Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 73

   Вдохновленный таким обещанием, Гарри пошел дальше, чтобы за поворотом и самому упереться в стену. Возвращаться назад было западло, но и пробить стену с первого раза не удалось - она восстанавливалась быстрее чем Гарри смог бы пролезть. Но Гарри на то и Поттер, чтобы уметь пролезать там где другие не смогут, а посему он решил подойти к проблеме творчески: наложил на себя несколько тепловых щитов и вдарил по растительности Адским Пламенем.

   Едва Гарри пролез сквозь образовавшийся коридор золы и пепла как в голове начало шуметь, свистеть, изъяснятся матом... Через минуту такой свистопляски, когда Гарри уже думал, что голова его лопнет наступила спасительная тьма. Ведомо-неведомо сколько он провалялся без сознания, но уж точно не более десяти минут, так как еще не успел продрогнуть до костей.

   - Ой, - послышался голос Тома в еще побаливающей голове. - Я, кажется, всю сеть положил. Ты как там?

   - Одним словом не опишешь. Да еще и "Превосходство" накрылось, - Гарри кое-как встал и принялся оглядываться в поисках своей палочки.

   - Не это ли ищешь? - послышался позади него мелодичный голосок, и не успел Поттер рта открыть, как был подвешен в воздухе.

   - Какой-то странный у тебя метод возвращения чужого добра, Флер, - без тени страха в голосе ответил Поттер. - Но так и быть я не стану тебя калечить, если опустишь меня на землю и извинишься.

   - А ты в курсе, что еще со времен моей прапрабабушки мой род устойчив ко всем заклятиям памяти? - спросила она, все так же держа Поттера в метре от земли. - Я всё помню, Поттер. Не то чтобы ты был плох, но...

   - Бла, бла, бла... Кончай занудствовать и говори чего ты от меня хочешь.

   - А ты угадай, - её палочка уперлась ему в промежность. - Emasc...

   Не успела она договорить, как была отброшена метра на три телекинетическим импульсом, а Поттер, подобрав обе палочки отряхнул золу, что прицепилась к мантии еще когда он по сожженным кустам лазил, и неспешно направился к не на шутку перепуганной вейле.

   - А ведь все могло быть куда проще, - вздохнул Гарри. - Ava...

   - Нет, нет, не надо, - запричитала она. - Я еще могу пригодиться. Я сделаю, что захочешь, только не убивай меня.

   - Пф, - хмыкнул Поттер. - На меня и так тьма-тьмущая народу пашет. Нах ты мне надо?

   - М...мой отец глава государственного к...казначейства волшебной Франции, - сквозь всхлипы проговорила она. - У него есть связи, он...

   - Закатай левый рукав, - взвесив все "за" и "против" сказал Поттер. - Morsmorde! Считай, тебе крупно повезло. А теперь вперед, за кубком.

   Вложив немало сил в поисковое заклятье Гарри смог определить направление на искомый Кубок и не желая больше задерживаться принялся сжигать Адским Пламенем стены на своем пути. Флер шла позади, поддерживая тепловой щит, и только удивляясь: как это он еще не валяется в коме от использования такого мощного заклятья.

   Через полчаса такой ходьбы они, полностью измазавшись в золе и с несколькими подпалинами на мантиях, вышли на большую круглую поляну с четырьмя... теперь уже с пятью входами. Посреди поляны на постаменте возвышался приз победителю Турнира - Кубок. Но единственная польза, которую в нем видел Гарри на данный момент, это портал к Вольдеморту.

   Когда до кубка оставалось не более десяти шагов из южного прохода выбежал Крам. Сильно потрепанный, но живой. Весь в порезах, ссадинах, без одного уха и в полностью залитом кровью трико, отчего оно сменило цвет на красный. Исходя из того что Крам твердо стоял на ногах и умирать от кровопотери не собирался, Гарри сделал вывод что не так уж он серьезно ранен как кажется на первый взгляд.

   - Bombarda! - гаркнул он и постамент под кубком разлетелся на тысячи мелких осколков, которые, впрочем, не принесли окружающим особого вреда, отразившись от барьера. - Сгинь, Поттер. Кубок мо...





