Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 175 из 207



Адриенна внутренне сжалась:

— По поручению герцога?

Маркиза невольно улыбнулась и добродушно ответила:

— Нет, дитя мое. У меня есть свои причины и планы. И смею уверить вас, что я ничего не имею против Марселя. Напротив, я хочу разыскать его, чтобы вернуть ему те права, которые принадлежат ему, хотя он об этом и не подозревает. — Маркиза помолчала, а затем, чуточку подавшись вперед и глядя в глаза Адриенны, проговорила: — Поэтому вы можете смело доверить мне все, что знаете о Марселе Сорбоне. Что он жив — это я уже знаю. Я знаю также, что он любит вас. И теперь, увидев вас, я его понимаю. Итак, мы знаем, что Марсель счастливо избежал многих неприятностей. Это наверняка было нелегко.

Адриенна встрепенулась:

— Да. Я уже было совсем отчаялась. Но Небо защитило его!

Маркиза кивнула и продолжала:

— Паж Леон сообщил мне, что вы через какого‑то незнакомца получили письмо от Марселя Сорбона. Что же он вам пишет?

— О, всего несколько слов, — откликнулась Адриенна и с затаенной радостью добавила: — Но благодаря этому письму я удостоверилась, что мой Марсель жив и что рано или поздно я его увижу.

Кивнув, маркиза спросила:

— Но после этого вы больше не получали от него известий?

Адриенна печально покачала головой:

— Нет… Но я жду его со дня на день.

— Я понимаю ваше беспокойство, — сочувственно проговорила маркиза и спросила: — Значит, вы не знаете, где он теперь находится?

Девушка отрицательно покачала головой и сказала:

— В письме об этом не было ни слова.

— Очень жаль, — проговорила маркиза, чеканя слова. — Если бы мне удалось узнать, где он, то я тотчас приняла бы самые решительные меры.

— Я боюсь герцога. Он так ненавидит моего Марселя, что способен на все… — прошептала Адриенна.

— Да, — согласилась маркиза. — Я знаю, что он ненавидит и преследует его. Но не беспокойтесь — все это кончится, как только я отыщу Марселя Сорбона.

Адриенна, в очередной раз демонстрируя доверчивость и простодушие, воскликнула:

— О, как мне жаль, что я не знаю, где находится Марсель! Я бы вам обязательно сказала без утайки… Вы так добры к нам!

— Да, действительно жаль, дитя мое, — согласилась маркиза. — Если бы вы знали и сказали мне, это имело бы огромное значение для Марселя.

— О, если бы мы смогли его найти! — с надеждой вымолвила Адриенна.

— Я давно уже его ищу, — с улыбкой сказала маркиза и пояснила: — Потому‑то я и пригласила вас к себе, надеясь узнать у вас что‑нибудь новое.

— Какая жалость! — сокрушенно ответила Адриенна и, встрепенувшись, пообещала: — Но как только я что‑нибудь узнаю или Марсель неожиданно вернется, я тут же любым способом дам вам знать.

— Хорошо, милое дитя, — молвила маркиза. — Завтра я уезжаю из Лувра, и вам придется приехать в Версаль. И лучше всего будет, если вы приедете вместе с Марселем. А сейчас — до свидания, дитя мое. Паж Леон проводит вас домой.

Адриенна опустилась на колени и порывисто поцеловала благосклонно протянутую ей руку. Затем встала, поклонилась и вышла, сопровождаемая Леоном.

Вскоре после их ухода во внутреннем дворе Лувра началась оживленная суета и беготня. Этот шум проник в покои маркизы. Внимательно прислушавшись, маркиза послала камергера узнать, в чем дело.

Камергер довольно быстро вернулся и доложил, что стража только что поймала негра, назвавшегося слугой господина маркиза Спартиненто.

Маркиза удивилась:

— А зачем его надо было ловить?

Камергер пояснил:

— Страже показалось, что он вел себя как‑то подозрительно. Слуги герцога Бофора утверждают, что он зачем‑то вертелся у покоев герцога, словно что‑то высматривал.

— Но почему его не отправили к его господину? — поинтересовалась маркиза.

Камергер развел руками:

— Негр говорит, что у него больше нет господина — маркиз отпустил его на свободу.

