Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 56

     — Аким.

     Я застыл и тут же услышал приближающиеся шаги. Сердце подпрыгнуло и заколотилось. В поисках защиты я подхватил камень.

     — Тсс... — зашипел хладовей, выставив ладони вперед. — Видишь? Я без оружия.

     Хладовей остановился в шаге от меня. Полоска света легла на его волевой подбородок и тонкие губы. По складу тела и очертанию скул, лет ему был примерно столько же, сколько и Царимиру.

     Он молча разглядывал меня. Хоть я и не видел его глаз, но чувствовал движение его мыслей. Все мое тело одеревенело, каждая клеточка напряглась в ожидании непредсказуемого поворота. Я приготовился в любой момент оборониться и сильнее сжал острый камень.

     — Не бойся, — словно прочитав мое намерение, заговорил хладовей все тем же ровным голосом.

     Совсем недавно меня чуть не порвали волки — как я могу быть спокойным.

     — Что тебе надо? — спросил я, пятясь назад.

     — Я хочу, чтобы ты узнал правду…

     — Что? Какую еще правду?

     Мне совершенно не нравилось его спокойствие.

     — Оно у тебя… — сказал он, раздувая ноздри, словно что-то чуя. Уголки его губ угрюмо опустились.

     — Почему ты до сих пор не прочитал письмо?

     Письмо! Я совсем забыл о нем. Я еще больше насторожился — как он узнал?!

     Хладовей словно понял, о чем я думаю, и продолжил:

     — Все очень просто. Прочти его — и ты все поймешь.

     Мужчина склонил немного голову, и я понял, что он смотрит на мою руку.

     — Ай! Кажется, мои духи перестарались.

     Услышав это, я дернулся в сторону, чтобы убежать. Он выставил руку передо мной. Я занес камень для удара, но руку свело судорогой. Камень выпал из внезапно потерявших силу пальцев.

     — Я же сказал, что не собираюсь ничего с тобой делать. Поверь мне, я бы нашел более легкий способ, — его голова немного наклонилась. — Порой сложно заставить духа следовать поручениям… Но это легко исправить.

     Хладовей опять посмотрел на мою окровавленную руку. Я словно завороженный заглядывал в его капюшон и наблюдал за лазурными глазами. Он близко наклонился к моему уху и сказал:

     — Опасайся Эльдарана.

     Я очнулся, когда почувствовал, как заклятие начало действовать. В мою сущность ворвалось нечто чужеродное. Меня словно перевернуло с ног на голову. Я пошатнулся. И не сразу понял, что на меня действует заклятие солнцевея! Я не стал сопротивляться — было поздно. Отторжение могло разрушить меня. В последний момент я подался вперед, чтобы отпихнуть хладовея, — и в полном изумлении прошел сквозь него.

     — Прочитай письмо!

     Я зажал уши, чтобы не слышать невыносимого шипения и унять головную боль, съедающую изнутри. Ноги подкосились, и я рухнул на землю.

     — Аким! Ким! Очнись!

     Я открыл глаза. Вокруг кромешная тьма, надо мной — чья-то тень. Я занес кулак для удара. Тень поймала его.

     — Эй, ты что?! Это я! Поднимайся — они ушли, — дошел до меня голос Ману.

     Сфера исчезла. Лишь из выхода струился призрачный лунный свет. Я сел, медленно приходя в себя. В висках стучало, и я потер их, унимая боль.

     — Что случилось?

     — Это ты сделал? — накинулся он вдруг.

     — Я? Что?!

     Потом я понял — он говорит про ледяную стену.

     — Нет-нет!

     — Да вот и я подумал, что это слишком для твоей однопроцентной Силы... — даже сейчас он не упускал случая съязвить.

     — Волки! Они напали на тебя?! — спохватился я.

     — Как видишь, я цел. Они не тронули меня и вернулись в лес. Я пошел в обход искать тебя… И нашел. Ты как? Очухался? По-моему, нас загнали в ловушку, — сделал вывод Ману.

     По его голосу я понял, что он цел и весьма весел. Я вспомнил про руку, но не почувствовал боли. Мне захотелось взглянуть, но в темноте ничего не увидел. Тогда я осторожно коснулся ее. Она была гладкой и прохладной — ни крови, ни царапины.

     — Что ты делаешь?

     — Моя рука...

     — И что? — Ману посерьезнел.

