Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 73

   Том осмотрелся по сторонам и прикрыл глаза, вспоминая проведенные когда-то в Хогвартсе годы. Именно здесь он нашел ресурсы и людей, чтобы стать великим. Именно здесь, в этой самой школе, он впервые убил человека и именно здесь он узнал секрет бессмертия. Внезапно пустой коридор в котором он стоял оказался не таким уж и пустым. Пустота схватила его за руку, и пространство вокруг озарилось вспышкой портала.

   Мгновением спустя они оказались перед той самой дверью, что в прошлом году не мог отворить Поттер. Том осмотрелся вокруг, оценил бывшую когда-то здесь защиту и скорее для самого себя кивнул головой. Он подошел к двери и прикоснулся к ней предварительно надрезанными ладонями.

   Дверь вспыхнула причудливым узором и без единого скрипа отворилась, являя за собой небольшую со вкусом обставленную комнату. На полу лежал ковер с гербом школы на нем, посреди комнаты стоял диван и несколько кресел, журнальный столик на котором были шахматы с так и не доигранной партией. Одна из стен представляла собой большое, естественно зачарованное, окно, в котором отображался вид на Запретный лес со шпиля самой высокой башни Хогвартса. Другую стену занимал книжный шкаф уставленный древними фолиантами.

   - Не так уж плохо, - протянул зашедший следом за Томом Поттер, - жить можно. Есть что интересное в том шкафу?

   - Нифига, - с разочарованием в голосе ответил Том, который как раз занимался инспекцией книжного шкафа. - Большинство стоящих здесь книг я читал во время своих странствий по миру. А те, что мне незнакомы это бухгалтерские записи, отчеты о строительных работах и прочая ерунда. Может при более тщательной ревизии этого барахла и найдется что-нибудь путное.

   Осмотрев комнату, они двинулись дальше. Таким образом обнаружилось четыре спальни и столько же ванных комнат, а также одна весьма странная комната при виде которой Том едва не запрыгал от предвкушения.

   В оной комнате располагалась весьма интересная конструкция, состоящая из четырех комфортабельных и на данный момент открытых...каменных гробов. Гарри протер глаза, щелкнул перед носом пальцами и когда гробы никуда не исчезли повернулся к Тому.

   - Что это за хрень такая? - Гарри ткнул пальцем в сторону изумившей его "хрени".

   - Стазисные камеры, - уверенно ответил Том и подошел к той на которой красовался герб Слизерина. - Голову даю на отсечение что это и есть система управления замком, а чтобы во время этого длительного и утомительного процесса, или например, во время осады, не загнуться и не отвлекаться, они использовали стазис.

   Том, не сомневаясь в своей догадке, смело лег в слизеринский "гроб" и скрестил руки на груди, точь-в-точь как покойник. Тяжелая, сплошь усеянная рунными комбинациями, каменная плита, что служила здесь крышкой, бесшумно встала на свое место, запечатав Тома внутри. Несколько рун вспыхнули на ней и воздух в комнате стал немного гудеть и потрескивать от струящейся в нем магии. Древние технологии не отличались экономичностью и камера фонила со страшной силой.

   - Эй, ты там как? - обеспокоенно спросил Гарри по мыслесвязи, и приготовился в случае чего взорвать крышку этого "гроба".

   - Как я и предполагал, это стазисная камера с системой прямой нейросвязи с системами Хогвартса, - Том дал Гарри доступ к операционной системе. - И интерфейс весьма неплохой, думаю, я почерпну отсюда парочку интересностей для "Превосходства".

   Глава 51.

   Трансфигурация явно не входила в число любимых предметов Гарри Поттера, а уж сегодня так точно. Он никак не мог сосредоточиться на поставленной задаче и уже кипел от негодования. И дело было не в том, что он такой бездарь, а в том, что профессор МакГонаголл, которая как раз и преподавала трансфигурацию, уже час сверлила его взглядом.

   И подобные сеансы сверления Гарри претерпевал не только на этом предмете, но и на всех остальных, ну кроме Истории Магии, ибо призрачному профессору было побоку все, что происходит в окружающем мире. Всё началось с того памятного урока с Лжегрюмом на котором он заавадил паука. Но Гарри не жалел что всё так обернулось.

