Страница 5 из 34
Я рассказал им о том кошмаре про Вашингтон и Эллу, где она господствовала вместе с Сетракусом Ра. Нам все еще сложно в это поверить, но данный факт хотя бы дает нам преимущество. Мы знаем чего желает Сетракус Ра.
— Мне ненавистно оставлять её там, — мрачно говорю я. — Но вряд ли они её тронут. Во всяком случае, не сейчас.
— А еще мы знаем, где остальные, — настаивает Сэм. — Мы должны добраться до них, пока кто-нибудь еще...
— Сэм прав, — решаю я, подавляя дурное предчувствие, что одна из этих точек может потухнуть в любой момент. — Им может понадобиться помощь.
— По-моему, это будет ошибкой, — говорит Адам.
Его голос звучит неуверенно, но в нем улавливается резкость могов, от чего я рефлекторно сжимаю кулаки. Я не привык к тому, что кто-то из них рядом.
Я оборачиваюсь, чтобы взглянуть ему в лицо.
— Что ты сказал?
—Это будет ошибкой, — повторяет он. — Слишком предсказуемо, Джон. Типичная ответная реакция. Именно поэтому мой народ всегда вас находит.
Я чувствую, как движется моя челюсть, желая подобрать возражение, хотя больше всего мне хочется врезать ему в лицо. Я порываюсь шагнуть к нему, но Сэм кладет руку мне на плечо.
— Спокойно, — тихо говорит Сэм.
— Хочешь, чтобы мы просто сидели здесь сложа руки? — спрашиваю я Адама, стараясь сохранять спокойствие.
Я знаю, что мне стоит прислушаться к его словам, но вся эта ситуация загоняет меня в угол. А сейчас я должен слушать советы от парня, чьи соплеменники охотились на меня всю мою жизнь?
— Нет, конечно, — отвечает Адам, глядя на меня своими угольно-черными могадорскими глазами.
— Тогда что? — рявкаю я. — Укажи мне хоть одну причину, почему мы не должны ехать во Флориду!
— Назову сразу две, — отвечает Адам. — Во-первых. Если вы правы, и остальные Гвардейцы находятся в опасности или схвачены в плен, то их жизнь зависит от того, заманят ли вас. Они полезны только пока исполняют роль приманки.
— Хочешь сказать, это может быть ловушкой? — отвечаю я сквозь стиснутые зубы.
— Если их схватили, то да, разумеется, ловушка. С другой стороны, если они на свободе, то какая им польза от вашего героического прибытия? Разве они не достаточно хорошо обучены и не способны самостоятельно выпутаться из проблем?
И что мне на это ответить? Нет? Шестая и Девятый — пожалуй, самые крутые ребята, которых я знаю — не способны выбраться из Флориды и отыскать нас? А что, если они ждут, чтобы мы их забрали? Я качаю головой, все равно ощущая желание придушить Адама.
— И что же, по-твоему, мы вместо этого должны делать? — спрашиваю я его. — Просто сидеть на месте и ждать их?
— Так дело не пойдет, — вклинивается Сэм. — Мы не можем их оставить. Они нас не найдут.
Адам разворачивает ноутбук экраном ко мне.
— Мой народ уверен, что похищение Эллы и убийство Гвардейца во Флориде заставит вас как всегда пуститься в бега. Чего они точно не будут ожидать, так это контрудара.
На ноутбуке Адам показывает спутниковые фотографии пригородной местности. Выглядит как обыкновенный элитный район. Присмотревшись, замечаю параноидальное количество камер слежения, навешенных на впечатляюще высокой каменной стене, возведенной вокруг владений.
— Это Эшвуд Истейтс, прямо в пригороде Вашингтона, — продолжает Адам. —Здесь живут высокопоставленные могадорцы, назначенные в Северную Америку. Учитывая, что база на острове Плам разрушена, а химеры выздоровели, я считаю, мы должны сосредоточиться на атаке данного места.
— А как насчет базы в горах Северной Вирджинии? — спрашиваю я.
Адам качает головой.
— Это секретный военный объект и только.Там размещены значительные военные силы, так что справиться с ними сейчас будет довольно проблематично. В любом случае, настоящая власть, чистокровные могадорцы, лидеры — все они находятся в Эшвуде.
Малкольм прокашливается:
— Я уже пытался пересказать все, что ты сообщил мне о чистокровных, Адам, но, может, будет лучше, если ты сам все объяснишь?
Адам немного нервозно оглядывает нас.
—Даже не знаю, с чего начать.
— Можешь опустить лекцию о могадорских пестиках и тычинках, — говорит Сэм, и я еле сдерживаю улыбку.
— Это связано с кровными узами, так? — говорю я, побуждая его к рассказу.
— Да. У натурально рожденныхчистая родословная. Это могадорцы, рожденные от могадорцев. Как я, к примеру,— говорит Адам, немного ссутуливаясь. Его статус чистокровного — не лучший повод для гордости. — Остальные геномодифицированны — искуственно выведенные солдаты, с которыми вы чаще всего сражались. Они не рождаются, а выращиваются, благодаря науке Сетракуса Ра.
— Поэтому они распадаются? — спрашивает Сара. — Потому что не такие, как настоящие моги?
— Их разводят для сражений, а не для того, чтобы хоронить, — отвечает Адам.
—Не очень-то похоже на жизнь,— говорю я. —И за это вы, моги, поклоняетесь Сетракусу Ра?
—В Великой Книге рассказывается, что наш народ погибал до прихода к власти так называемого Возлюбленного Вождя. Создание искусственников и генетические исследования Сетракуса Ра спасли наш вид, — Адам делает паузу и презрительно усмехается, обдумывая сказанное. — Автор Великой Книги, разумеется, сам Сетракус Ра, так что, как было на самом деле,точно неизвестно.
—Захватывающе, — говорит Малкольм.
— Ага, у меня передоз информации о разведении могадорцев, — говорю я, поворачиваясь обратно к ноутбуку. — Если здесь полно высокопоставленных могов, то и охраны должно быть по максимуму?
— Охрана будет, да,но не настолько много, чтобы нас остановить, — отвечает он. — Поймите, мой народ чувствует себя там в безопасности. Они привыкли быть охотниками, а не добычей.
—А дальше?— продолжаю я. —Ну убьем мы несколько чистокровных могов, и что это даст? Разве что-то изменится?
— Любые потери среди лидеров чистокровных глобально отразятся на могадорских операциях. Искусственники сами по себе не особоорганизованны. — Адам проводит пальцем по безупречным газонам Эшвуд Истейтс. — К тому же под домами есть туннели.
Малкольм подходит к нашей стороне стола и скрещивает руки на груди, рассматривая изображение.
— Я думал, ты их разрушил, Адам.
—Те, да, — отвечает он. — Но туннели тянутся далеко за пределы тех помещений, в которых мы были. Даже я не совсем уверен, что мы можем там найти.
Сэм переводит взгляд от Адама к своему отцу.