Страница 16 из 70
— Может, ты попробуешь посидеть с Холли на этом уроке, вместо того, чтобы позволить той слоняться у двери, наблюдая, как ты уходишь и снова усаживаешься с Эмбер?
Кэми фыркнула. — Ты просто смешон. И я собираюсь идти на урок.
Она направилась прямиком в свой класс, словно почтовый голубь для получения нового задания, даже, не кинув на Джареда прощальный взгляд. Однако, она одарила того, мыслью на прощание: — "Тебе тоже следует пойти в свой класс".
"Если ты настаиваешь, — проворчал Джаред. — Кэми? Постарайся сегодня больше не перед кем не раздеваться".
"Ой, очень смешно", — сказала Кэми и прямо у двери столкнулась с Холли.
— Привет, Кэми! — Холли засияла, словно солнечный лучик с кудряшками и огромными глазами. Кэми заметила, что она ждала под дверью. — Я не нашла сегодня Джареда. Но я позвала его в пятницу на обед. Я подумала, что если ты захочешь перехватить нас в кафетерии, то тогда сможешь взять у него интервью. То есть я хочу сказать, если у тебя нет других планов на обед.
— Не беспокойся на счет этого, я его нашла, — сказала Кэми.
— О, — ответила Холли.
— Он сказал, что вы обедаете вместе, — продолжила Кэми, и мысленно добавила "сексуальная девчонка с мотоциклом". — Вы оба могли бы прийти в штаб и пообедать там?
Холли нахмурилась: — В штаб?
— Ой. Кабинет 31Б, — сказала Кэми. — Теперь мы зовем его штабом. Ну, ладно, я зову его так. Но уверена, что это название приживется со дня на день. Или, вот, вы можете вместе пообедать и ты сама возьмешь у него интервью, если хочешь? Ты же столько бегала за ним, так что считаю — это справедливо. И я не хочу быть третьей лишней во время твоего обеда с парнем. Ты же сама сказала, что он может оказаться забавным. — Вот. Она подобрала слова со всей тщательностью, как и положено журналистке. Отдавая Холли должное и не намека на осуждение, плюс ко всему она помогала Джареду с его "амбициями".
"Да, что с тобой?! — требовательно спросил Джаред. — Я-то думал, что мы пообедаем с тобой вместе". Она не поняла, что Джаред имел в виду, что отменил бы обед с Холли. Судя по всему, он был слишком отвлечен мыслью о сексуальности Холли, чтобы ясно выразиться.
"Да тебе не угодить", — строго сказала Кэми.
Холли тут же расхохоталась, заставляя свои локоны разлететься, словно подул внезапный порыв ветра.
— В Доле полным-полно парней. Предпочитаю обедать со всеми сразу. Может было бы лучше, если бы ты провела интервью? Я бы могла наблюдать и учиться, как правильно это делать. Не хочу напортачить в газете. Потому что газета — это классно.
— Ты совершенно права. — Кэми просияла и попыталась доказать Джареду, что он не прав. — Гмм. хочешь, сядем вместе?
Холли загорелась, словно под всеми этими её волосами скрывалась лампочка.
— А то.
Она повелевающе махнула Эрику Докинсу, который с тоской смотрел на неё, и тот тут же пошел и сел с Эмбер Грин.
Эмбер же, не смотря на то, что у неё, наверное, лет с пяти был парень, похоже была довольна. Кэми начала мрачно подозревать Эмбер Грин в распущенности. Разумеется, мрачность преимущественно она ощущала скорее из-за того, что Джаред мог быть прав. Она направилась к парте, стоящей впереди, и Холли скользнула на сидение рядом с ней, все еще светясь от радости.
— Так, что ты думаешь о возвращении Линбёрнов? — спросила Кэми. — Моя мама кажется не слишком довольной.
— Мои родители по ходу тоже, — сказала Холли. — Я не виню их. Мой дядя Эдмунд, не знаю, ты что-нибудь слышала о нем?
— Мой папа сказал, что он встречался с Лилианой Линбёрн, — осторожно высказалась Кэми.
Холли кивнула: — Он бросил её и уехал из города. Линберны не простили нанесенного оскорбления. Мой папа все еще не может спокойно говорить на эту тему, но из того, что он говорит, можно сделать вывод, что на Линбернах лежит ответственность за его неурожаи. Они определенно требовали вернуть долги и забрали множество нашей земли.