— Отпустил на свободу? — удивилась маркиза. — Странно… — И вспомнила: «Впрочем, маркиз почему‑то не взял негра с собой в поездку… Нет, тут что‑то явно кроется». Поразмыслив немного, маркиза решительно велела: — Пусть приведут этого негра сюда.

Камергер выбежал в приемный зал и передал приказ.



Вскоре дежурный офицер стражи подошел к негру, которого охраняли два бдительных солдата, и приказал ему следовать за собой. Гассан покорно пошел за ним, поднимаясь по раззолоченной лестнице в покои маркизы. И войдя наконец в небольшой зал, увидел маркизу и тут же повалился на колени — его острый глаз мгновенно узнал в даме ту, которую он видел в Трианоне у короля.

Маркиза с любопытством разглядывала негра.

— Ты слуга маркиза Спартиненто, не правда ли? — наконец спросила она.

Он, поклонившись, коротко ответил:

— Я — Гассан, свободный негр.

— Значит, ты больше не служишь своему господину? — уточнила маркиза.

— Нет, — с достоинством ответил Гассан. — Мой господин отпустил меня на свободу.

— Это случилось недавно?

— Да, госпожа, и совершенно неожиданно.

Маркиза невольно усмехнулась, но тут же спросила:

— А где он взял тебя к себе на службу?

Гассан ответил не задумываясь:

— В Спартиненто, госпожа.

Маркиза приподняла бровь.

— Где это?

Негр пояснил:

— В Африке. Это генуэзская колония.

— От той местности твой господин и получил название своего титула? — спросила маркиза, откидываясь в кресле и пристально глядя на негра. — Ведь твой господин носит титул маркиза Спартиненто?

Негр не без гордости подтвердил:

— Сам дож пожаловал его этим титулом.

При этих словах маркиза вспомнила сообщение дожа о смерти мушкетера и странные слова маркиза в Трианоне. И тут же многое открылось ей. Пропавший след явственно засветился перед ее мысленным взглядом. Оживившееся лицо маркизы и блеск ее глаз могли бы сказать внимательному наблюдателю, что произошло нечто важное. Но посторонних здесь не было. И даже близких придворных она не пригласила в этот вечер — среди них вполне могли оказаться тайные сторонники Бофора. И герцог через какие‑нибудь полчаса узнал бы обо всем, что произошло в Лувре. Да, действовать следовало чрезвычайно осторожно, потому что от неожиданно сделанного открытия зависело многое, если не все.

Поэтому, не раздумывая, маркиза приказала удалиться всем — и камергеру, и лакеям, безмолвно стоявшим у дверей. Когда же они остались одни, маркиза сделала негру знак приблизиться.

Гассан, не поднимаясь, на коленях подполз к ее креслу.

— Я хочу спросить тебя еще кое о чем, — проговорила маркиза, пристально глядя на негра. — Не знаешь ли ты, как звали твоего господина тогда, когда он еще не получил титул маркиза Спартиненто?

Гассан оживился:

— Знаю, ваша милость. Его звали Марсель.

— Марсель Сорбон? — уточнила маркиза. Дыхание ее от волнения стало прерывистым.

Негр почесал переносицу и не очень уверенно сказал:

— Похоже, что так. Гассан не помнит. Гассан помнит — капитан Марсель.

Но маркиза уже не сомневалась. Ее неясные предположения полностью подтверждались тем, что она услышала от негра.

— Это он! — прошептала она.

Да, теперь она знала точно — этот таинственный маркиз на самом деле сын короля и покойной Серафи! И сейчас он вместе с королем во дворце Сорбон… Но знают ли они о связи, существующей между ними?

Да, это невероятно важное открытие.

Но тут же ее осенила тревожная мысль: точно так, как она узнала об этом от негра, и все другие смогут узнать от него то же самое. Этого допустить нельзя!

Маркиза дернула шнурок звонка. Придворные, теснясь, вошли, вопросительно глядя на свою повелительницу.

— Офицера стражи! — приказала маркиза. Когда через несколько мгновений вбежал дежурный офицер, маркиза сделала ему знак и велела: — Негр утверждает, что он свободный человек. Удостовериться, правда ли это или нет, мы сейчас не можем — маркиза нет в Париже. Поэтому отведите негра в тюрьму Лувра и держите там до возвращения маркиза.

— В тюрьму? — Гассан не поверил своим ушам.