Страница 117 из 118
— Добро пожаловать домой!
Изумление и боязнь поверить в то, что она действительно вернулась, быстро прошли.
К ним потянулись гости, чтобы поздравить Кайлу с выздоровлением. Члены семьи, друзья и знакомые — все они заходили в их дом, торопясь пожелать ей самого лучшего.
Все хорошо, что хорошо кончается.
Кайла помирилась сама с собой — именно это чувство она испытывала начиная с 27 сентября. На нее снизошли покой и умиротворение, каких она еще никогда не знала.
Она так близко столкнулась со смертью, что как будто смогла попрощаться с Ральфом. Наверное, это была всего лишь игра воображения, но ей казалось, что он прошептал слова напутствия из потусторонней жизни. Для Кайлы это означало, что она должна смириться с прошлым и принять его. Жизнь — такая, как есть. Иногда ее течение причиняет боль, но и это — часть неизменного порядка вещей, так что бессмысленно сожалеть и горевать о совершенном.
Такой подход позволил Кайле умерить угрызения совести по поводу того, что она сделала недостаточно, дабы предотвратить остановку сердца Ральфа. И он же стал ответом на вопрос, не была ли его преждевременная смерть предопределена.
Смерть по-прежнему оставалась для нее загадкой, однако Кайла научилась принимать ее как данность. Она заглянула смерти в глаза и теперь уже не так сильно страшилась ее. Подошла к концу целая эпоха в мировоззрении Кайлы.
А центром того, что осталось, был Джейсон.
Кайла заговорила об этом в последний вечер сентября, когда они сидели на крыльце. Хотя осень вот уже несколько дней во весь голос заявляла о себе, сегодняшний закат солнца выдался теплым и благоуханным, став последним вечером бабьего лета. Сверху на них смотрели звезды. Джейсон держал в руках бутылку пива, Кайла — бокал вина.
— Что тебя беспокоит?
Джейсон отпил глоток своей «Короны», но ответил не сразу.
— Что ты имеешь в виду?
Она взглянула ему в глаза.
— То, что наша жизнь еще не кончена, — сказала Кайла. — Мы собираемся начать ее сызнова, Джейсон Эванс, но сначала нужно проститься с прошлым. А ты этого еще не сделал.
Он пожал плечами:
— Ты же знаешь, через что мне довелось пройти. Поэтому неудивительно: все это сказалось на мне.
Она выслушала его историю, еще когда лежала в реанимации, но только после того, как худшее осталось позади.
Джейсон обнаружил, что у него есть брат-близнец. И этот самый брат, Митч, возжелал убить ее и его. Он действовал вместе с киллером, Дугом Шацем. Они вдвоем отвезли Джейсона на кладбище в Маунт-Пейта, где Митч хотел похоронить Джейсона в его собственной могиле. Но вначале безумец Митч едва не поджег ее мужа. В самый последний момент Джейсону удалось освободиться. Он убил Дуга киркой и стал бороться с Митчем, сбросив того в могилу, в которой пылал его собственный факел. Митч погиб страшной смертью в огне.
Полиция несколько дней продержала Джейсона. Его подвергли длительным допросам. Но вскоре полицейские обнаружили улики, свидетельствующие против Дуга и Митча. Первым доказательством стал нож Дуга, на котором криминалисты нашли следы крови Кайлы. В Каньон-Вью они же отыскали скрытые «жучки», а в доме Митча полиция наткнулась на несколько пленок с записями разговоров Кайлы и Джейсона. Эксперты смогли доказать и то, что жуткие фотографии, сделанные «Полароидом», были обработаны на компьютере Митча.
Помимо всего прочего, рассказ Джейсона о собственном прошлом оказался правдой. Его мать не была для него родной. Пит МакГрей не являлся его отцом. Настоящие родители Джейсона сгорели в автомобиле во время аварии, по официальной версии — с ним вместе. У него даже была собственная могила. Его звали Майки Чоукинс, и это имя было выбито на могильном камне. А Митч жаждал отмщения за жизнь, которую у него украли.
С Джейсона сняли все подозрения в убийстве, равно как и в соучастии в нем. Он действовал в целях самозащиты. Ему вернули свободу. Сразу же после этого к Джейсону пришел с визитом пожилой мужчина, представившийся Сэмом Чоукинсом. Он оказался братом Роберта, отца Джейсона, а ему самому, соответственно, приходился дядей. Семья прислала его, чтобы поближе познакомиться с их кузеном, который считался умершим. Джейсон, переговорив с Сэмом, заявил ему: он еще не готов к знакомству с людьми, по-прежнему остававшимися для него совершеннейшими чужаками. Сэм проявил понимание. Он оставил Джейсона в покое, чтобы тот сам связался с ними попозже, когда будет готов.
Вся жизнь ее мужа перевернулась с ног на голову. Разумеется, это не могло не выбить его из колеи, что прекрасно понимала Кайла. Но она имела в виду совсем иное.
— Тебе что-то до сих пор не дает покоя. Что именно?
Он запрокинул голову и посмотрел на звезды.
— В полиции я сказал, что сам освободился от веревок. Сначала от сковывающих мне запястья, потом — связывающих мои лодыжки. Вот почему у меня были содраны все ногти на руках. Но у меня было видение, самое странное изо всех…
Он рассказал Кайле о том, что к нему приходила мать, Донна. Что он вернулся в 1977 год. И на краткий миг действительно превратился в Майки.
Это была еще одна вещь, которой Кайла не понимала. Но теперь подобное не выводило ее из себя, она перестала злиться на жизнь.
— Значит, тебя спасла любовь, — проговорила наконец Кайла. — Любовь Донны.
Он улыбнулся.
— Да, давай остановимся на этом.
— Понять все невозможно, — добавила она.
— Это правда, — признал Джейсон. — Некоторые вещи просто случаются, и с этим следует смириться. Иногда нужно забыть и двигаться дальше.
Он, наклонившись к Кайле, поцеловал ее.
— Я очень тебя люблю.
— Надо же, какое совпадение. Я тоже тебя люблю.
Глава тридцать четвертая
Иллюзии
Прошло пятнадцать месяцев.
Порыв сильного холодного ветра пробрался под одежду Джейсона, когда он вышел из машины и помог Кайле достать Роберта из детского сиденья в задней части его «Ла Кросса». Тепло одетый малыш разразился громким плачем, словно протестуя против ужасной несправедливости, которую с ним сотворили.
— Родненький, неужели все так плохо? — прижимая сына к себе, сказала Кайла. — Идем быстрее внутрь, к дедушке. Там тебе будет гораздо лучше, чем здесь.
И она торопливо зашагала по дорожке. Эдвард открыл дверь; лицо его при виде внука просветлело. Джейсон, захлопнув дверцы машины, последовал за своим семейством.
— С Рождеством тебя, папа, — поприветствовала свекра Кайла.
Эдвард поцеловал невестку.
— С Рождеством! И тебя тоже, Джейсон. И тебя, конечно, Роберт. С твоим самым первым Рождеством!
— Привет, пап. Счастливого Рождества! — отозвался Джейсон, пожимая отцу руку.
— Ну, входите же! — Эдвард сделал приглашающий жест.
Дед Роберта украсил дом, в этом году выглядевший особенно празднично; он с нетерпением ожидал Рождества, которое они встретят уже вчетвером. В камине горел огонь, весело потрескивали поленья, но Джейсон по этому поводу не сказал ни слова.
Роберт перестал плакать. Джейсон взглянул на подарки, разложенные под рождественской елкой. Их было много. Уже одно это свидетельствовало, сколько труда и усилий вложил Эдвард в подготовку праздника. На каминной полке, рядом с елкой, на своем обычном месте стояла в рамочке фотография Донны. С неизменной улыбкой она смотрела на гостиную, в которой собрались четверо. Улыбка Донны будет сопровождать их всегда.
Джейсон выпрямился и обвел взглядом комнату. На застекленной горке рядом с обеденным столом появились новые снимки. Он увидел портрет Криса Кэмпбелла. Дядя весело глядел на них. Джейсон так и впился в снимок взглядом. На мгновение мужчине показалось, будто Крис подмигнул ему.
По губам Джейсона скользнула улыбка.
— Счастливого вам всем Рождества, — прошептал он. — Где бы вы ни находились. Надеюсь, ты вновь найдешь ее. Хотя я уверен, что это уже случилось и вы снова вместе, верно? Я думаю о вас.