Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 67 из 70



- Он выкарабкается, - прошептала она, так чтобы только я слышала её.

- Он обязан.

- А потом вы поженитесь, и мы все будем жить долго и счастливо.

Я никак не отреагировала на её слова, потому что не хотела так далеко загадывать. Он должен был для начала поправиться, а уже потом мы и подумаем о будущем.

- Сколько прошло времени? – спросила я, чтобы сменить тему.

- Часов девятнадцать, - прикинула Рия, а потом пожала плечами, - не знаю.

Много, хотя для меня эти часы растянулись в годы. Казалось, что время отказывалось двигаться, что оно застыло. Часы ожидания того, когда он очнётся, когда откроет глаза, убивали, но нам не оставалось ничего иного.

В дверь постучались и на пороге появился Алекс, следом за которым вошёл и Франко. Оба мужчина подошли к своим жёнам и поцеловали, а мне как-то стало не уютно. У меня было ощущение, что я подглядываю, поэтому просто смущённо потупила взгляд.

- Как ты? – услышала я с боку голос Франко, который присел около своей жены, но решила, что он спрашивает у Рии, но нет, вопрос был адресован мне.

Повернув голову к молодожёнам, я почувствовала, как сердце кольнуло. Франко смотрел на меня так, что мне хотелось провалиться сквозь землю. В его глазах было столько сочувствия, что я ещё больше смутилась и поэтому отвернулась, но всё же ответила:

- Я жду.

- Мы все ждём, - подтвердил он. – Но я имею в виду, как ты себя чувствуешь?

Я сжала кулаки с такой силой, что ногти больно впились в ладошки. Я не хотела, чтобы меня жалели, но с другой стороны, я понимала, что этого не избежать.

- Я в порядке, - ответила я, наблюдая за Домом.

- Не хочешь говорить об этом, да?

- Я, правда, в порядке, Франко. Спасибо, что спросил.

Мужчина усмехнулся, а потом поднялся на ноги и потянул жену за собой.

- Я украду её ненадолго, - предупредил он, и они покинули палату, оставив меня с Вики и Алексом. Вики продолжала что-то рассказывать Дому, а Алекс же просто стоял за её спиной и гладил по плечам. Через некоторое время, Вики почувствовала себя нехорошо, и они ушли, я осталась один на один с Домом.

Какое-то время я продолжала сидеть на кушетке, наблюдая за ним, а потом не выдержала и заняла стул, на котором ещё недавно сидела Вики. Взяв его руку в свои, я поцеловала её и прижала к щеке. Слёзы предательски потекли из моих глаз.

- Вернись ко мне, прошу. Нам с тобой столько нужно обсудить. И ты не можешь бросить своих сестёр. Кто же будет приглядывать за их мужьями, чтобы те не дай бог не обидели твоих сестричек? Это твоя обязанность, Дом, а ты её в данный момент просто игнорируешь, ведь на тебя это не похоже.

Мой голос дрогнул, и я положила его руку на кровать, чтобы вытереть слёзы. Но стоило мне выпустить из своих рук его, как он тут же схватил меня. От неожиданности я даже вскрикнула и перевела взгляд на его лицо. Бледно-серые глаза следили за мной.

Когда шок начал проходить, я начала подниматься, чтобы позвать кого-нибудь, но Дом сильней сжал пальцы, не пуская меня.

- Нужно позвать врача, - объяснила я, но он покачал головой. И тут я вспомнила о кнопке для вызова медсестры. Нажав на неё, я снова села и стараясь не отводить взгляд.

Когда в палате появилась медсестра и увидела, что он очнулся, она сразу же отправилась за врачом, а Дом что-то попытался сказать, правда, у него получилось это не с первого раза. Когда я приблизилась к нему, чтобы расслышать, то слёзы снова потекли по щекам.



- Никогда не отпускай мою руку, - кое-как прошептал он, а потом в палате появился врач и меня попросили выйти. Дом был против, также как и я, но врач был настойчив и мне пришлось подчиниться.

