Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 34

А потом наслаждение стало накатываться волнами, неумолимо подводя Эшли к пику экстаза. Внутри ее все пульсировало. Казалось, весь мир куда-то исчез, а безумный водоворот, закружил и бросил в бездонную пропасть.

— Пора, — произнес Джо и взял ее.

Слившись с ним воедино и двигаясь в едином бешеном ритме, Эшли ощутила новые спазмы восторга. Она услышала свой стон, задохнулась в последнем судорожном движении, и тут тело Джо содрогнулось могучей дрожью: его страсть тоже достигла кульминации.

Реальность возвращалась медленно. Эшли ощутила прикосновение холодного воздуха нетопленой комнаты к своей разгоряченной коже. Джо внезапно резко отодвинулся от нее и отбросил со лба влажные волосы.

Она лежала, украдкой следя за ним из-под ресниц. Ей отчаянно хотелось сказать ему о своей любви, но застенчивость парализовала ее, не давая раскрыть рот. Теперь он знал о ней все. Однако не так-то легко было преодолеть прежние страхи. Если бы он хоть как-то приободрил ее!

Но мрачное суровое выражение лица Джо не располагало к нежным признаниям. Может быть, я его шокировала? — подумала Эшли. А вдруг ее реакция лишний раз подтвердила, что она все-таки в чем-то не совсем нормальна? Эшли сглотнула комок в горле. Ей просто необходимо было задать этот вопрос.

Словно в ответ на ее молчаливый призыв, Джо повернул голову и посмотрел на жену. Выражение его лица было непроницаемым.

— Вот тебе и недотрога! — насмешливо скривив рот, он потянулся за своей одеждой. — Интересно, кого ты представляла на моем месте? Уитхема? Или абстрактного мужчину твоей мечты, которого собираешься принимать здесь в будущем?

Презрительные нотки, прозвучавшие в его голосе, окончательно добили Эшли. Трясущимися руками она потянулась за своими разбросанными вещами, склонив голову так, чтобы волосы скрыли несчастное выражение лица.

— Мужчину моей мечты, — тихо ответила она.

И это была правда. Джо был единственным, о ком она мечтала. Она всегда любила только его и больше никого не полюбит. И ей придется жить с этой болью всю жизнь.

— Мои поздравления, — с издевкой произнес он. — Я и не знал, что у тебя такое живое воображение.

Он отошел к окну и стал смотреть на улицу, пока Эшли одевалась. Затем коротко спросил:

— Отвезти тебя в Гринхолл?

— Нет, я поеду на своей машине, — отозвалась она и после минутной паузы прибавила: — Мне надо еще кое-что сделать в городе.

Это было просто невероятно! Всего несколько минут назад их тела сливались в волшебном порыве страсти, о какой она прежде не могла и помыслить. А теперь они снова вернулись в обыденный мир и произносят какие-то банальные фразы. Ничего не изменилось — они по-прежнему далеки друг от друга.

— Как тебе будет угодно, — пожал плечами Джо. — Увидимся позже.

Дверь за ним захлопнулась, и Эшли осталась стоять одна посреди пустой комнаты.

Это было словно символ ее будущей одинокой жизни.

Эшли занималась покупками не спеша, стараясь максимально оттянуть тот момент, когда придется возвращаться в Гринхолл. Пытаясь сосредоточиться на обустройстве своей комнаты, она перебирала образцы ковровых покрытий и штор, однако Джо и воспоминания об их близости не шли у нее из головы. Она отдала ему все, и теперь приходилось примириться с мыслью о том, как низко оценил он этот дар.

В конце концов, с тоской подумала Эшли, он был опытным любовником, искушенным и требовательным, и воспринял ее капитуляцию как должное. Но в их отношениях это ничего не изменило.

Наконец Эшли выбрала готовые шторы приятного оттенка чайной розы, добавила к ним покрывала в тон и кружным путем поехала к Гринхолл.

Войдя в дом, она сразу отнесла покупки в утреннюю гостиную. Освобожденная от громоздкой мебели, комната сразу стала казаться светлее и просторнее.

Эшли принесла стул и взобралась на него, чтобы снять старые шторы. У нее скоро затекли руки, но она упорно продолжала заниматься своим делом. Наконец, ей удалось снять тяжелые драпировки. Прикрепив крючки к новым шторам и собрав материю в складки, она снова вскарабкалась на стул. Однако закрепить крючки на кольцах карниза оказалось гораздо труднее, чем она предполагала. К тому же стул качался под ее ногами.