   Пять ослепительных молний сорвалось с пальцев Поттера и как минимум две из них угодили в цель, прерывая тот словесный понос, что уже было начинался у Крама.

   - Значит так, подчисть ему память, Том объяснит как, - обратился Гарри к Флер, - типа он на тебя напал, а ты его уложила, в то время как я исчез, - Гарри заклинанием подтащил кубок к себе, вместе с камнем на котором он лежал.

   - Как исчез?

   - А вот так, - Гарри коснулся кубка, и камень глухо шлепнулся о землю.

   Глава 58.

   Портал был зачарован криво и, явно на скорую руку, так как вместо того чтобы мягко поставить Гарри на землю это чудо магической мысли вышвырнуло его на высоте трех метров от земли, в точности над недавно вырытой могилой. Не имея особого выбора куда падать - в могилу или пузом на острие креста стоящего рядом - Гарри выбрал двухметровую яму, заполненную водой на четверть. И правильно сделал, это уберегло его не только от лишней дырки, но и нескольких заклятий раскрошивших впоследствии чей-то памятник.

   - Поттер! Вылезай! - раздался над кладбищем голос Крауча - младшего. - Я всё равно тебя вижу, и палочка твоя возле меня валяется. Давай, не усугубляй. Мне еще кучу всего сделать надо и нет никакого желания возрождать Повелителя под дождем. Вылазь, блин. Bombarda!

   Заклятье угодило точно в край той ямы, в которой на данный момент схоронился Поттер, и Барти, не теряя зря времени, направился в его сторону.

   - Так я тебе и вылез, - пробурчал Гарри, стоя по пояс в воде и по колени в мутной жиже, что заменяла дно в этой яме. - Придется тебе, Крауч, вытаскивать меня отсюда самому. Ты же смотри, обездвижить не забудь, а то вдруг я тебя покусаю.

   - Crucio! - почти ласково проговорил Барти и связав, на всякий случай, Поттера изящным движением руки поднял его в воздух. Не говоря больше ни слова он направился к одному из памятников, явно созданных сумрачным гением, так как вместо привычных народу крестов или поставленных на торец прямоугольных плит с табличками отображающими имя и года, могилы украшали здоровенные, в человеческий рост фигуры, то закутанных в мантии магов, то жнецов в полной боевой.

   У одной из могил уже горел костер, над которым самолевитировал здоровенный котел литров на сто. Возле костра находился стол, на котором лежало несколько мешочков, сложенная черная мантия и виновник торжества, собственной персоной. Честно говоря, то существо, что на данный момент лежало на столе и красными, без какого либо намека на радужку или зрачок, глазами буравило приближающихся Крауча и Поттера, мало походило на человека. Исчадие Ада - вот подходящее определение.

   - Поторопись! - сказало существо шелестящим голосом.

   - Да, мой лорд, - ответил Крауч и приковал Поттера к одной из статуй, а затем достал из кармана золотого скарабея, величиной с ладонь. Будучи прислоненным к гарриной груди, оный жук впился в плоть всем, чем только можно было, и засветился неярким красным светом.

   - Это еще что? - Гарри смерил Крауча удивленным взглядом.

   - Блокиратор энергетического ядра, - ответил тот, отходя к столу и доставая из мешочков различные травы и коренья. - Или ты думаешь, этих рукотворных жучков просто так клали в саркофаг с мумией? Фараонов ведь не просто так считали божьими наместниками.

   Барти принялся на специальных весах отмеривать необходимые количества порошков и измельченных кореньев, перетертых в ступке семян непонятного вида - они немного шевелились и дергали ложноножками, некоторые поскуливали, когда Барти их раздавливал.

   Покидав всё это в котел, Крауч взялся за лопату и принялся раскапывать могилу, рядом с которой был привязан Гарри. Извернувшись, Поттер смог прочитать табличку которая гласила, что здесь похоронен Том Риддл-старший. Барти же работал лопатой, словно заправский экскаватор и не прошло и получаса, как он, весь измазанный в земле, выбрался из вырытой им ямы, держа в руках тазовую кость и пригоршню позвонков.