Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 30



— Ну, — поспешила объяснить Ива, — тебя зовут Корделия, ты не кошка, ты учишься в старшей школе, и мы твои друзья, что-то вроде этого.

— Очень мило, Ива, — проворчала Корделия. — Ты что, совсем свихнулась?

Лицо Ивы просветлело:

— Так ты знаешь, кто мы?

— Да, мне повезло. Что тут, в конце концов, происходит?

— Много чего, — ответила Ива.

— Это не смешно. На меня только что напал парень с собачьим лицом. Взгляните на мой костюм! Думаете, магазин «Город развлечений» вернет мне мой залог? Как же, жди больше!

Корделия, произнося речь, заметила огромную дыру на своих леопардовых колготках. Ксандр ее тоже заметил и накинул ей на плечи свою куртку.

— Вот, — сказал он.

Удивленная Корделия уставилась на его накаченные бицепсы и татуировку, которой раньше не было. Она подняла взгляд и заметила, что Ива тоже смотрит на Ксандра.

— Спасибо, — пробормотала она.

Ива вернула ее к реальности:

— Так. Вы трое оставайтесь здесь, а я пойду за помощью. Если кто-то попытается сюда проникнуть, вам придется отбиваться.

— Но я не умею драться, — испуганно запротестовала Баффи. — Может, нас все-таки кто-нибудь спасет?

Корделия смотрела на нее с нескрываемым отвращением:

— Что с ней такое?

— Что-то вроде амнезии, — ответила Ива. — Они не знают, кто они. Просто сидите тихо.

У Ивы не было времени объяснять подробно. Она очень торопилась, но услышала, как Корделия спросила:

— Ну и кто назначил ее боссом?

Ива не ответила и прошла прямо через стену за спиной Корделии.

На улице она не заметила Спайка.

Она не увидела его, стоявшего прямо посреди этого хаоса. Его длинный черный плащ развевался на ветру, а лицо было жестоким лицом вампира. Но глаза его сияли, как у маленького ребенка в рождественское утро.

Отлично. — Спайк улыбнулся, радуясь происходящему. — Это очень кстати.

Глава 10

Ночь продолжалась.

Ива еще не вернулась, и Ксандр все больше беспокоился.

Он поставил стол прямо напротив окна и проверил даже самые маленькие окошки, чтобы удостовериться, что через них враг не проберется. Баффи ходила за ним повсюду, как щенок, не желающий оставаться один.

— А нам правда больше некуда пойти? — спросила она. — Куда-нибудь, где безопаснее?

Ксандр отвечал, не колеблясь:

— Леди велела оставаться здесь. — Он посмотрел на Корделию и добавил: — Проверь наверху. Убедись, что все заперто.

Обидевшись на грубость Ксандра, Баффи снова начала к нему приставать:

— Ты что, слушаешься приказов женщины? Ты что, слабее ее?

— Знаешь, — заметил Ксандр, — как говорят у нас в армии, сиди и помалкивай.

Он хотел сказать что-то еще, но вдруг замолчал, уставившись на пол, где валялась фотография, на которой были изображены он, Баффи и Ива. Он долго смотрел на нее, а затем поднял глаза на Баффи.

— А ведь она права, — сказал он Баффи. — У нас что- то вроде амнезии.

Баффи негодующе выпрямилась:

— Я не знаю, что это, но уверена, у меня этого нет. Со мной все в порядке.

— А как ты это объяснишь? — поинтересовался Ксандр, указывая на фото.

Баффи вздернула нос:

— Никак! Я родилась, чтобы быть леди. Я не обязана ничего понимать. Я просто должна хорошо выглядеть, и тогда кто-нибудь обязательно женится на мне. Возможно, барон.

— Это ведь не бал, принцесса, — парировал Ксандр. — Рано или поздно тебе придется сражаться.

— Сражаться? — Баффи выглядела испуганной. — С этими кошмарными чудовищами? Да я скорее умру.

— Тогда умирай.

— Господи, — произнес голос за их спинами. — Ребята, с вами все в порядке?

Они обернулись и увидели спешащего к ним из кухни Ангела.

Он удивленно посмотрел на них.

— Кругом настоящий хаос, — сказал он.

Баффи и Ксандр уставились на него:



— Кто вы такой?

