Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 57



Услышав, как в микрофон зачитали ее имя, все за их столом завопили от восторга. Джаз казалось, что ей все это снится. Она не помнила, как дошла до подиума, как всех благодарила, как вернулась на свое место. Она только помнила, что у нее было ощущение, будто она попала в какой-то иной мир. Джоузи была в полном экстазе от всего происходящего, и Джаз это очень радовало.

Она прекрасно сознавала, что теперь перед ней открываются новые перспективы. Вот он — успех! Джасмин Филд получила престижную награду. Ее снимало телевидение. Она заулыбалась и постаралась больше не думать о проклятом письме. Как впоследствии выяснилось, Джаз плохо понимала, что она несла с подиума в благодарственной речи.

После окончания церемонии награждения к ней и Джоузи сразу подошли телевизионщики, хотевшие сделать интервью в прямом эфире. Молодой журналист представил их в камеру как «резкую в своих суждениях Джасмин Филд» и «ее счастливую в браке сестру Джоузи». Когда он спросил девушек, гордятся ли ими родители, Джоузи помахала рукой в камеру и сказала: «Привет, мамуля». Джаз знала, что и отец, и мать сейчас наверняка плачут от гордости.

После интервью появилась Шарон Уестфилд. Она протянула Джаз руку и наградила ее крепким рукопожатием.

— Поздравляю, ты это заслужила, как никто другой. Я рада, — сказала она. Шарон курила сигару.

Джаз промямлила слова благодарности, моля Бога, чтобы только их не увидела Мадди.

— Мы намерены реализовать нашу задумку, — продолжала Шарон, все еще тряся руку Джаз. — Серьезно намерены. Идеальная семья — это именно то, что нам нужно, это — наше направление. — Она наконец отпустила руку Джаз и произнесла мечтательно:

— «Семья Филдов — последняя счастливая семья в стране». Прекрасный анонс!

Джаз слабо улыбнулась.

Шарон подмигнула ей, щелкнула пальцем по носу и громко прошептала:

— Скоро, когда ты начнешь вести эту колонку, наши читатели узнают, кто ты такая, не так ли? С нетерпением жду твоего факса. — И она удалилась.

Джаз быстро потащила Джоузи подальше, и отмахнулась от вопроса младшей сестры, пообещав все объяснить позже. Она не позволит, чтобы все эти интриги испортили ей сегодняшнее торжество.

Затем Джаз, Джоузи и Мадди протанцевали весь вечер. Марк мрачно наблюдал за ними, потихоньку напиваясь. Редакторы разных глянцевых журналов просто сходили с ума по Мадди, и она была в своей стихии. «Скоро она уйдет из „Ура!“», — с удовольствием подумала Джаз.

Да, вечер удался, решила она, хотя ни Мадди, ни Джоузи в танцах не могли сравниться с Мо.

Несколько часов спустя Джаз и Джоузи сидели в квартире Мо: усталые, мокрые от пота, а в ушах у них все еще звучали оглушающие ритмы музыки.

Вот тогда-то Джаз и рассказала Джоузи о своей дилемме.

Она чувствовала себя лицемеркой. Весь вечер протанцевала с теми, кто столько сделал для ее карьеры, а сама все это время тайно вела торг, продавая свою душу более платежеспособному покупателю.

Джоузи быстро ответила на все вопросы Джаз, и все встало на свои места. А как могло быть иначе: Джоузи все это время ее вдохновляла, именно благодаря Джоузи Джасмин добилась такого успеха, всем она обязана Джоузи — своей родной сестренке. Она и дальше будет ее путеводной звездой и всегда подскажет, что же ей делать.

— Ты сама, без посторонней помощи сделала себе карьеру, и они все здесь ни при чем, — просто сказала Джоузи. — А своей наградой ты им сделала бесплатную рекламу. Агата ведь не из чистого альтруизма выдвинула твою кандидатуру?

И тут же все чувство вины Джаз улетучилось. Когда это Джоузи стала такой мудрой? Неужели материнство так влияет на людей?

— Идем дальше, — продолжала Джоузи. — Я не понимаю почему это история моей жизни не может появиться в более престижном издании, чем «Дэйли эхо»? Разве я не достаточно интересна?

Джаз села.

— Знаешь, я никогда об этом не думала, — уже с вызовом сказала она.