Прескотты жили за городом, на небольшой ферме, находящейся в бедственном положении. Все знали, что отец Холли забулдыга; Кэми считала, что их трудности скорее связаны именно с этим.
— Линбёрны не самые приятные люди на свете.
— Я могу понять от чего все так бояться Линбёрнов, — Холли пожала плечами. — У них есть деньги и им принадлежит полгорода. И нам не убежать от этого еще пару поколений. Народ все еще видит в них сосредоточение всей власти. Я знаю, мой отец такой, — Она взглянула на Кэми. — Ты ведь не собираешься писать об этом в газете, да?
— И тем самым заставить отдалиться своего лучшего репортера? — спросила Кэми. — Ни за что.
Холли рассмеялась: — Спасибо.
— Как у тебя с Английским? — спросила Кэми. Может, она смогла избавиться от всей этой вины с помощью репетиторства.
— В прошлом году сдала на пять, — сказала Холли гордостью, не без оснований. — А у тебя?
— Гмм, четыре с плюсом, — призналась Кэми. — Но мисс Стэнли очень строгая. А у тебя кто был?
— Мисс Стэнли, — сказала Холли, чуть улыбаясь.
— Ох.
Кэми решила побыть восхищенной её пеналом. Это было хуже, чем быть идиоткой. Она почувствовала себя законченной идиоткой.
"Ты не законченная идиотка", — сказал Джаред.
"Ты в классе?" — требовательным тоном спросила Кэми. — "А ну, дуй в класс!"
Если он не пойдет на урок и не сосредоточится на занятиях, она не знала, получится ли у неё. Она чувствовала себя такой обессиленной, его чувства полностью перемешались с её, как будто они были двумя рекам, которые слились воедино и теперь не было никакой возможности следовать своему течению. Кэми пропустила руку через волосы и сказала себе, что может это исправить.
Холли чуть склонилась у Кэми, чтобы привлечь её внимание.
— Пообедаем вместе, — прошептала она. — Наверняка будет весело.
Кэми попыталась представить себя на месте Холли. Холли (которая уже обладала формами к тому времени, когда ей исполнилось одиннадцать и все это внимание парней и враждебность со стороны девчонок, которые встречались с этими парнями) выглядела счастливой из-за какого-то обеда. Кэми почувствовала себя еще большей идиоткой, чем когда-либо.
Итак, она могла сидеть и продолжать изводить себя или использовать это время, чтобы исправить свое идиотское поведение. Она слегка подтолкнула Холли локтем и улыбнулась.
— Наверняка.
— О, нет, нет, — простонала Анджела, как только она вошла в штаб во время обеденного перерыва. Она оттащила Кэми в угол, подальше от остальных. — Что здесь делают все эти люди, Кэми? Ты же знаешь, я не люблю людей.
— Да, ладно тебе, — сказала Кэми. — Холли ты знаешь. Разве не ты мне говорила, что как-то сидела с ней вместе на уроке естествознания?
— Когда нам было четырнадцать. Сомневаюсь, что она вообще помнит, как меня зовут, — прошипела Анджела. — А этот новый парень — чокнутый. Что напоминает мне: Я требую своё объяснение! — Она посмотрела через всю комнату на Джареда, который сидел за столом Кэми.
Джаред в ответ посмотрел на неё, будто это был своего рода вызов.
"Умоляю тебя, не связывайся с Анджелой", — сказала Кэми.
"Я знаю, тебе хочется, чтобы мы поладили", — ответил Джаред. — "Но…"
"Она будет избивать тебя до тех пор, пока ты не начнешь плакать. И мне будет за тебя неловко".
Холли сидела на столе Кэми, её яблоко лежало на компьютере у Кэми. Она совершенно не правильно оценила взгляд Анджелы.
— Это Джаред Линбёрн, — сказала она любезно. — Энджи Монтгомери. Мы сидели с тобой на уроке естествознания, когда нам было по четырнадцать. — Холли улыбнулась. — Это было всегда весело, потому что мальчишки, были настолько поглощены поглядыванием на нашу парту, что врезались в стены.
Анджела фыркнула, но кончики её ушей порозовели.
— Джаред, — откликнулась Анджела. — Как твой воображаемый друг, Джаред?