Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 36



— Давай тормози…

«У любого полицейского есть напарник. С этим фактом надо просто смириться, как с неизбежным роком…» — хорошее начало для монолога главного героя блокбастера. Текст звучит за кадром, а в это время уверенная мужская рука берет с приборной панели темные очки-капли и с неумолимым мужеством тянется к оружию в кобуре…

— Курочкин, ты долго возиться будешь? Мне самому пойти у них документы проверить?

Старший лейтенант Курочкин тяжело вздохнул. Ему в напарники жестокая судьба послала вовсе не железного шерифа из Алабамы, а потрепанную и изрядно заплывшую жиром личность — капитана Ка-талкина.

— Жвачку выплюни, ковбой, ты ж при исполнении! — презрительно напутствовал Курочкина старший по званию: — И не вздумай там орать: «Руки на капот! Вы имеете право на адвоката…» — и все такое! А то опять жалобу напишут… Давай без глупостей!

Курочкин в сердцах плюнул и, поигрывая жезлом, пружинистой походкой настоящего копа направился к «Мерседесу».

Нарушители — высокий спортивный парень с бритым черепом и субъект пожиже в цветастой гавайской рубашечке — уже стояли у автомобиля с документами наготове и виновато разглядывали тротуар.

— Старший лейтенант Курочкин! — скороговоркой выпалил старлей и принялся сурово отчитывать нарушителей: — Почему нарушаем? Почему ездим как попало, создаем аварийные ситуации? Или просто хулиганим на дороге?

— Товарищ старший лейтенант! Кто хулиганит? — обиженно протянул Макс. — Пару раз скорость превысили — и то ненамного. И всех делов! На полтинник…

Курочкин сурово нахмурился и для солидности слегка выдвинул вперед нижнюю челюсть. Вышло очень по-американски:

— Права!

— Зачитать? — съязвил Макс.

— Предъявить! Права и документы на машину! — Старлей сперва тщательно изучил фотографию Макса, затем исподлобья глянул на Гарика:

— Машина ваша?

— Моя, — обреченно подтвердил тот.

Страж дорожного порядка легонько постукал жезлом по проржавевшему капоту:

— Почему автомобиль в таком состоянии? Не транспортное средство, а ржавая консервная банка! Попрошу предъявить талон техосмотра…

Состояние побитого, исцарапанного автомобиля казалось особенно удручающим, контрастируя с хорошенькой свежей девушкой, вертевшейся на переднем сиденье. Курочкин напустил на себя грозный вид и объявил:

— За неоднократное грубое нарушение правил движения… — он стал медленно складывать документы, — я изымаю у вас права!

Капитан Каталкин нетерпеливо ерзал на сиденье. Сколько можно возиться? Это же не ДТП, а так, мелочовка и штраф…

Идиоты! Насмотрятся фильмов американских, а им отдувайся…

Обмахнув салфеткой вспотевшие шею и лоб, он убрал с приборной доски факс с очередной ориентировкойм, чтобы не сдуло, и опустил стекло. В салон заструился прохладный вечерний воздух…

Гарик был оптимистом и еще не утратил окончательно веры в людей! Поэтому он многообещающе улыбнулся, подхватил старлея под руку и отвел на пару шагов в сторону.

— Пресса! — продемонстрировал фотограф удостоверение: — Будь человеком, командир. Мы — журналисты, принимаем иностранную коллегу… показываем ей наш город. Не позорь ты нас перед заграницей!

Старлей бросил быстрый любопытный взгляд на девушку — одета совсем простенько, в шелковой блузочке, косметики никакой, волосы острижены коротко, как у курсанта. Сразу видно — иностранка!

— Из-за границы? Откуда? — тепло улыбнулся он девушке.

— Из Америки! — тут же по наитию соврал Гарик — было в этом парне что-то узнаваемо-киношное! Он попытался ткнуть в его мужественную руку две свернутые трубочкой купюры. — Две сотни есть, больше нету. На девушку потратились… Ну пойми ты нашу ситуацию…

На лице блюстителя закона застыло каменное выражение:

— Полицейские взяток не берут…

Гарик закивал головой и даже поддакнул:

— Не берут. Но то же полицейские…

Старлей будто бы нехотя, но очень ловко спрятал купюры в карман и спросил вполне дружелюбно:

— Как вам наш город?



