Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 70 из 87

Подходящим и вполне сексуальным.

Провернувшись у зеркала пару раз, Мике посмотрела на свое отражение со спины. Моретти сказал, что его охренительно заводит ее упругая задница? Что ж, пусть рассмотрит хорошенько, ведь тесные джинсы как ничто другое подчеркивали округлые изгибы ее стройного тела.

Однако заменить свои красные босоножки от Диор на рыжие сапоги у нее так и не поднялась рука. Решив остаться в своей прежней обуви, Мике босая прошмыгнула в гостиную, но, тут же поймав на себе вопросительный взгляд Моретти, стремительно направилась в ванную.

- К твоему сведению: кожа моей головы очень чувствительна и от твоего резкого обращения у меня может начаться мигрень на весь день. К тому же, мне нужно в туалет, - воспользовавшись моментом, ворчливо пробубнила она, громко хлопнув за собой дверью.

Спустя очередные пять минут Микелина вновь появилась в поле видимости своего надзирателя.

- Где моя одежда? - уперев руки в боки, недовольно спросила она.

Слегка усмехнувшись, Рикардо направился к выходу из дома.

- От нее смердело коровьим навозом. Вряд ли бы ты такое ещё раз надела, - открывая входную дверь, отозвался он.

- Но мои туфли были ещё вполне сносны!

Указав кивком головы на стоящую на крыльце обувь, Моретти безразлично пожал плечами.

- Надевай их, если они тебе так нравятся.

Она так и сделала.

Выйдя под яркие лучи летнего солнца, она в яростном порыве нацепила красные босоножки.

- Доброго утра, синьорина, - послышался позади вежливый голос «правой руки» Моретти.

Озлобленно сжав челюсти, Микелина круто развернулась на каблуках.

Ей, в принципе, было все равно, на кого излить свое плохое настроение. И если уж ее толстокожий босс не воспринимал направленные на него флюиды ненависти, то почему бы ей немного не поорать на этого старого лиса, вечно вмешивающегося не в свое дело?

- Знаете, я ещё не до конца отошла от нашей памятной встречи в отеле, когда вы так же мило пожелали мне очередного приятного дня. И знаете, что? День получился на редкость отвратительный! Поэтому сделайте милость: лучше просто молчите в моем присутствии.

Повернувшись в сторону узкой проселочной дороги, Мике, непристойно фыркнув, ринулась к джипу. Этот тип с блестящей лысиной ей порядком надоел.

- А мне определенно она начинает нравиться, – хмыкнув, проронил он подошедшему к нему боссу. - Она что, сегодня встала не с той ноги?

Рикардо не сдержал ироничной усмешки.

- Нет, она, скорее, ещё вчера легла не на ту ногу.

Проведя рукой по голове, Мигель не сдержал своего тяжкого вздоха.

- Кажется, тебе придется как следует попотеть с этой буйной синьориной.

Моретти слегка передернул плечами.

- Люблю укрощать диких кобылиц.

Саркастически скривив губы, пожилой собеседник медленно покачал головой.

- Скорее уж, она - гремучая змея, которая так и норовит ужалить первого встречного, излив в него весь свой яд.

Продернув снятый с изголовья кровати ремень в петли своих широких брюк, Рикардо насмешливо ухмыльнулся.



- Не волнуйся, у меня есть противоядие.

Мгновенно раскусив столь тонкий намек, Мигель тихо хмыкнул.

- Только, похоже, ты не особо им пользуешься. Поторопись, пока она не вонзилась в тебя своими смертоносными зубами.

- Всему свое время.

Хлопнув друга по плечу, Моретти первым направился к черному внедорожнику.

Вернувшись на главный двор старой усадьбы, Рикардо отошел в дом, чтобы оставить указания главному управляющему.

Микелина тоже решила выбраться из машины, не захотев коротать время в угнетающей ее компании начальника охраны.

Подойдя к обширному загону, в котором резвилась пара гнедых лошадей, стройная девушка облокотилась о широкие доски ограды. Краем глаза заметив покинувшего свое водительское место Мигеля, она недовольно насупилась, отвернувшись от него как можно дальше.

Засмотревшись на грациозных животных, Микелина не заметила, как погрузилась в воспоминания о далеком прошлом. Когда-то в детстве лошади были ее самой большой страстью. На миг представив перед собой свою детскую комнату, полки которой ломились от статуэток этих прекрасных созданий, она невольно улыбнулась счастливым воспоминаниям.  В то время жизнь казалась такой простой и беззаботной.

- Простите, синьорина Риччи… - послышался позади довольно робкий голос молодого человека.

Оглянувшись, Мике с изумлением увидела перед собой вчерашнего юношу с небольшим букетом полевых цветов.

Виновато глядя в лицо зеленоглазой синьорины, Пабло решил окончательно поразить их светскую гостью, протянув ей свои скромные цветы.

- Это вам, - тихо произнес он, отдавая букет.

Не зная, что и сказать в ответ на такое внимание со стороны невысокого подростка, Микелина невольно улыбнулась.

- Я хотел ещё раз извиниться за вчерашнее, - перетаптываясь с ноги на ногу, вновь проговорил парень. - Моя мама очень переживает за тот случай…

Мгновенно распознав истинную причину его прихода, Микелина едва заметно хмыкнула в ответ.

- Все в порядке, - успокаивающе произнесла она. - Я уже обо всем забыла. К тому же, передай Марии мою самую искреннюю благодарность за чистую одежду.

С готовностью кивнув, ее темноволосый собеседник впервые осмелился нерешительно улыбнуться.

- Спасибо вам, синьорина. Вы - добрый человек.

С трудом сегодня соглашаясь с этим мнением, Микелина все же не сдержалась от ослепительной улыбки. Однако, тут же почувствовав острую неловкость стоящего напротив нее парня, она постаралась несколько разрядить обстановку, решив вежливо поддержать беседу.

- Ты вроде бы говорил, что сегодня день рождения какой-то девушки? - вспомнила она. - Почему ты не празднуешь вместе со всеми?

Пабло наконец-то несколько расправил плечи, держась рядом с ней более уверенно и свободно.

- Праздник начнется только ближе к вечеру, - отозвался он. - К тому же, мне ещё нужно съездить в город за подарком для Карлы.

- Карла - это твоя подруга?

На губах Пабло внезапно заиграла плутовская ухмылка.

- Нет. Карла - это моя будущая девушка. Сегодня вечером я хотел предложить ей стать парой, но вряд ли она согласится, не увидев в моих руках достойного подарка.