Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 100 из 135



— Бюро искренне сочувствует, что у вас возникают подобные неудобства, но…

— Это не неудобство, — ответила прораб, — это растрата нескольких тысяч долларов, к тому же у меня график сдвинется на полдня, а нам и так скоро придется остановиться из-за зимних холодов. Слово «неудобство» — слабоватое.

— …но, боюсь, у вас нет выбора, — закончил свою фразу Рой. — Согласно статье Б Анти-антиамериканского антитеррористического акта, я вправе требовать от вас подчинения, если придется — силой. — Он протянул Винни документ из кармана.

— Антитеррористического акта? — спросила она. — Тут что, бомба?

— Мне запрещено это обсуждать. Я могу сказать лишь то, что надо очистить территорию как можно скорее. Мы будем благодарны, если вы немедленно нам поможете.

— Ага, — ответила Винни и не двинулась с места. — Из какого вы, говорите, отделения ФБР?

— Подразделение Анти-антиамериканской деятельности, секция нелегального взлома.

И дал ей визитную карточку.

— Рой Кун, — прочла Винни. — А это ваши ассистенты?

Внизу у лестницы ожидали два Автоматических Слуги в одинаковых коричневых комбинезонах и коричневых кепках; они вдвоем держали алюминиевый чемодан, похожий на тот, в которых перевозят донорские органы, только побольше.

— Не все, — ответил Рой. — Остальная группа подойдет, когда вы освободите помещение; многие из них — секретные агенты, которым нельзя появляться в людных местах, особенно среди профсоюзных рабочих.

— А что в том большом ящике?

— Это не подлежит оглашению.

— Не подлежит оглашению, — повторила Винни. — Ладно. — Она повернула голову и обратилась к суперкомпьютеру, стоявшему в центре управления: — Рози?

— Чего, босс? — ответил суперкомпьютер.

— Набери Джимми, вели ему подняться сюда. А еще позвони в центр идентификации номеров «Найнекс», пусть сделают перекрестную проверку одного телефона. — И она зачитала семь цифр с визитки Роя.

— Выполняю, босс, — ответила Рози. — Джимми будет через две… а телефонная компания говорит, что это номер отделения ФБР на Манхэттене.

— Позвони туда, — сказала Винни. — Спроси, работает ли у них анти-антиамериканский агент по имени Рой Кун.

— Выполняю, босс… — во время паузы Винни рассматривала шрам на носу Роя, гадая, где же она могла видеть его раньше. — Дозвонилась до одного из секретарей, босс. Он сказал, что Рой Кун у них работает, а подразделение называть не разрешено. Буду считать, что это значит «да».

— Отбой, — сказала Винни. — Теперь юридический вопрос… — Она протянула предъявленный Роем документ к внешней видеокамере центра управления, чтобы компьютер мог просканировать текст. — Это настоящее?

— Боюсь, что да, босс, — ответила Рози после краткой паузы. — Бумаги в порядке, и если откажетесь подчиняться, он вправе вас арестовать.

— Блядь. — Винни провела рукой по волосам. — А мы хотя бы можем потребовать компенсацию за потерянное время?

Рози рассмеялась:

— Хорошая шутка, босс.





Рой поднялся еще на одну ступеньку и сказал:

— Миссис Гант, юридический вопрос мы уладили, можно теперь переходить к делу или все же надеть на вас наручники?

— Не нужно, — уступила Винни. — Я выведу людей. Но буду ждать, чтобы мне позвонил кто-то из вашего начальства и предоставил какое-нибудь подобие объяснения всему этому бардаку — и желательно сегодня.

— Посмотрю, что можно сделать, — сказал Рой. — Вы в этом здании живете, я правильно понимаю? На 145-м этаже, квартира 14501?

— На этой неделе — да.

— Наверное, вам стоит подождать там. С мужем, если он дома.

— С мужем? Зачем?

— Через некоторое время вы мне оба понадобитесь, — сказал Рой, — и будет проще, если мне не придется вас разыскивать.

— Для чего мы вам нужны?

— К сожалению, этого я вам тоже сказать не могу. Вы потом все узнаете. А сейчас, если позволите…

— Ладно, — сказала Винни Гант. — Простите, что сомневалась в вас, мистер Кун. Теперь я вижу, что вы действительно работаете на правительство. — Она наклонилась внутрь центра управления и нажала на кнопку свистка, сигнализирующего о срочном прекращении работ; тот взвыл, как сирена воздушной тревоги, а Рой даже не вздрогнул.

