Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 60 из 77

— В один прекрасный день, Джейсон позволит мне убить тебя.

Эйсли насмешливо ухмыльнулась.

— Я с нетерпением жду этого дня.

И только после того, как Минди прошествовала в дом, Эйсли позволила себе коснуться места, где магия ударила в нее. Она спустила воротник своей рубашки, посмотрев на обожженную кожу.

— Больно?

Вздрогнув, она вздернула голову вверх и увидела Дейла. Девушка совершенно забыла, что мужчина был рядом. Пожав плечами, Эйсли выпустила воротник из рук.

— Ничего такого, с чем бы я не смогла справиться.

— Я спрашивал не об этом. Я спросил — больно ли тебе?

Дейл защитил ее от молний Воителя. И он, иногда, сдерживал гнев Джейсона, направленный на нее. Дейл любил ее, она это знала. Но было ли этого достаточно, чтобы  довериться ему?

Массивный мужчина, стоящий перед ней, нахмурился и провел ладонью по бритой голове.

— Ты не доверяешь мне.

— Я не доверяю никому.

— Да. Наверное, это правильно. Думаю, ты все равно не поверишь тому, что я скажу, но Эйсли, ты можешь доверять мне.

Дейл забрался внутрь автомобиля. Нагнувшись, он подхватил Ронни на руки и вылез из машины. Эйсли закрыла за ним дверь.

Она последовала за Воителем, но остановилась перед тем, как войти в дом. Ее взгляд переместился на высокие ворота, оберегающие их от нежелательных гостей.

Но ничто не сможет удержать Воителей из Замка Маклауд. Эйсли не сомневалась, что они придут. Особенно Арран. Воитель придет за Ронни.

Вопрос заключался в том, хочет ли она их победы? Они убьют ее на месте за то, что она является соучастницей Джейсона и за то, что была Драу.

В отличие от других, в маленьком клане Джейсона, она провела свои собственные исследования, касающиеся Друидов.

Не зависимо от того, кто победит — Маклауды или Джейсон, Эйсли знала, что не задержится надолго в этом мире. И это ее не беспокоило. Смерть для нее была желанней, чем та жизнь, которую она вела.

Даже если после смерти ей суждено попасть в ад.

***

Ронни медленно приходила в себя. Первое, что она почувствовала боль в челюсти и то, как мучительно ныло левое предплечье. Воспоминания обрушились на нее, словно приливная волна.

— Нет! — закричала она и резко села в постели, так похожей на койку в ее палатке, что на мгновение ей показалось, будто все еще находится на раскопках.

Она попыталась повернуться, дернувшись, остановилась, почувствовав тяжесть на правой руке. Озадаченно Ронни посмотрела вниз, обнаружив железный наручник вокруг запястья. Он был прикреплен к массивной, тяжелой цепи, тянувшейся  по полу и переходящей вверх по стене позади нее, где крепилась к бетону огромными болтами.

— Рад, что ты, наконец-то, очнулась.

Холодок пробежал по спине Ронни, когда она услышала этот жуткий, леденящий душу, мужской голос. Повернув голову на звук, девушка обнаружила перед собой ряды железных прутьев. Ей понадобилось мгновение, чтобы понять, что она заперта в тюрьме.

Мужчина с силой стукнул кулаком по металлу. Его светлые волосы были подстрижены совсем коротко, делая его хищное лицо с длинной шеей, более угловатым.

— Оно надежное. Это подземелье выдержало даже огонь. Деклан использовал магию, чтобы укрепить клетки, а затем ещё и я добавил свою магию поверх его.          

Ронни задышала ртом, почувствовав подкатывающую к горлу тошноту. Взглянув на свою поврежденную руку, она обнаружила, что та была забинтована.

— Выглядишь растерянной, — сказал мужчина, растянув губы в лукавой улыбке.

Ее взгляд вернулся к нему. От радости на его лице, вызванной ее затруднительным положением, она почувствовала себя ещё хуже.

— Полагаю, мне следует представиться. Я — Джейсон Уоллес.

Ронни, вздернув подбородок, посмотрела ему в глаза.

— Я должна быть впечатлена?

Джейсон, хлопнув в ладоши и откинув голову, рассмеялся.

— Блестяще. Просто блестяще.