     — Ты видел хладовея? Он был здесь!





     — Не было здесь никого, — хмыкнул Ману. — Хотя знаешь, ты так орал, что собрал не только волков, но и всех собак в округе. Не удивительно, что и хладовеи тоже сбежались посмотреть.

     Я снова ощупал руку и обнаружил разодранный рукав.

     — Вот! Глянь! — я ткнул рукавом в лицо Ману.

     — И что?

     Я взвыл, теряя терпение.

     — Он чуть не откусил мне руку! А теперь она цела!

     — Хладовей хотел откусить тебе руку?

     — Да нет же! Это волк укусил! А хладовей наложил на меня заклятие — и рука исцелилась. Это же невозможно — хладовеи на это не способны! Хладовеи не исцеляют!

     Ману задумался, пытаясь понять эту простую истину. Его глаза тускло блеснули в темноте.

     — Так, пошли! — скомандовал он. — Что мы сидим здесь, как пещерные люди.

     — Пещерные люди?

     — Да-да, те самые. Ты водишь дружбу с их потомками. Не знал?

     Я облизнул сухие губы.

     — Ману... — выдохнул я с удивлением.

     — Ну что еще? — нервно спросил он.

     — Зуб... Мой зуб тоже цел! — я вновь и вновь проводил языком по зубам, убеждаясь, что не ошибся.

     Не поверив, Ману наклонился ко мне ближе, чтобы посмотреть.

     — Стой! Письмо! — всполошился я. От неожиданности Ману отпрянул.

     Я торопливо полез под куртку, нащупал карман туники... Пусто.

     — Какое письмо? — спросил он металлическим голосом. Ману начинал раздражаться.

     — Из библиотеки... Оно было у меня... Я сегодня его нашел в книге.

     Ману уперся в меня пристальным взглядом, обдумывая что-то.

     — Так, понятно, — сказал наконец он. — Чем дальше, тем интереснее! Сначала волки, потом хладовей, теперь еще и зуб с письмом! Все, пошли к Царимиру!

     Он поднялся.

     Мне было не понятно — куда же делось письмо?.. Я снова пошарил по другим карманам и, к своему разочарованию, ничего не обнаружил.

     — Может, я его потерял, когда падал со склона? — мне отчаянно не хотелось в это верить. — Ну и дурак, не прочел его раньше!

     — Откуда хладовей знает про письмо? — сказал я уже вслух.

     — Ким, давай завтра! Мы тут уже два часа торчим. Ужин мы пропустили. Наверняка, нас уже спохватились, — засуетился Ману. — Вдруг волки снова захотят выползти! Здесь опасно... Расскажешь мне все подробно по дороге.

     К сожалению, он был прав, и я не стал с ним спорить. Я нехотя поднялся. Ману направился к выходу.

     — Постой! — окликнул я его. — А вдруг в этом письме что-то важное?.. Ничего не рассказывай Царимиру.

     — Ты с ума сошел! На нас напали!

     — Я завтра попробую его найти. Должно быть, оно выпало… Главное, про письмо не говори! — настойчиво повторил я. — Завтра мы придем сюда утром, поищем его, а потом все расскажем Царимиру.

     Ману помедлил, но кивнул. Мы покинули пещеру.

     12 Церемония

     Ким

     — Ты уверен, что носил письмо с собой? Мы уже везде обыскали. Его нигде нет, — Ману устало смотрел на меня. Его карие глаза сейчас как никогда были светлыми, почти золотистыми.

     — Да, все это время носил с собой. В библиотеке я точно сунул его в карман, — с досадой и отчаянием сказал я, поправляя лук на плече (теперь уж точно с ним не расстанусь).

     — Мы уже тут полдня ходим. А толка нет!

     Мы забрались высоко на скалу. Здесь было шумно от ветра, но зато с такой высоты хорошо видно горы. Темные, сливового цвета облака, нависшие над Долиной, пропускали на землю малую часть света.

     Мы обошли все вокруг. За ночь снег замел все наши следы. Ледяная стена исчезла. Пещера действительно была, а я даже не знал о ней, хотя мы часто ходили мимо. Там я ничего не обнаружил — обычная пещера.

     — Может, оно выпало еще в городе, на катке? — предположил Ману. — Если это так, то все... Его могло унести ветром. Или смели дворники. Бессмысленно искать!