Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 102 из 110

  Он вылез из ванной, взял расчёску, подошёл к ней сзади и сел на край ванной. Он прикоснулся к её волосам, высушивая их магией и начал причёсывать. Алиса всё сидела и смотрела прямо перед собой, и вдруг сказала хриплым будто не своим голосом, словно язык её не слушался:

  - Я чувствую твою злость.

  - Всё верно, я зол.

  - На меня?

  - Бинго! Ты пробудила меня, дала мне почувствовать себя счастливым, хотя я уже на это не надеялся, а потом отняла всё. Хуже всего то, что ты не давала шанса тебе помочь и отправила меня домой в самый жуткий момент! Я был прав: тебе нельзя верить.

  - Ты звал и вот я здесь.

  - Здесь только Квин, а мне нужна вся Алиса.

  - Я постараюсь.

  - Что постараешься?

  - Постараюсь вспомнить как быть человеком.

  Винсент перестал причёсывать её и сел на пол, чтобы видеть лицо Алисы, которое было таким чужим:

  - Ты согрелась? - спросил он.

  - Нет.

  Тогда он опустил руку в ванную. Вода сильно остыла, и он нагрел её магией, а потом осторожно прикоснулся к коленке жены. Она опустила глаза и наблюдала за его движениями.

  - Ты меня чувствуешь? - спросил он, трогая её ногу. Она подняла на Винсента глаза и кивнула, - Расскажи, как ты оказалась в море?

  Она закрыла глаза и вздохнула. Волосы начали подниматься и заплетаться на затылке в пучок. Винсент застрял глазами на её обнажённой шее, на её гладкой коже, которая стремительно приобретала здоровый цвет. Не хватало только румянца на щеках и серых глаз.

  - Я плохо помню... - и эта была явная ложь, которую сразу выдал медальон, оставляя ожёг на её бледной коже, только Алиса боли будто не чувствовала.

  - Мы были в Париже. - начал он за неё, - Последнее, что я видел, это как темнота сгущается, а ты отдаёшь мне силу. Я забрал у тебя шанс на спасение.

  - Это была не вся сила, - возразила она монотонно, не терпя его угрызений совести, - Осталось ещё. Я всегда оставляю немного, последний резерв.

  - На защиту?

  - На жизнь, - уточнила Алиса, глядя на воду, - Защищаться пришлось другими источниками, ты прекрасно понимаешь откуда в этом случае я черпала силы.

  - Алиса... - нахмурился он, - Это ведь иллюзия силы. Использовав мёртвую магию, ты загнала себя в угол.

  - У меня не было вариантов.

  - ТЫ МОГЛА БЫ МЕНЯ НЕ ПЕРЕМЕЩАТЬ! Я БЫ ЗАЩИТИЛ ТЕБЯ!

  Она лишь моргнула, произнося спокойно:

  - Разве? Разве ты не понял суть этой ловушки Вон Райнов? Дело ведь не во вездесущих паладинах с Убуда, не в их травах, они - лишь способ меня затравить.

  - Не делай из меня идиота, Алиса, - сурово перебил он, - Я прекрасно понимаю, что в этой истории самая большая борьба была вот тут, - он прикоснулся пальцем к её лбу, - Ты боролась с искушением ускользнуть от смерти и стать демоном, приняв черноту магии. Паладины были инструментом, который должен был тебя подтолкнуть к этому шагу, и именно для этого меня не должно было быть рядом. Ну и что я вижу? Неужели Алиса Блэквелл могла проиграть эту битву? Для тебя ведь не существует невыполнимых задач, Лис! - он пытался спровоцировать её на какую-то эмоцию, но не выходило, поэтому махнул ей тяжело, - