Страница 77 из 79
– Да хоть всех, хоть не всех – велика ли разница? – горько усмехнулся Юстын. Зажмурился и залпом выпил обжигающее снадобье. Передернулся. – Ох, чего ж он туда мешает? Перцев заморских, не иначе…
– Каспер Штюц есть отчень хороший лекарь. Сколько раз ректор Академии Руттредаха звать его к себе, передавать опыт утченикам… Он все время отказываться. Сказал, летчить живых людей интереснее, тчем бубнить двум десятком олухов, которые только и думать, как накатчаться пивом после лекций.
– Может быть, может быть, – согласился король. – Почему-то я ему доверяю. Одному ему из всех придворных Витенежа. – Он помолчал, потом поднял глаза. – Ты слышала? Была голубиная почта. Януш отказался от короны Малых Прилужан. Распустил войско. Путь на Уховецк свободен.
– Так потчему же медлит пан Твожимир? Потчему не займет мятежную столицу?
– Я приказал возвращаться нашему войску.
– Потчему?
– Ох, сколь же можно объяснять? Хоть ты пойми. Мне не нужна целая страна врагов. Меня избрали королем честно и открыто. Я хочу править честно и открыто. Все лужичане мне как дети. Пусть один с берегов Луги, другой с Елуча, а третий со Стрыпы. Я поеду в Уховецк… Вот чуть-чуть подлечусь и поеду. Они должны принять меня сердцем, а не понуждением. И хоровцы тоже. Пускай пан Скорняга кордоны закрывает. Перебесится и сам ко мне придет. Замерзнет Стрыпа, полезут по льду кочевники. В одиночку, без поддержки всего королевства, Хоров не выстоит…
Его слова прервал решительный стук в дверь.
– Что там еще? – Король приподнялся, недовольно сдвинув брови. – Кого нелегкая несет?
Вбежавший стражник – гусар Выговской хоругви – был лицом белее первого снега.
– Прошу прощения, твое величество! Срочное донесение… – Он склонился в поклоне, скрипнув ремнями, поддерживающими нагрудник. Взмахнул крашенными восковым вереском в желтый цвет крыльями, едва не затушив свечи.
– Говори!
– Пан великий гетман прислал письмо. Крыковские гусары взбунтовались при попытке их разоружить. Посекли Тесовскую хоругвь реестровых, попытались прорваться…
– Ну? – Юстын посерел, вцепился пальцами в край столешницы. – Дальше!
– Их окружили двумя полками. Гусары встали насмерть. Великий гетман приказал…
– Почему мне не сообщили?! Долбень он, ваш Твожимир! Лбом ему крупу рушить, а не войском командовать!
– Не могу знать, твое величество… – растерянно пробормотал гусар.
– Ладно! Дальше!
– Крыковцев окружили двумя полками. Перебрасывали из Кричевичей еще две хоругви гусар, а от Бродков – арбалетчиков…
– Ослы… Ослы… – простонал король, хватаясь за голову. – Дальше!
– В спину нашим ударили малолужичане. Судя по бунчукам, берестянские реестровые и две сотни порубежников от Зубова Моста. Потери до двух сотен ранеными и убитыми. Прорвавшиеся отходят на Уховецк. Пан великий гетман начал преследование. Срочно перебрасываются осадные машины от Скочина. Пан великий гетман просит разрешения задействовать наемную роту саперов-руттердахцев.
– Горшок ночной пускай себе на башку наденет! – Юстын со всей силы швырнул чернильницей о стену, безобразное черное пятно растеклось по гобелену, превращая в ужасную маску благородное лицо короля Зорислава, принимающего послов из Угорья. – Пошел вон!!! – И в спину немедленно развернувшемуся гусару добавил: – Ждать у двери!
Когда дверь захлопнулась, Юстын, обессилев, рухнул в кресло, закрыл лицо руками:
– Война… Война. Брат на брата… За что, Господи, мне этот груз?
– Разве нитчего нельзя сделать? – осторожно поинтересовалась королева. – Посылать приказ. Остановить.
– Конечно, конечно… – Король отнял ладони от лица. В глазах его стояли искренние слезы. – Приказ. Голубиной почтой и нарочным. Вдруг Твожимир голубя не поймает… – Горькая насмешка прозвучала в последних словах. – Срочно Зьмитрока сюда. Он хитрый лис – пускай выкручивается за своего дружка люлинецкого. Мир любой ценой. Любой.
