Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 4



— Но ведь они тоже нашли огонь-траву! — сказал Дима. — Они же лучше знают, что с ней делать.

— Нет, нет! — дрожал от нетерпенья Факраш. — Та трава не настоящая! Летим, пока хлопок не погиб!

— Ладно, летим — согласился Дима.

Они прыгнули на ковер-самолет, и тот сразу же плавно поднялся в воздух.

Когда Дима и волшебник снова опустились на землю, над ними было синее, синее небо, а вокруг расстилались зеленые сады, переливались красками розовые, голубые, желтые поля хлопка, в арыках журчала прозрачная холодная вода. Мимо ходили люди в пестрых халатах — загорелые, белозубые, веселые. И над всем этим светило горячее южное солнце.

— Это — Казахстан! — сказал Дима. — Это — Голодная степь!

— О, роза души моей, не смейся надо мной! — недоверчиво сказал волшебник, осматриваясь по сторонам. — Ты хочешь меня уверить, что это Голодная степь? О, я знаю, что такое Бет-Пакдала — голая, выжженная солнцем, пустыня. А это — неведомая мне райская земля!

И он спросил проходящих колхозников, что это за цветущий край?

— Это Бет-Пакдала, Голодная степь, — отвечали ему хлопководы. — Только теперь она уже не та, что прежде. Большая вода разлилась по пустыне и оросила землю.

— Какие волшебники сделали это? — поразился Факраш эль Амаш.

— Советские люди! — улыбаясь, ответили колхозники и удивленно спросили:

— А кто ты, что не знаешь этого?

— Я волшебник. Я пришел спасти ваш хлопок! — гордо сказал Факраш, но тут же осекся, увидя выходящих на веранду профессора Осокина, Люсю и Асана.



— Как? Они опять опередили нас! — горестно прошептал волшебник. — Не понимаю, ничего не понимаю.

А Дима уже обнимал сестру и торопливо говорил:

— Вот это — Факраш… Мы нашли огонь-траву! Настоящую! Возьмите ее и скорей спасите хлопок!

— Зачем нам твоя трава, мальчик? — весело рассмеялся профессор. — Мы нашли ее на Енисее, исследовали и сообщили по радио в Москву ее химический состав. А уж там приготовили этот состав искусственным путем и назвали, по имени светящейся травы, Светогеназом. Погляди, вон летят самолеты, они опрыскивают поля Светогеназом. Хлопок спасен, дружочек!

— Вот здорово! — обрадовался Дима. — Слышал, Факраш? Ах, да! — спохватился он. — Знакомьтесь, пожалуйста: профессор Осокин, волшебник Факраш эль Амаш.

— Я больше не волшебник, мой юный друг! — грустно покачал головой Факраш. — Великая книга превращений говорит: «Если джин не смог выполнить обещания и нашелся кто-нибудь, сумевший сделать это, то джин навеки теряет свою волшебную силу». Волшебники — твои друзья, мальчик, а я теперь самый обыкновенный, никому не нужный человек.

— Не согласен! — горячо запротестовал профессор. — Не согласен! А сказка? Нам очень нужна хорошая сказка, она помогает нам в жизни и работе. А вы знаете так много сказок, оставайтесь с нами, прошу вас!

— Ты будешь у нас первым акыном, старик! — весело сказал Асан. — Твои сказки будут слушать все!

Тогда растроганный Факраш эль Амаш поклонился и взволнованно сказал:

— Благодарю вас! Благодарю от имени всех старых волшебников! Я буду учиться у вас чудесам и слагать новые сказки о вашей прекрасной стране — стране чудес!

В этот день, и на следующий, и еще три дня подряд в Бет-Пакдала был большой праздник. Много было музыки, танцев, песен, но чаще всего колхозники пели песню, которую здесь раньше никто не знал:


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: