Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 42

 — Поздравляю, — усмехнулся Наруто, остановившись, скорее не для того, чтобы боль утихла и девушка привыкла к новым ощущениям, а для того, чтобы еще больше насладиться ее гримасами.

Затем парень продолжил, совершая ритмичные движения. Тело девушки онемело вовсе. Боль отступила. Сейчас Харуно не понимала свои ощущения. Она лишь с ужасом смотрела в область своей промежности, чувствуя, как под ягодицами на белоснежной простыне растекается пятно крови и наблюдая, как Узумаки вводит и выводит свой орган, постепенно ускоряя темп.

 Теперь Харуно закрыла глаза, смирившись с действительностью. Она стала прислушиваться к ощущениям, чувствуя… нарастающее наслаждение и все большее желание. Ее ладони сжались в кулаки, Сакура запрокинула голову назад и сильнее раздвинула ноги. Видимо, печать уже ослабевала, предоставляя большую свободу в движениях.

Наруто понравились действия девушки, и он ускорил темп движений до невероятной скорости, продолжая нещадно долбить ее, наблюдая, как сотрясаются прекрасные груди от каждого его толчка.

Сакура чувствовала прилив возбуждения, и вот… сейчас! Наруто тоже совершил несколько последних толчков, и девушка почувствовала, как внутрь нее проникает горячая, словно кипяток, жидкость.

Узумаки отстранился, вытеревшись одеялом, после чего вновь приблизился к лицу Сакуры и поцеловал ее в губы. Девушка неожиданно для самой себя ответила на поцелуй.

Наруто встал с кровати, поднимая с пола одежду. Сакура продолжала лежать неподвижно, наблюдая за ним. За прошедшие три недели одежда Наруто изменилась. Дело в том, что предыдущее одеяние Наруто было испорчено в схватке с тюремщиками при освобождении Джуго из темницы. Узумаки не растерялся и быстро нашел замену испорченным вещам. В его памяти четко отразился образ Четвертого Райкаге, про которого джинчурики много знал от Орочимару и даже мельком видел его, когда тот путешествовал со своим братом через Страну Травы. Ему приглянулся плащ Райкаге, который тот одевал на голое тело, не стесняющий движений в бою. В память о своем предыдущем примере для подражания – Четвертом Хокаге – Наруто немного изменил дизайн своего нового одеяния, вспомнив, что тот предпочитал белый плащ с короткими рукавами.

Джинчурики быстро надел черные брюки, накинул на голое тело длинный белый плащ с короткими рукавами и красной спиралью клана Узумаки на спине. Харуно заметила, что Наруто не имел при себе цепи. Джинчурики повернулся к Сакуре, наслаждаясь ее видом. Сакура тоже прошлась взглядом по его оголенной груди и кубикам пресса на животе.

 — Это все? – тихо спросила она.

Наруто ухмыльнулся.

 — Честно признаться, я пришел для того, чтобы убить тебя. Но ты была послушной девочкой. Я оставлю тебя в живых, как напоминание о своем прошлом, — сообщил он, подходя к окну и раздвигая шторы.

Сакура дернула связанными руками, но змея, превратившаяся в тугой канат, продолжила удерживать ее.

 — Отпусти меня! – потребовала она.

Блондин вздохнул.

 — Ну уж нет. Знай, тебе все равно не одолеть меня в схватке.

Сакура усмехнулась.

 — Ты думаешь, теперь я хочу тебя убить? – с иронией вымолвила куноичи.

Блондин ответил ей выразительным взглядом, и в ее сознании всплыла его предыдущая фраза.

 — Ты не можешь оставить меня здесь! – воскликнула девушка.

Наруто распахнул приоткрытое окно, высовываясь наружу.

 — Не шуми, или мне придется свернуть тебе шею. Уверяю, не самая красивая смерть. Ты заслужила большего, — прошипел он.

 — Хотя бы накрой меня! – попросила Сакура жалобно, но когда она моргнула, блондина уже не было.

Девушка так и осталась лежать обнаженной в грязной постели со связанными руками. Теперь, когда Наруто ушел, она могла позвать на помощь, но почему-то не стала этого делать. Может, от стыда, а может от сомнений, что теперь ей действительно кто-то поможет. Внутри нее еще теплилась частичка Наруто. Сакура склонила голову, и по ее щекам потекли слезы, хотя куноичи не издала ни звука. Она представила себе завтрашнее утро, когда ее найдут. Самое ужасное утро в ее жизни!