МАНДИНГО

— Взрывные устройства размещены под землей, под шахтами лифтов первого уровня, — сказал Гувер, показывая на материализовавшуюся рядом голографическую схему «Вавилона». Неподалеку от центра спутанного клубка, изображающего канализацию и нижний подвальный этаж, мигал крупный красный кубик. — Взрывчатка представляет собой 8500 фунтов динамита с пониженным содержанием нитроглицерина, взяты из товарного вагона фирмы «Дюпон», который в прошлом месяце потерялся на сортировочной станции в Колорадо.

— Ты собираешься взорвать здание?

— Но не динамитом, — ответил Гувер. — Это повредит структуру, загорятся нижние этажи, грохот будет офигенный, но чтобы сровнять здание с землей, нужна атомная бомба — раздобыть-то ее я могу, но радиация засрет мне весь план. Взрыв вообще для показухи; все должно выглядеть как теракт в исполнении отряда негров-партизан, чья база расположена в Скалистых. Слышали когда-нибудь про ССОА, Субсахарскую освободительную армию?

— Нет.

— Ясное дело, — сказал Гувер, — это я ее придумал. А вот в ФБР считают, что она настоящая — Подразделение анти-антиамериканской деятельности бегает по моим фальшивым следам уже несколько месяцев, а сегодня они получат анонимный звонок, так что прибегут прямо вовремя и успеют на салют. — На голограмме у подножия зиккурата сомкнулись крошечные синие фигурки, а вокруг верхних этажей закружил вертолет. — Взрывная волна пройдет по всему зданию, и сработает сейсмический датчик, расположенный в самом верху. — Красный прямоугольник в подвальном этаже вспыхнул; из центра взрыва поползла крупная рябь. Голограмма приблизила голые стальные балки, венчающие «Вавилон». — Сейсмический датчик откроет дверцу, вот тут, и по этому желобу покатится запечатанная канистра… — С уступа между балками по узкому наклонному желобу, заканчивающемуся ровной площадкой, покатился зеленый цилиндр. Голограмма снова уменьшила масштаб и показала башню целиком — дуга, по которой зеленый цилиндр вылетит на улицу, была показана пунктирной линией. — От удара канистра лопнет и выпустит на волю усовершенствованный евгенический нановирус. Федеральные агенты, собравшиеся на месте происшествия, станут носителями. — Синие схематические человечки один за другим позеленели. — К утру воскресенья, после срочного собрания в Вашингтоне, многих из этих агентов пошлют в Скалистые горы — туда, где могут располагаться анклавы террористов: я позабочусь и выдам им координаты. — На голограмме появился вид Соединенных Штатов сверху. С восточного побережья взлетели зеленые самолетики и двинулись в сторону точек, выстроившихся в линию вдоль континентального водораздела.

— Убежища переживших Пандемию, — догадалась Джоан. Сев на точки, самолетики расплылись зелеными пятнами. — Федералы принесут новую чуму.

Гувер кивнул:

— В этот раз вирус будет опасен без ограничений. Подверженные непременно умрут через девяносто шесть часов. Еще через сутки-другие они превратятся в пыль. — Он потер подбородок, словно ему предстоял сложный ремонт автомобиля. — А вот доставить микроб нужным группам в Африку будет сложнее. Там оставшиеся негры более подвижны, и территория покрытия у них побольше. Но тем не менее — тут подсказать, там намекнуть, и ФБР заговорит с ЦРУ, а ЦРУ — со службами безопасности Зон свободной торговли в Африке…

— Если только я не остановлю тебя, пока до этого не дошло.

— Ну, — сказал Гувер, в очередной раз ухмыльнувшись, — вот тут начинается ирония. Понимаете, мисс Файн, я устроил все так, что вы в силах прервать цепь описанных мной событий — предотвратить взрыв и, следовательно, распространение вируса, — но поскольку я вам об этом сообщил, я, можно сказать, гарантирую, что вы этого не сделаете. Я надеюсь, что вы приложите героические усилия, но погибнете, пытаясь остановить геноцид, и все пойдет именно так, как я описал.