— Где я? Почему ты забрал меня с раскопок? — сказала Ронни, решив, что, если убедит Джейсона  в своей неосведомленности о его коварной личности, то он отпустит ее.

— О, да, ладно. Это все, на что ты способна? —  спросил он, нахмурившись, закатывая глаза. — Можете  прекратить этот спектакль, доктор Рид. Тебе известно все о Друидах, Воителях и магии. Это удивительный мир, в котором живем мы — Друиды!

— Он был бы таким, без таких людей, как ты.

Уголки его губ приподнялись в усмешке.

— Вот та Вероника, о которой я так много наслышан. Но, дорогая, тебе не хуже меня известно, что добро не может существовать без зла. Здесь нет такого понятия, как "утопия". Идея о существовании такого места, где все живут дружно и любят друг друга раздражает меня, потому что такого просто не может быть.

— А мир в котором ты доминируешь над всеми не раздражает тебя?

— На самом деле, это заставляет меня чувствовать тепло внутри. Мне комфортно!

Ронни издала гортанный звук.

— Ты не видишь, что поступаешь неправильно?

— Неправильно? Конечно, нет. Я делаю миру одолжение, моя дорогая. Прямо сейчас — господствует хаос. Никто никому не доверяет, полагаясь только на себя. СМИ в каждой стране лжет общественности, держа всех в страхе. Все страны вооружаются ядерным и биологическим оружием. Люди воруют, насилуют, убивают. Я покончу со всем этим.

— Покончишь с помощью лжи? Воруя, насилуя и убивая?

Он пожал плечами.

— Ради достижения своей цели, я готов пойти на все что угодно.

— Разве это не та утопия, которую ты так жестко раскритиковал?

— А ты сообразительна, — произнес Джейсон, прислонившись плечом к решетке. — Я не глуп и не наивен, чтобы верить в то, что все в мире, который я создам, будут счастливы. Но они пойдут за мной. Не будет больше угрозы ядерной войны.

— Нет, если они и пойдут за тобой, то только из страха, что ты обрушишь на них свою магию.

— О, страх будет, Ронни. Я никогда не говорил, что его не будет. Но также будет и порядок. Порядок сменит хаос. Неужели, это не привлекает тебя?

Она не хотела признаваться, но мысль о том, что не станет больше войн, звучала хорошо, но, если он достигнет этого, то только порабощая человечество, лишая их всех прав.

Девушка даже не сомневалась, что Джейсон Уоллес и был той “новой тьмой”, о которой говорится в пророчестве. Ронни никогда в жизни не была напугана так, как сейчас, но она не позволит ему увидеть это.

— Ты не умеешь лгать, но и правду сказать мне не можешь, — произнес Джейсон. — Все в порядке. Я не откажусь от того, что задумал.

— Что тебе от меня нужно?

Он оттолкнулся от решетки.

— Изначально, я хотел заполучить тебя из-за твоей магии. Тысячи магических артефактов покоятся в землях Британии. Я планирую найти их, и ты  поможешь мне в этом.

Девушка вспомнила все, что узнала о предшественниках Джейсона, — Дейдре и Деклане. Со слов Аррана, они походили на неких монстров, но, смотря на Джейсона, она видела всего лишь человека. Сумасшедший, но, все же, человек. Он, возможно, владел магией, но и она тоже. Делало ли это ее злом?

Даже если бы он не был злом, Ронни не стала бы помогать ему.

— Нет!

Джейсон пристально посмотрел на нее.

— Я знал, что ты так и ответишь.

— Ты сказал изначально. Ты изменил свое решение?

— Не совсем. Никто из вас даже не догадывается насколько сильна моя магия. Пока ты спала, милая Ронни, я проник в твое сознание. Разум — удивительное место. Лабиринт, состоящий из коридоров и комнат. Была одна вещь, которая занимала все твои мысли.

Девушка, подумав об Арране, сжала в кулак здоровую руку. Если Джейсон причинит ему боль… она не знала, что сделала бы, но что-нибудь предприняла бы наверняка.

Джейсон, внезапно, ухмыльнулся, как Чеширский кот.

— Ах. Ты думаешь, что я говорю о твоем Воителе. Когда-нибудь я доберусь и до него, доктор Рид. Но, нет, сейчас речь не о нем.

Единственным, из-за чего она была настолько взволнована, было … пророчество.