Макс тут же включился в игру и, как мог, перевел вопрос на английский:

— Он спрашивает тебя, как наш город, нравится?

— О’кей! — Девушка сложила колечком большой и указательный пальцы, высоко подняла руку и добавила: — Вандерфул!

— Она говорит, что в восторге, — сжившись с ролью переводчика, принялся объяснять Макс. — Говорит, прекрасней в жизни ничего не видела!

— А на заливе были? — спросил милиционер.

— Еще нет… Вот прямо сейчас ехали — ты ж сам нас остановил!

— Обязательно поезжайте! — кивнул старлей и добавил, понизив голос: — Мужики, вы бы машину взяли поприличней… а то у вас тарантас какой-то! Ладно, езжайте… Только аккуратней! Счастливого пути! — козырнул он улыбающейся девушке.

Машина тронулась с места. Мария привстала с сиденья, помахала рукой и крикнула по-русски с мягким приятным акцентом:

— Здесь так прекрасно… замечательно… Я всех вас люблю…

И даже послала смутившемуся милиционеру воздушный поцелуй.

— А нам она не говорила, что нас любит, — Гарик ревниво оглянулся на довольного старлея.

— Сказала «всех», значит, и нас тоже, — утешил его Макс и весело подмигнул: — Ну что, на залив так на залив.

Жизнерадостно насвистывая, старлей вернулся в патрульный автомобиль и поспешил поделиться со старшим товарищем впечатлениями:

— Журналисты. Американку по городу возят… — Он отправил в рот пару подушечек жевательной резинки, усердно заработал челюстями и уточнил: — Такую красивую девчонку!

«Дожили, — вздохнул про себя Каталкин, — никакой пропаганды! Упускаем молодежь! Американцы по городу раскатывают, никаких правил не соблюдают, а такие дурни, как этот, только жвачку жуют, вместо того чтобы пресечь!»

— Отпустил, что ли? — мрачно осведомился капитан.

— Ну да, — улыбнулся Курочкин, сияя всеми веснушками. — Город ей показывали, сейчас на залив повезли… Не арестовывать же их?

«С другой стороны, может, и правильно, что отпустили. Иностранцы — вопрос тонкий. Задержишь, потом неприятностей не оберешься. А журналисты — те еще хуже!»

— Нет, конечно, — устало вздохнув, поудобнее устроился на сиденье капитан. Под ним зашуршал мятый листок с ориентировкой.

Каталкин приподнялся, бережно расправил документ, автоматически разглядывая анфас и профиль женщины, и назидательно продемонстрировал бумагу коллеге:

— Видал? Тоже молодая, тоже красивая — а международная аферистка… так что, Курочкин, надо с женщинами осторожнее. Сохранять бдительность!

— А я ее где-то видел… — Курочкин разглядывал ориентировку с глупой мальчишеской улыбкой: — Похожа… На ту, что американка, только у этой волосы длинные… А у американки вот такие, — старлей провел ребром ладони чуть ниже уха, наглядно демонстрируя длину волос.

Капитан ухватился за сердце, потом расстегнул ворот форменной рубашки и разъяренно прохрипел:

— Идиот! Вонючка американская, ты ж ее только что видел…

— А волосы… — вяло запротестовал расстроенный напарник.

— Ну и что? Маскируется! — принялся растолковывать капитан. — Я воробей стреляный, меня на стрижке не проведешь! Давай за ними! А то упустим!

Он вызывал городское управление, как того требовала инструкция. Его сразу соединили. В трубке зазвучал голос САМОГО…

Капитан Каталкин хотел подскочить с места и вытянуться во фронт, но вспомнил, что сидит в автомобиле, и ограничился тем, что поспешно застегнул ворот рубашки.

— Капитан Каталкин… Так точно! Обнаружили объект… Преследуем по городу! — Затем, на секунду повернувшись к напарнику, спросил: — Не заметил, ее насильно держат?

— Да вроде нет, — Курочкин сосредоточился. — Если б насильно, я б сразу увидел… А так все улыбались…

— Так точно, никто ее не держит… — доложил трубке исполнительный капитан. — Подмету выслать? Никак нет, сами справимся! Есть исполнять…