Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 118

— Вы — пришелец? — обратился ко мне один из этих дюжих молодцов, держась за ремень перекинутого за плечо автоматического оружия.

Я встал:

— Если вы имеете в виду посланца из параллельного мира, то он перед вами. — Произнося это, я всматривался в грубые черты красного лица спрашивающего.

Подошедший человек в клетчатом костюме вставил:

— Мы хотели бы иметь беседу с вами.

— Я готов, — ответил я, показывая на скамейку.

— О нет, господин! Не так. Нам надлежит проехаться вместе, — сказал щеголь, поправляя темные очки.

— Но я не могу уехать. Я пообещал приютившему меня хозяину дачи проехать с ним в город.

— Хватит болтать, — прервал первый. — Мы не в гости сюда приперлись. Да и вас за гостя не считаем. Пройдемте, гражданин!

— Куда? — спросил я.

Вместо ответа парень в униформе снял из-за плеча оружие.

— Считайте, господин, что вы арестованы, — сказал штатский. — Я сожалею, что вы упорный. Надо подчинять себя.

Из открывшегося окошка высунулась бабушка Евлалия Николаевна.

— Это что за бандиты? — крикнула она. — А ну прочь отсюда! Не то стрелять буду. — И в руке ее оказался пистолет, которым она вчера грозила мальчишкам.

— А ну, ведьма, поберегись! — сказал красномордый, вскидывая оружие.

Он выпустил автоматную очередь по крыше дачи, и пули защелкали по бьющейся черепице. Стая птиц с криками поднялась с деревьев сада.

Бабушкино окно захлопнулось.

— Марш вперед! — скомандовал красномордый. — Руки за спину заложить. Живо!

Выбежала перепуганная стрельбой Оля, успевшая переодеться.

— Что здесь происходит? Куда вы ведете нашего гостя?

Но мои стражи не обращали на нее внимания. Я был вынужден идти с неудобно заложенными за спину руками.

Оля, сойдя с дорожки, забежала вперед по траве и, расставив руки, преградила нам путь.

— Вы не имеете права его уводить! Предъявите ордер на арест. У меня сестра юрист! Альсино ничего не делал противозаконного!

— А ну, посторонись, — оттолкнул ее красномордый.

— Сожалею, барышня, но в вашей стране приняты такие нравы, — сказал штатский.

— Это ложь! У нас совсем не так! Остановитесь! Сейчас выйдет мой папа. Он влиятельный человек.

— А мы и твоего папаню саданем, чтобы не путался под ногами.

Оля исступленно цеплялась за меня, но другой, рыжий страж с автоматом грубо оттащил ее в сторону, дав мне с красномордым и штатским в очках пройти к машине.

— Залезай! — скомандовал мне догнавший нас рыжий парень. Забежав вперед, он открыл дверцу.

Я вынужден был занять место на заднем сиденье машины, рядом со мной поместился человек в очках. Красномордый уселся подле рыжего за рулем.

Я принимал мысли Оли, которая в отчаянии смотрела вслед удаляющейся машине. Она рыдала.

Видимо, с дачи спешил к ней Сергей Егорыч. Оля с горечью жаловалась ему на учиненный произвол.

Сергей Егорыч удивлялся, заверяя дочь, что ему абсолютно неизвестно, кто мог это сделать и с кем это согласовано. Он сам должен был проехать со мной куда нужно, как он выразился. Он утешал Олю, уверяя, что сейчас подъедет его «Волга» и они поедут следом. Но машина запаздывала, а мы удалялись от дачи все дальше и дальше.

— Ну и дороги здесь, — хмуро ворчал рыжий за рулем. — Разогнаться негде.

— Давай, давай, не дрейфь, — понукал его красномордый.

Мне уже казалось, что я утратил телепатическую связь с Олей. Но вдруг после резкого поворота, когда мы оказались на пригорке, откуда виднелись верхушки деревьев, окружавших дачу Грачевых, я воспринял крик Оли.

— «Волга»! «Волга»!

— Это не моя, — отозвался Сергей Егорыч. — Надо будет сделать замечание шоферу за опоздание.

Связь снова ослабла.

Но я еще воспринял обращение Сергея Егорыча к кому-то, приехавшему на чужой «Волге».