   На том уроке многие из слизеринцев изменили свое мнение о нем и некоторые даже высказали предположение, что он заменит приснопамятного Вольдеморта. Гарри это было только на руку, так как некоторые его однокурсники уже стали спрашивать насчет метки и тому подобных "радостей"

   Также хорошей новостью стало то, что Том смог изолировать кабинет Дамблдора, а соответственно и министерские детекторы там расположенные, и это означало, что в школе стало возможно спокойно пользоваться Непростительными. Одно было Гарри непонятно - почему Дамб не вызвал его на ковер за Аваду.

   - Я бы хотела сделать объявление, - поднялась со своего места МакГонаголл и перестала наконец-то буравить взглядом Поттера. Класс послушно затих в ожидании. - Приближается Святочный Бал - обязательный атрибут Турнира Трех Волшебников. На Бал могут прийти студенты четвёртого курса и старше, хотя для танцевальной пары можно пригласить ученика любого возраста





   Класс довольно загудел. Девчонки начали перешептываться и хихикать, то и дело, поглядывая на парней. Но профессор не обращала на это никакого внимания... несколько минут, потом её терпение кончилось и она, негромко кашлянув, призвала всех к тишине.

   - Форма одежды - парадная, - продолжала профессор МакГонаголл. - Бал состоится на Рождество в Большом зале, начнётся в восемь вечера и продлится до полуночи. Все свободны.

   Как раз в этот момент загудел колокол, тем самым объявляя конец урока. Студенты дружною толпою хлынули к дверям кабинета спеша обсудить всё услышанное, перемыть косточки чемпионам и даже начать делать ставки.

   - Поттер! Задержитесь, - профессор подождала пока все уйдут, а Гарри подойдет к её столу. - Поттер, чемпионы турнира обязаны открывать Бал.

   - Я это и так знаю профессор, - со скучающим видом протянул Гарри.

   - Тогда свободны.

   За дверью его уже, или все еще, поджидал его друг, соратник и подчиненный Драко Малфой с довольной ухмылкой. На самом деле ухмылка никогда не покидала его бледное лицо, и у него уже имелось немереное число её вариаций.

   - Я только что пригласил Дафну Гринграс, - сообщил он, едва завидев Поттера.

   - Ты прав, мой скользкий друг, не стоит откладывать это в долгий ящик, - сказал Поттер направив свои стопы в сторону Большого зала, где сейчас должен быть обед и вышел на связь с Гермионой. - Гермиона, ты идешь со мной на бал.

   - Мог хотя бы притворится, что тебе интересно мое мнение, Гарри, - незамедлительно пришел ответ. - Конечно, я пойду с тобой на бал.

   - Дай угадаю, - произнес идущий рядом Драко, задумчиво потирая подбородок с таким видом, что решает задачу вселенской сложности. - Ты пригласил Грейнджер.

   - Невероятная работа мысли. Я просто поражен твоей проницательностью, - оба засмеялись и вошли в Большой Зал.

   Большой зал, как и всегда, поражал своим величием, но на этот раз к нему добавился еще и невероятный гомон. Студенты всех курсов и факультетов обсуждали грядущее событие. Те что были с младших курсов явно желали попасть в число счастливчиков, которых пригласят старшекурсники, если вообще пригласят, но помечтать не вредно.

   Сами же старшекурсники бурно обсуждали свои наряды, предполагаемых партнеров и прочую немаловажную ерунду. Как и ожидал Поттер, на него тут же обратилось множество взглядов, как только они с Драко вошли в зал. Не обращая на них внимания и отметив про себя, что смотрят на него не только девушки он прошел к своему столу.

   - Ну, как, разгадал загадку яйца? - тут же спросил Блейз. Этот темнокожий слизеринец был любителем сделать ставку на что угодно и теперь, похоже, поставил на сроки разгадки.

   - Еще вчера, - безразлично ответил Гарри и принялся за еду. Естественно он ничего и не собирался разгадывать. Не царское это дело напрягать мозг по таким пустякам. Том покопался в мозгу Барти Крауча - младшего и благополучно извлек разгадку злокозненного предмета.