Страница 114 из 118
— Почти тридцать два года назад эту могилу выкопали и для тебя. Все это время ты благополучно избегал ее. Вплоть до сегодняшнего дня. — Отблески пламени плясали в глазах Митча, отчего они светились в темноте, как у волка. — Здесь написано, что ты сгорел заживо и похоронен в этом месте. Так написано, и так будет.
Дуг Шац стоял рядом; он намеренно засучил рукава своей рубашки. Лицо его почернело от пота и пыли. Митч поднял факел над головой и, похоже, забормотал какую-то молитву.
Джейсону стало ясно, что произойдет дальше. Он выгнулся дугой, как запертое в клетке животное, которое при виде приближающихся мясников в отчаянии бросается на прутья. Но все было бесполезно — ему предстояло умереть страшной смертью, такой же, как в ночных кошмарах.
Митч опустил факел, приходя в себя после молитвы — или чего-то другого, направил на Джейсона пылающий кончик.
Он собирался поджечь Джейсона. Действительно собирался, на самом деле.
Воздух прорезал жуткий, первобытный вопль — клейкая лента не смогла заглушить этот крик. От пронзительного звука у Джейсона заложило уши. Он затрепетал, как безумный, силясь освободиться. Джейсон выгибался дугой, бился связанными руками и ногами об землю, изо всех пор его тела выступил пот.
Митч принялся размахивать факелом, будто горящим знаменем. Щеки его раздувались от восторга и возбуждения, а вот глаза оставались пустыми, словно черные дыры во Вселенной, и такими же холодными. В свете пляшущего пламени Джейсон видел все это совершенно отчетливо, отчего Митч выглядел совсем уж демонически.
Джейсон ревел, бился и извивался. Едкий пот заливал ему глаза. Быть может, он в порошок стирал собственные зубы, потому что в ушах у него стояли скрип и треск ломающихся костей.
— Опусти его в могилу, — негромко, но очень отчетливо произнес Митч.
Дуг склонился над Джейсоном, схватил его под мышки и потащил к яме. Его столкнули вниз, и он упал в свежевырытую могилу, на солому, оказавшись под надгробным камнем Чоукинсов, на котором было выбито его имя. Дуг вылез из ямы наверх. Джейсон остался лежать на глубине трех футов, быть может, всего в нескольких дюймах от костей своих отца и матери.
Джейсон уставился в ночное небо, и перед его глазами завихрились клочья тумана. Он продолжал кричать, извиваться, бороться, слыша, как бешено стучит в груди сердце. Под ним из земли вдруг вынырнули костлявые руки, и холодные мертвые пальцы коснулись его кожи.
Даже сейчас он силился разорвать веревки. Он больше не чувствовал боли, она куда-то исчезла. Перед его внутренним взором проплывали воспоминания. Улыбка Кайлы. Ее жемчужные зубы, блестящие глаза, волнующий запах. Она ласкала его и любила. Их первый поцелуй под луной на бульваре Сансет. Тот раз, когда она в робких рассветных лучах на пляже Венеция, на который накатывались пенные волны, сказала, что он стал для нее всем. И еще раньше. Вот с ним играет Эдвард, бросая Джейсону мячик, а он подпрыгивает, чтобы поймать его. С ними была и Донна, она улыбалась и хлопала в ладоши, а в ярком солнечном свете искрилась зеленая трава. Еще раньше.
Он совсем маленький, почти младенец. Донна стоит в пустыне, рядом с горящим автомобилем, из разбитых окон которого вырываются клубы черного дыма и пламени. Обжигающего, смертельно опасного пламени. Ее заплаканное лицо перепачкано сажей, руки прижаты ко рту, глаза вылезают из орбит; она в шоке. А потом поворачивается к нему, он лежит совсем рядом с ней на песке и видит, как сквозь ее боль пробиваются облегчение и счастье оттого, что он по крайней мере цел и невредим. Он видит ее любовь, которая уже расцвела пышным цветом. Он хочет подползти к ней и коснуться ее, но не может. Он не в состоянии пошевелиться, что-то удерживает его на месте. Однако он очень хочет прикоснуться к ней. И вдруг ощущает в себе силу, пришедшую к нему из самых потаенных уголков его существа или откуда-то свыше, от чего-то еще более великого и всемогущего, чем его мать. Внезапно руки Джейсона оказываются свободными. Но что-то по-прежнему удерживает его лодыжки, и он тянется к ним. Джейсона пронзает острая боль, однако он срывает с них путы, и вот уже ничто не мешает ему, и он протягивает руки к ней. Донна улыбается ему сквозь слезы, шепчет, что любит его и что он навсегда останется ее сыном. А потом ее облик начинает таять и вскоре исчезает вместе с горящим автомобилем и пустыней. Он понимает, где находится.