Стиснув зубы, Эшли поднялась на цыпочки, чтобы прикрепить последний крючок, и тут стул угрожающе накренился. Испуганно вскрикнув, она ухватилась за оконную раму, чтобы не упасть. Неожиданно сзади послышался сердитый голос Джо:

— Что ты тут вытворяешь, черт побери?

Он схватил ее за талию и резко опустил на пол.

— Вешаю занавески. — Она решительно вырвалась и покраснела.





— А я уж думал, что ты решила повеситься сама, — ядовито заметил Джо. — Почему ты не позвала миссис Болтон?

— Потому что я ее не люблю. — Эшли наклонилась, чтобы поднять с пола упавший крючок, — И вообще… — Она запнулась.

— Что?

— И вообще, я уведомила ее о том, что через месяц она будет уволена, — вызывающе вскинув голову, выпалила Эшли.

— Вот как? — Брови Джо недовольно сдвинулись. — А ты не подумала, что такие вопросы неплохо бы сначала согласовать со мной?

— Тебя не было дома, — холодно возразила она.

— В таком случае надо было меня дождаться, — мрачно заявил он.

— Не понимаю, зачем, — возмутилась Эшли. — Она не так уж незаменима.

— А вот Эрика придерживается на этот счет другого мнения, — спокойно произнес Джо. — Так что, боюсь, миссис Болтон останется здесь.

— Ты что, шутишь?

— Нет. — Он поморщился. — Не могу сказать, что она мне самому так уж по душе, но если ее бесцеремонно вышвырнуть вон, то это создаст кучу проблем, которых мне хотелось бы по возможности избежать.

— Ты хочешь сказать, что это огорчит Эрику?

— В общем, да.

— Этого, конечно, нельзя допустить, — заметила Эшли, стараясь скрыть за иронией пронзившую ее боль.

— Да. — Джо посмотрел ей прямо в лицо. — Послушай, ты должна понять кое-что…

— Единственное, чего я не могу понять, это зачем ты на мне женился, не дождавшись, пока у нее закончится траур. Впрочем, тут и ждать-то было особенно нечего.

— Я считаю, что все же надо соблюдать условности, хотя бы иногда, — пожал плечами Джо.

— Ты меня удивляешь. — Неожиданно голос Эшли зазвучал резко. — И все же, почему ты на мне женился? Впрочем, — спохватилась она, — я забыла, кажется, ради «Лэндонс».

— Вот именно, — негромко подтвердил он.

Эшли вертела в пальцах крючок, пока не разогнула его окончательно.

— Стало быть, миссис Болтон остается. Ты сам ей об этом скажешь, или это должна сделать я?

— Я поговорю с ней.

— Сделай милость. — Она закусила губу. — И кстати, попроси ее перенести мои вещи назад в комнату для гостей. Раз уж для тебя так важны чувства Эрики, ты не можешь оскорблять ее, сожительствуя с другой женщиной.

— Меня поражает, — снова пожал плечами Джо, — твоя забота о ней. Окажись Эрика на твоем месте, она бы не была так деликатна.

— Возможно. — Эшли выдавила улыбку. — Мне остается только ждать, да? Но пока я бы предпочла проводить ночи в одиночестве.

— Не сомневаюсь, — любезно подтвердил Джо. — Однако боюсь, это невозможно. Я твой муж, Эшли, и хочу, чтобы ты была в моей постели, по крайней мере, физически, даже если мыслями и душой ты в это время пребываешь в другом месте. И я не позволю тебе разыгрывать неприступную девственницу, — мрачно продолжал он. — Всего несколько часов назад ты весьма убедительно доказала, что тобой движут те же первобытные инстинкты, что и всеми простыми смертными. — Он взял ее за подбородок и заглянул в глаза. — Попробуй только еще раз оттолкнуть меня, и ты об этом пожалеешь. — Он оглядел пустую комнату и усмехнулся. — А пока наслаждайся уединением.

— К сожалению, мне негде уединиться, — с горечью отозвалась Эшли и сделала шаг вперед. — Джо, я знаю, что ты был зол на меня, когда я разорвала помолвку. Возможно, ты считал, что я должна быть более искушенной в мирских делах и принимать наши отношения такими, как они есть, закрывая глаза на твои похождения. Но теперь ты уже отомстил мне. Как долго ты собираешься заставлять меня вести такой образ жизни?