***

Четыре месяца спустя

Прошло не так много времени после того, как она родила сына, Шона Джеймса Дэниэлса, как Джек всё же сделал то, чего она боялась. Она боялась теста на отцовство не из-за того, что Джек не был отцом их сына, а из-за того, что это могло причинить боль, что соответственно и случилось. Боль сковало сердце, но она понимала, что Джек был достоин того, чтобы убедиться в своих правах на их сына. Он так любил его. Господи, она никогда не забудет, как Джек поддерживал её во время родом. Он держал её за руку, пока она давала жизнь их сыну.

А теперь Эли наблюдала, как Джек вскрывает конверт с результатами тест на отцовство, как он откидывает конверт, смотрит на неё настороженно и разворачивает бумагу. С минуту он молчал, а Эли готовилась к неминуемой буре. И вот началось.

- Ты настолько на меня обижена, что готова была лишить меня моего же ребёнка, Хелена?

Она прикрыла глаза, желая сейчас оказаться где угодно, только подальше от Джека. Ох, он был зол как чёрт.

- Ответь мне, Эли. За что ты так со мной? И эта твоя липовая измена…

Она побледнела, когда Джек заговорил про измену. Эли никогда ему не скажет, что всё же изменила ему. Она совершила этот глупый непростительный поступок. Боже, как же ей было стыдно вспоминать тот вечер. Она встретила Хавьера, который буквально на днях вернулся из Парижа, они посидели в кафе, поболтали, и она не поняла как, но уже оказалась в его квартире распластанная на его кровати абсолютно голая.

Но когда он вошёл в неё, Эли расплакалась, тем самым вынуждая мужчину отступить. И пока она не забылась тревожным сном, он держал её в крепких объятиях и шептал какие-то нежные успокаивающие слова. На тот момент, она уже знала, что носит ребёнка Джека.

Чёрт, это было так глупо и жестоко с её стороны. Сейчас она понимает это, но тогда… тогда она хотела сделать Джеку больно, чтобы он ощутил на своей шкуре каково было ей и чуть не разрушила их брак. Хотя… их брак… Пусть они и были вместе, но того что было в самом начале уже не было, и никогда не будет. Их отношения вышли на новый уровень что ли… Хотя порой она ловила себя на мысли, что Джека держит около неё только сын. И если это было так, то она готова смериться с этим, потому что не хотела терять мужа. Если он смог измениться, то и она тоже могла. Ведь так? Эли верила в это.

Когда она посмотрела на мужа, который продолжал ждать от неё ответа, девушка перевела дыхание и с виноватым видом произнесла:

- Я была обижена на тебя, Джек.

Он прикрыл глаза, подавляя приступ гнева, и отвернулся от неё. Это обеспокоило Эли не на шутку. И стоило ей сделать к нему шаг, как Джек резко повернулся к ней, чем напугал. Мужчина был мрачен, но не избегал её взгляда. У Эли в голове пронеслась мысль, что это конец, что всё он бросит её, но Джек удивил её. Он подошёл к креслу и сел, скомкал листок бумаги с анализами и бросил его на журнальный столик.

Джек молчал и она боялась начать разговор, хотя чувствовала, что должна была что-то сказать. Но что? Она нее знала.

- Джек… - начала она, но он перебил её.

- Я знаю, что очень виноват перед тобой, Эли. Я готов просить прощения у тебя за своё поведение до конца дней. Я понимаю и принимаю всю ответственность за случившееся на себя, но предупреждаю, что если я услышу о Перезе, то…

Она не дала ему договорить, быстро подойдя, сев к нему на колени и заткнув поцелуем, на который он не сразу ответил. Когда же он ответил и притянул её к себе ближе, Эли мысленно поклялась, что будет самой лучшей женой для Джека, что он никогда больше не усомнится в ней, как и она в нём. Слёзы потекли по щекам и когда Джек прервал контакт, чтобы стереть их, Эли тихо прошептала:

- Мы оба виноваты в сложившейся ситуации, Джек… оба.

- Да, но…

Она прижала палец к его губам, качая головой.

- Не надо. Давай оставим это в прошлом. Что было, то было, Джек. Главное, что всё закончилось, главное, что мы прошли это испытание, - она замолчала, потому что её тайна легла тяжестью на сердце, - главное, что мы вместе.

- Да, - улыбнулся он грустно и погладил её по щеке, - всё в прошлом, а нас ждёт только будущее с нашим сыном.