Сидя в одиночестве в библиотеке, Джайлс изучал каталог книг. Ему нравилось работать в тишине, особенно после окончания занятий, но вдруг издалека до него донеслись слабые крики и звуки сирен, он поднял голову и нахмурился.

Тут он вспомнил. Конечно, сегодня же Хеллоуин. Крики и сирены — обычное сопровождение этого праздника.

Но что это за звук? Странный, низкий.

Перестав читать, Джайлс снова поднял голову, прислушиваясь.

Рев?

Он оторвался от работы.

Сейчас он вообще ничего не слышал, но все же решил, что не мешало бы проверить... Он уже собрался выйти, когда в библиотеку прямо через стену влетела Ива.

Джайлс вскрикнул, отскочил, замахал руками, случайно ударил по полкам, и книги полетели в разные стороны.

Ива подняла одну руку:

— Привет!

— Так, — сказал Ангел,— кто объяснит мне, что здесь происходит?

Он смотрел на старомодное платье Баффи, на ее декольте и нежные кружева. Что-то пробудилось в его памяти, и на секунду ему показалось, что он возвращается назад во времени, сквозь века...

Голос Ксандра резко вернул его к реальности:

— Вы здесь живете?

— Нет! И ты это знаешь. Баффи... — Ангел в замешательстве шагнул к ней. Это была Баффи, он был уверен, но и не Баффи. Кто-то, кого он знал, кто-то забытый очень давно...

— Я запутался, — пробормотал он. — Ты...

Баффи испуганно отступила. Ангел смотрел на ее

длинный темный парик.

— Что с твоими волосами? — спросил он.

— Они не знают, кто они, — раздраженно сказала Корделия, спускаясь по лестнице. — Все превратились в монстров. Кошмар какой-то! — Она остановилась, собираясь с мыслями. Затем улыбнулась Ангелу: — Как дела?

Неожиданно раздался громкий стук. Погас свет, и комната погрузилась в кромешную темноту. Баффи закричала и прижалась к Корделии.

— Отстань, — огрызнулась Корделия, отталкивая ее.

Ксандр повернулся к Ангелу:

— Бери принцессу и охраняйте кухню. Женщина- кошка, ты со мной.

Корделия с радостью передала Баффи Ангелу и последовала в гостиную за Ксандром.

— Но я не хочу идти с тобой! — Баффи протестовала, пытаясь вырваться из рук Ангела. — Я предпочитаю мужчин с мушкетами.

— Иди, — приказал ей Ангел.

— А у тебя есть мушкет? — В голосе Баффи прозвучала надежда.

Когда они вошли в кухню, она вцепилась в него. Задняя дверь была открыта, и Ангел медленно покачал головой:

— Я закрыл эту дверь.

Тихо и осторожно он двинулся к двери.

Напуганная Баффи наблюдала за ним, прижавшись к стене. Она не слышала, как позади нее распахнулась дверь в подвал, и не заметила, как из тени выскользнул вампир...

Ангел закрыл дверь и повернулся.

— Берегись! — закричал он.

Когда Баффи обернулась, вампир схватил ее. Ка- ким-то чудом ей удалось ухватиться за дверь и, захлопнув ее, ударить ею по руке чудовища. Но вампир был гораздо сильнее. Почти сразу же он оттолкнул дверь, отшвырнув Баффи на пол. Ангел бросился на вампира, сшиб его с ног и закинул в гостиную. Когда Баффи поднялась на ноги, она стала судорожно искать оружие. Схватив со стола нож, она без промедления кинулась к двери и увидела Ангела, сидящего на вампире спиной к ней и прижимающего его к полу.

— Кол! — крикнул Ангел.

-Что?

— Дай мне кол!

Он повернулся к ней, и Баффи закричала.

Лицо Ангела превратилось в искаженное, уродливое, злое лицо вампира. Баффи снова закричала и бросилась к задней двери.

— Баффи, нет! — заорал Ангел.

Его противник только этого и ждал.

Скинув Ангела, вампир навалился на него сверху.

Джайлс еще не совсем пришел в себя после шока. Но по тому, что рассказала Ива, он понял: чтобы спасти Саннидейл, сегодня придется много поработать.

Сейчас их окружали огромные кучи книг. Они искали что-нибудь, что помогло бы им понять происходящее. Что, в конце концов, творится?