И тогда возвращается ночь.
Джейсон вновь может пошевелить руками и ногами; он освободился от веревок. Над ним, на самом краю могилы, с пылающим факелом в руке стоит Митч.
— Быстрее! — кричит ему Дуг. Голос его доносится откуда-то издалека, звучит искаженно и едва слышно. — Поджигай его!
А Джейсон по-прежнему ощущает присутствие Донны. Она все еще здесь, но уже тает. Он приподнимается, переворачивается, становясь на четвереньки, и плечи его горбятся, словно у дикой кошки, приготовившейся к прыжку. Дуг, наклонившись к кирке, лежащей на земле у его ног, хочет поднять ее.
Но Джейсон уже выпрыгнул из могилы, опережая киллера, и пальцы его сомкнулись на черенке. На краткий миг глаза Джейсона встречаются со взглядом его заклятого врага. А потом он испускает яростный рык и с размаху всаживает кирку в квадратного мужчину. Лезвие входит прямо в живот Дуга. Тот, сдавленно охнув, обеими руками хватается за живот, изумленно глядя на кровь, сочащуюся между его пальцев. Затем колени Дуга подгибаются, и он как подрубленное дерево падает на землю.
В лицо Джейсона ударила волна жара, перемешанная с искрами, он едва успел отдернуть голову. Из горла вырвался звериный рык, и его охватило непреодолимое желание оторвать Митчу руки и ноги.
Митч вновь замахнулся на него факелом, но Джейсон увернулся, прыгнул к брату и поднял его в воздух.
Митч безжизненно повис в его руках, по-прежнему сжимая бесполезный теперь факел, опущенный к земле, и оскалил зубы, словно готовясь укусить Джейсона.
— Майк… — Слово это напомнило звук глухого рычания.
— Да, — услышал Джейсон собственный голос.
Братья воссоединились, в огне и с огнем.
Майк поднял обезображенную фигуру еще выше, а потом толкнул ее вперед, и Митч полетел по воздуху; с глухим, тяжелым стуком его тело упало прямо в могилу, из которой только что выбрался Майк. На горящий огонь. Солома почти мгновенно начала куриться дымом, а потом из-под Митча вырвались языки пламени.
Тот закричал, крик его был оглушительным и страшным.
Майк повалился на землю. Во всем его теле пульсировала дикая боль. Из горла вырвался жуткий вой. Он приподнял голову и посмотрел на свои руки. Запястья кровоточили, а на кончиках пальцев виднелось мясо, словно в них втыкали раскаленные иглы. Он поднес к глазам дрожащие пальцы. Ногти были сорваны, из открытых ран сочилась кровь. Животный рык сорвался с его губ. Клейкая лента куда-то подевалась, и уже ничто не сдерживало рвущиеся наружу эмоции.
Майк отполз от огромного мужчины, лежащего на краю могилы, из живота которого торчала наполовину вошедшая в него кирка. Глаза и рот Дуга по-прежнему оставались открытыми. Его щербатый зуб, как и остальные, стал красным, лицо и губы тоже обагрились. В волосах у него запеклась кровь.
Пошатываясь, Майк поднялся на ноги. Он почувствовал запах горелого мяса и услышал треск пламени.
Внутри разверстой могилы, уткнувшись лицом в землю, лежал его навеки умолкнувший брат. Огонь пожирал его руку, ногу и лысую голову. Из-под его тела выглядывал кончик горящего факела.
В могиле танцевали языки оранжево-желтого пламени, отбрасывая жуткие блики на возвышавшийся над ней надгробный камень.
Глава тридцать третья
Возвращение
С момента трагедии на кладбище Сент-Джеймс минуло несколько недель. Каждый день Джейсон перебирал в памяти хорошие воспоминания, связывающие его с Кайлой. Перед внутренним взором проплывали незабываемые события, сценки, жесты. Тот день, когда они встретились в «Герцогине». Их последующие свидания и первый поцелуй. Как они стали жить вместе и украшать дом. Их поездки в Юту, Аризону и Неваду. Их рабочий день.