 За окном моросил дождь, и брюнет нетерпеливо таращился на дверь, сцепив руки замком. На пятнистом от плесени потолке качалась разбитая люстра с единственной тусклой лампочкой. Был слышен звук капающей с потолка в ведра воды.

Внезапно в окне мелькнула чья-то тень, и Учиха тотчас узнал своего товарища.

 — Где тебя черти носят? – прорычал Саске, наблюдая, как в дверном проеме появляется Наруто с довольной улыбкой на лице.

 — Бегал, — ответствовав он, вспомнив старую шутку про футболку.





 — Ты был там... Ты был в Конохе! - прошептал он, мигом прочитав все по лицу джинчурики.

Тот улыбнулся.

 — Меня никто не заметил.

Саске отвернулся, боясь показать эмоции, всплывающие на его лице довольно редко.

 — Я знаю, она выжила. Ты ее убил, да? – поинтересовался Учиха.

 — Я уничтожил то, что терзало мою душу, — уклончиво ответил Наруто, упав на диван рядом с Саске.

В другом конце комнаты за столом сидели Джуго, Суйгецу и Карин, настолько увлеченные игрой в карты, что не обратили внимания на пришествие пятого члена их новой команды.

Этот полуразвалившийся домик, затерянный в лесах Страны Огня, они нашли совершенно случайно вчера утром.

 — А ты что, ревнуешь? – удивился Наруто, поворачивая к себе Саске властным движением руки.

В черных глазах брюнета мигом погасли гнев и раздражение. Он выдавил улыбку.

 — Я просто скучал…

========== Глава 6. В погоне за смертью. ==========

        Наруто задумчиво смотрел на звездное небо.  Уже долгое время они отсиживались в заброшенном домике, подготавливаясь к важной миссии, которую Саске с детства стремился завершить - убить брата. Но и в течение этого времени они успели найти приключения на свою голову.

Саске встретил двух Акацуки и даже сразился с одним из них. В то время он был один, без спутников и без Наруто. Учихе удалось одолеть в схватке человека по имени Дейдара, и он получил необходимую информацию, где найти Итачи. Второй Акацуки отказался сражаться по неизвестным причинам и исчез, обмолвившись с Саске лишь парой слов. Когда Наруто появился на поле боя, то успел услышать только обрывок разговора Саске с человеком, называвшим себя Тоби. Узумаки сразу заподозрил что-то неладное. Тип в можжевеловой маске ему не понравился. Он явно строил из себя идиота, выдавая глупые высказывания и спотыкаясь на ровном месте. Только тогда, когда Акацуки исчез, Наруто вышел из укрытия, так и не показавшись тому на глаза.

Взгляд Наруто был мрачен, ведь джинчурики с трудом представлял себе то, что грядет следующим днем. Узумаки разлегся на теплом пледе поверх влажной от росы травы. Это было гораздо лучше привычной постели на каменной плите в убежище Орочимару.

Джинчурики не заметил, как рядом появился Саске, присевший на уголок пледа. Блондин недовольно покосился на того, кто нарушил его одиночество.

 — Не спишь? – поинтересовался Наруто небрежно.

 — Ты тоже, — ответствовал Учиха, и блондин заметил, как в полумраке зажглись два красных огонька – два шарингана.

 — Я вот думаю о завтрашнем дне. Ты уверен, что поступаешь правильно? Я, конечно, понимаю…

Саске стиснул зубы. В его глазах вспыхнула ярость.

 — Заткнись, Наруто! Я шел к этому всю свою жизнь. Завтра я убью Итачи, — процедил он.

Узумаки обиженно надулся, хотя с самого начала подозревал о тщетности попыток отговорить друга.

 — Ты веришь этому парню… Дейдаре? – неохотно спросил джинчурики, почуяв, что сейчас на него выльется новое ведро злобы Учихи, — место, в которое он тебя отправил, может оказаться ловушкой.

 — Я уже не смогу убить его во второй раз, если это действительно ловушка, — ухмыльнулся брюнет.

 — И еще мне не понравился взгляд того странного человека в маске, — признался Наруто, — чувствую я, он причастен ко всему этому.