Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 33



   - И тебя устраивает такое положение вещей? Разве ты не хочешь, чтобы к тебе относились как к обычному человеку?

   - Человеку? Я не человек! И даже если я буду вести себя как человек, то не стану им. Я буду ничтожеством, предавшим свою суть, но так и не ставшей человеком. Да и не надо мне этого. Я рождена как секирей и буду жить как секирей!

   - И ты не имеешь ничего против того, что к тебе будут относиться как к вещи?

   - Повторю еще раз: я не человек. У меня нет ни отца, ни матери. Меня СОБРАЛИ на заводе, как собирают автомобили. То, что технология создания секирей за пределами человеческого понимания не имеет никакого значения. Я - инструмент, предмет, которым мой хозяин может распоряжаться как захочет, и я не вижу ничего зазорного в том, чтобы выполнять свою роль: подчиняться воле своего хозяина.

   - То-то ты обещала мне горло перерезать...

   - Я презираю ашикаби, верящих в эту "любовную" туфту еще больше, чем секирей. Если ашикаби относится к нам как к людям и старается развивать отношения, он не более чем лицемер! После окрыления на нас одет поводок, позволяющий ашикаби контролировать все жизненные процессы в нашем организме, и после этого ашикаби заявляет, что "любит" нас? Ничтожный лицемер! Подчиняться тому, кто боится поднять руку на свою рабыню? Никогда! С другой стороны если ашикаби понимает нашу суть, и использует нас как пожелает, то я буду счастлива. Ведь нет ничего более жалкого, чем неиспользуемый инструмент.

   - Странно. Мне казалось, что желание свободы - естественный инстинкт всего живого.

   - Свобода - иллюзия. Никто в этом мире не свободен, просто большинство предпочитают этого не замечать. А я не вижу ничего плохого в том, чтобы за меня решал кто-то другой. В конце концов я именно для этого и рождена.

   - Странная, я бы даже сказал, нечеловеческая логика.

   - А я и не человек.

   - Ну что ж. - Я взял ее за подбородок и всмотрелся в ее глаза. Она действительно верит в то, что только что сказала. Я был прав, она не мазохистка, просто девушка боролась за то, чтобы к ней относились так, как она думает правильно. И что самое главное все, что она сказала правда. Можно ли говорить о взаимной любви когда один из любовников полностью подчинен другому? Блин, куда-то меня не туда унесло: какое мне дело до этих размышлений? Главное, что теперь меня совесть не будет мучить, при жестоком обращении с Сетсуко, ведь именно этого она и желает: чтобы ее хозяин видел в ней вещь, инструмент, не более. Действительно нечеловеческая логика, но если вспомнить откуда взялись секирей, можно ли ожидать от них человеческой логики? - Поведение человека во многом зависит от отношения к тем или иным действиям, но раз ты сама желаешь, чтобы к тебе относились как к вещи, то мне, пожалуй, не надо сдерживаться.

   - Сдерживаться? Не оскорбляйте меня так. - Улыбнулась Сетсуко, а я сильнее сжал руку, отчего ее лицо исказилось болью.

   - Ты слишком много себе позволяешь.

   - Простите меня, ашикаби-сама. - Отпустив девушку, я осмотрелся. Мы уже пришли. Большой, даже снаружи богато выглядящий офис, с вывеской "Наш Дом - Токио". Зайдя внутрь, я увидел стеклянные столики, мягкие, кожаные кресла и диванчики, живые цветы на подоконниках. Короче фирма старалась сделать обстановку как можно более домашней и расслабляющей. Я с Сетсуко сюда совсем не вписывались: парень в ярко-зеленой футболке и шортах и девушка в белой МУЖСКОЙ футболке и юбке... А что поделать? Ее старая одежда - грязная, а у меня женской одежды нет. Тут к нам подошел высокий шатен в деловом костюме и с надменным лицом.

   - Чем могу вам помочь, господа. - "Господа" он говорил таким тоном, что мне послышалось "выметайтесь вон, ничтожества".

   - Да так... Я решил домик прикупить, этажей на три, и с двадцатью-тридцатью комнатами. - На лице шатена было видно все, что он о нас думает.

   - Вы должно быть ошиблись адресом. Мы не отдаем жилье бесплатно.

   - А никто и не говорит про "бесплатно".