— Товарищ майор! Прошу вас вмешаться, я согласую это с вашим начальством. Но неизвестные с автоматами похитили моего гостя.

— Юра! Юра, пожалуйста, скорее! Нагоните их! — умоляла Оля.

— На какой они были машине? — спросил приехавший.

— Кажется, на «мерседесе» или какой-то вроде не нашей, — ответила Оля.

И телепатическая связь опять оборвалась.

Мой очкастый спутник молчал, а рыжий шофер через некоторое время, полуобернувшись, заметил:

— Шеф! За нами хвост! Слишком быстро едет для обычной машины.

— Так чего ты медлишь! — возопил красномордый. — Гони! Нам только на главное шоссе выскочить. А там мы покажем местным каракатицам, что такое автомобиль. Гони!

— Да, желательно избегать ненужных встреч, — заметил молчаливый в очках.

Глава 6

ПОГОНЯ

Что человек делает, таков он и есть.

— Дороги — реклама страны, — внезапно заговорил мой похититель. — Пригодно для заголовка газетной статьи?

— Не знаком с печатью, — отозвался я.

— Не деловито. Желанная нам беседа с вами — интервью для влиятельной газеты.

Я почувствовал, как меня прижимает к соседу при резком вираже. Признаюсь, мне это было неприятно, и я отстранился.

— Несколько обыденных вопросов. Располагаете ли вы тайной УФО, как называют «летающие тарелки»?

— Разумеется.

— Это важно. Мы будем вас интервьюировать вместе с подготовленными друзьями.

— Зачем? — спросил я.

— Чтобы летать в «летающих тарелках», — невозмутимо ответил остроносый, снимая и вытирая очки. Глаза его оказались выпуклыми, грязновато-серыми, но проницательными. — Вы намереваетесь любезно ответить на специальные вопросы?

— Вы не ответили на мой вопрос «зачем?».

— Есть необходимость предупреждения, что вопросы задаем мы?

— Думаю, что такой необходимости уже нет, — сказал я, прочтя в мыслях похитителя, кого он имеет в виду под своими подготовленными друзьями.

— Если вы такой понятливый, то сообразите, что вам предстоит прогулка не только по этому шоссе, на которое мы никак не выберемся. Такая отвратительная дорога не красит вывеску этой страны.

Я пожал плечами, склонный рассматривать иной мир не поделенным на разные страны, а как единое человечество, которое должно понять меня, «посланца предупреждения».

Сидевшие впереди стражи заволновались. Красномордый то и дело оборачивался, чтобы разглядеть кого-то позади нас.

— Что там есть? — спросил очкастый.

— Погоня, шеф, — отозвался рыжий шофер. — Сейчас выедем на магистральное шоссе и оторвемся, будьте покойницки!

— Постарайтесь. Я вас защищать не стану.

— Это как же? По делу — дружба, а табачок врозь? — спросил раздраженно красномордый.

— Табачок в оплату не входит, — ответил очкастый.

— Тогда держитесь, — предупредил рыжий.

Я понял, что кто-то преследует нас, и постарался телепатически уловить, кто и зачем едет за нами. Но столкнулся с уже один раз изведанной в этом иномире непроницаемой перегородкой.

Я понял, что за нами мчится вчерашний мой собеседник Кочетков. Очевидно, он подъехал, едва мы тронулись, и застал плачущую Олю. И Сергей Егорыч назвал его майором! Значит, он официальное лицо и преследует похитителей как представитель закона.

— Эге! — сказал красномордый. — Да их целых две машины. И какая-то «Волга» за нами увязалась? Потягаться в скорости хочет? Так мы ей покажем, что такое «с заграничным ветерком»! Гони, браток!

— Надеюсь, быстрая езда не помешает откровенной беседе? — осведомился мой спутник. — Не считайте меня похитителем. Просто нам стало известно, что вы подлежите аресту органами безопасности, и было принято решение спасти вас, доставив в посольство, откуда переправить в свободную страну. Там вы сможете выполнять свою Миссию. Вам лишь предстоит сделать заявление, что отправляетесь туда по своей воле.

— У меня есть одна особенность: я не могу лгать. Мой спутник сдвинул на затылок шляпу и присвистнул:

— Тогда воспользуйтесь этой особенностью и сообщите мне еще в пути, каким образом ваши «летающие тарелки» так круто заворачивают на очень большой скорости?