— Идиотка, иди и звони скорей, — засмеялась Джоузи. — Ты теперь знаменита. Хотя подожди немного, ведь еще только четыре часа утра.

Джаз стояла в телефонной будке, бросая монетки в автомат. Прошла целая вечность, прежде чем на другом конце провода взяли трубку.

— Отдел очерков, — ответил скучный, деловой голос в «Ньюс», одной из самых консервативных и солидных газет.

— Здравствуйте, меня зовут Джасмин Филд. Я работаю в журнале «Ура!» и только что победила на конкурсе, проводимом «Ивнинг хералд» на звание «Лучший журналист года как личность». Вы могли видеть меня вчера вечером по телевизору. — «Не слишком хорошо звучит», — поморщилась она, но решила продолжать. Раз начала эту игру, нужно идти до конца. — Короче говоря, меня приглашают в «Дэйли эхо», но мне бы хотелось писать для вас.



На другом конце провода — ни звука, но Джаз ждала, не обращая внимания ни на пересохшее горло, ни на табло аппарата, которое показывало, что деньги заканчиваются. Она бросила еще несколько монет. На другом конце провода была мертвая тишина.

— Моя колонка посвящена моей сестре Джоузи, — снова заговорила Джаз. — Она — уверенная в себе, умная, молодая мама, счастливая в браке, и с ней случаются разные невероятные истории.

Молчание.

— Это что-то вроде современной, пост… пост… — «Черт! Забыла слово!» — Колонка пользуется у читателей популярностью, — быстро сказала Джаз.

Молчание.

— Пишу я очень быстро, и если надо, всегда готова переписать.

Она опустила в щель еще несколько монет.

— Я работала несколько лет назад в «Бонкерс», помощником редактора Джеки Саммерс. Она, думаю, меня помнит.

Молчание. У Джаз кончились монеты.

— Вам прислать что-нибудь из моих работ?

Молчание. Скончались они все там, что ли?

— Алло? — в голосе девушки уже звучало раздражение.

— Я знаю ваши работы. Пришлите по факсу две колонки, написанные в стиле нашего издания, с пометкой «Для Бриджит Кеннеди, ответственного редактора».

Раздались гудки.

Джаз в некотором замешательстве повесила трубку.

Даже если в «Ньюс» откажут, все равно решение принято: она не будет работать в «Дэйли эхо», иначе она уже никогда не будет спать спокойно.

Вернувшись в свое издательство, Джасмин закончила текущую работу, и потом, когда все ушли домой, быстро написала две новых колонки: одну о том, как родные реагировали на ее победу на конкурсе, а другую о том, как она счастлива пока жить одна, в ожидании того единственного мужчины, который будет к ней относиться точно так же, как ее зять относится к Джоузи. Она тут же переслала все по факсу в «Ньюс» и пошла домой.

А что делать с «Дэйли эхо» — об этом она подумает завтра.

ГЛАВА 20

— Ты от меня уходишь? — спросила Мадди. В глазах ее читалось разочарование.

— Только, пожалуйста, не старайся вызвать у меня чувство вины, — резко сказала Джаз. — И недели не пройдет, как тебя саму уведут. Я видела, как главный редактор «Риэктэр» таращился на тебя весь вечер.

Она знала, что это сработает. Уголки губ Мадди немного приподнялись. Они сидели за столом в небольшом закутке рядом с автоматом для кофе. С того момента как Джаз выложила начальнице все свои планы, они старались найти уголок поукромней. Им нужно было срочно все обговорить.

К удивлению Джаз, Бриджит Кеннеди, ответственный редактор «Ньюс», позвонила ей на следующее же утро после того, как она послала им свои работы. Из «Дэйли эхо» пока не звонили, и Джасмин надеялась, что Шарон Уестфилд забыла о ней.

«Мне понравился ваш стиль, — сказала Бриджит. — Очень трудно сегодня найти материал о семейной жизни, который бы мог привлечь внимание читателя. Конечно, это определенный риск, так как сегодня всем подавай только чужие проблемы. Но мы считаем, что в данном случае можно пойти на такой риск. Мы были бы рады сотрудничать с вами».

Джаз была на седьмом небе от радости.

«Спасибо, — с трудом выдохнула она. — Вы не пожалеете».