   - Мне кажется, что ваша шутка зашла слишком далеко.

   - А мне кажется, что вы не дорожите своей позицией, прогоняя таких клиентов как я. - Я специально себя так вызывающе вел: мне с самого начала не понравился этот тип, и сейчас я добьюсь его уволнения.



   - Уходите, у нас нет недвижимости для... ТАКИХ клиентов.

   - Ну что ж. - Я достал сотовый и набрал номер президента. - Господин президент? Это Масару говорит.

   - О, Масару-кун, чем могу служить?

   - Вы же помните о моей жилищной проблеме, вот у меня, наконец и появилось время ей заняться. Прихожу я значит в "Наш Дом - Токио", а тут мне говорят, что у них нет достаточно хорошего жилья для меня. Да еще и прогоняют. - Все это было сказано жалостливым детским голосом, а шатен смотрел на меня с неприкрытой иронией: мол играй, играй, я все равно не поверю, что ты говоришь с САМИМ президентом.

   - Уууу, какие плохие дяди, я им сейчас покажу! - И повесил трубку. Нет, президент мне однозначно нравится.

   - Теперь то вы уйдете? - Ехидно спросил шатен.

   - Хммм... Мы уйдем? Мне кажется это ВЫ сейчас уйдете. Насовсем, из этой компании. - Я кивнул на выходящего из глубин здания мужчину лет пятидесяти. Лицо шатена мгновенно утратило всю иронию.

   - Масару-сан?

   - Да, это я.

   - Меня зовут Изуми Курозаки, я президент "Наш Дом - Токио", прошу, пройдемте со мной в более приятную обстановку и обсудим все ваши пожелания.

   - Честно говоря я уже и не знаю, хочу ли иметь с вами дело: вместо того, чтобы оперативно разобраться с покупкой недвижимости и заняться более важными делами, мне приходится тратить время на разговоры с некомпетентными людьми... - Я презрительно взглянул на побелевшего шатена. - и отвлекать президента МБИ от несомненно важных дел, чтобы меня наконец обслужили. Не знаю, не знаю, я думаю, что "Недвижимость - наше все" не допустило бы такой ошибки. - Я назвал ближайшего конкурента этой компании.

   - Ну что вы! Уверяю вас, это не более чем досадная случайность, которая не повторится. Пройдемте, я покажу вам лучшие возможные варианты недвижимости. - Когда мы только зашли в коридор, ведущий в глубину здания, Изуми попросил прощения и на секунду вернулся в зал, и подойдя к белому как мел шатену, тихо произнес.

   - Через час у меня на столе "по собственному желанию". - Пройдя в кабинет Изуми, передо мной и Сетсуко поставили по чашке кофе. - Итак, что конкретно вы ищете? Дом? Квартиру?

   - Мне нужен участок недвижимости в северной части города, способный вместить в себя до восьмидесяти человек. - Да, именно северная часть города. Воевать с другими "паханами" я не собираюсь, но и "контролировать" север я тоже не буду. Что я буду делать? Пиратские рейды. Ага, наскок на чужую территорию, забрать пленницу или две, и у себя переокрылить...

   - Северная часть города... А позвольте узнать какими средствами вы располагаете?

   - Неограниченными. Если я завтра перееду в свой новый дом, то заплачу на пять процентов больше. - Деньги все равно не мои... Зато Изуми как-то судорожно сглотнул и уткнулся в свой компьютер.

   В итоге мы сошлись на трехэтажном особняке, окруженном довольно густым парком, со своим бассейном и способным вместить столько секирей, сколько я окрылю. Там даже обширный подвал был для... не слишком сговорчивых... Так, тут все сделано, теперь надо купить девочкам нормальную одежду. Пойду заберу Рей с Мей из дома и по магазинам.

   Вернувшись в свою квартирку, я застал девушек на кухне. Мей - готовила, а Рей - точила ножи. Прямо семейная идиллия... Что это Мей готовит? Насколько я помню, у меня особых запасов нет, и сготовить хоть что-то проблематично... Хммм... Непонятное густое варево оранжевого цвета, с восхитительным запахом. Я взял ложку и подойдя со спины, быстренько зачерпнул это варево. Рей то меня заметила как только я вошел, а вот для Мей мое появление и наглое похищение ее шедевра оказалось сюрпризом.