Отпустив гонца с новыми приказами, король упал на колени перед сурово взирающим на него из угла с липовой доски ликом Господа и молился, молился, молился…
По раскисшим дорогам Прилужанского королевства шагала странная пара.
Слепец с пышными седыми усами и недавно отросшей русой бородой, одетый в подпоясанное вервием рубище, шлепал по лужам босыми ногами и, казалось, не замечал холода. Некогда сильным, но охрипшим от простуды голосом он то напевал коломийки, то принимался молиться, путая в кашу слова молебнов за здравие и за упокой, то читал скабрезные фрашки и хохотал во все горло, распугивая редких по такой погоде проезжих.
Рядом с ним шагала высокая, худющая, как сушеная вобла, девка в расшитой черными и красными крестами поневе, белой, распоясанной рубахе, растрепанная, с красным платком в сухой мосластой руке.
Дева Моровая.
А проще – Мара.
А еще проще – Смерть.
Правда, видели ее не все.
А кто видел, старался молчать, чтоб не накликать нечаянную беду.
Горя и без того хватало…
февраль – август 2005 года
Словарь
Аршин – мера длины. Приблизительно 71 см.
Барбакан – предвратное укрепление в крепостной стене.
Бард – общее название конского доспеха. Мог изготавливаться из кольчуги, кожи или простеганной ткани. Полный конский доспех включает в себя шанфрон (защиту морды), критнет (защиту шеи), пейтраль (защиту груди), круппер (защита крупа) и фланшард (пластины для защиты боков).
Бастея – оборонительная башня.
Батман – силовой прием в сабельном фехтовании. Сбив клинка противника в сторону.
Буздыган – оружие наподобие булавы, символ полковничьей власти (укр.).
Бутля – бутыль, бутылка (белорус.).
Буцегарня – тюрьма, кутузка (укр.).
Валошек – василек (белорус.).
Ванты – стоячий такелаж. Удерживают мачту с боков.
Великодень – церковный праздник. День пролития крови сошедшего на землю Господа.
Верста – мера длины. 1000 саженей. Приблизительно 2130 м.
Вершок – мера длины. Приблизительно 4,46 см.
Водяница – русалка, водяная дева.
Вожик – еж (белорус.).
Восковник – невысокий кустарник с большими листьями. Имеет несколько разновидностей, известных под именем восковой ягоды, воскового вереска и т. д.; на плодах имеется восковой слой. В. имеет много красящего вещества, дающего ярко-желтый цвет.
Вочап – шест, к которому прикрепляется колодезное ведро (белорус.).
Выгов – столица Прилужанского королевства. Самый большой и богатый город.
Гай, гаечек – лес, лесок, перелесок (укр.).
Галун – плотная лента или тесьма, первоначально золотая, серебряная или мишурная, нашивка из такой ленты или тесьмы на одежде.
Гетман – командующий войском. В Малых и Великих Прилужанах было по два гетмана – великий, главнокомандующий реестровым войском и ополчением на случай войны, и польный, командующий порубежными отрядами.
Горелка – самодельная водка, самогон.
Грозинецкий канон – отличия в отправлении религиозных служб в Грозинецом княжестве от Прилужанского королевства. В частности, в крещении, миропомазании, соборовании. Главным расхождением Грозинецкой церкви от Прилужанской является отношение к чародейству.
Грудок – бугор (белорус.).
Гугель – капюшон, переходящий в воротник на плечах, деталь мужского костюма.
Гусары – тяжелая конница в Прилужанском королевстве и Грозинецком княжестве. На бой выходят в кирасе, шлеме и поножах. К наспинной части кирасы прилужанских гусар полагалось украшение в виде крыльев. Кони гусар, как правило, были защищены доспехом – бардом. Вооружались кончаром (меч первого удара) и саблями.
Далонь – ладонь (белорус.).
«Деяния Господа» – главная религиозная книга Прилужанского королевства и прилегающих земель. В Руттердахе и Зейцльберге истолковывается по-иному, поэтому представители их церквей ведут постоянные богословские споры со священниками Прилужанского королевства.