очень сильно любил твою маму, но я не был достаточно храбрым, чтобы остаться с ней. И когда мне пришлось принимать решение, я выбрал путь, который показался мне правильным. У меня было обязательство перед моим народом. Я сделал её несчастной, и я сожалею об этом, — он замолчал. Когда Арес продолжил, его голос звучал нежно. — Я бы всё отдал за то, чтобы ещё раз поговорить с ней. Но когда я её нашёл, было слишком поздно.

— Ты видел её?

Арес посмотрел на море, и его пальцы медленно двигались по воде.

— В момент, когда она касалась воды, она могла слышать меня. Она звала меня. — Я смотрела на него с непониманием. — Мы можем слышать и находить наших возлюбленных, когда они находятся в воде независимо от того, где это. Я знал, что она никогда бы не зашла в воду добровольно, так как доктор Эриксон запретил ей это. Я также догадывался, что теперь ей не скрыться от Элина. — Он вскинул руки перед своим лицом. — Я не смог её спасти. Когда я нашёл Бренду, она была практически мертва. И она умерла на моих руках.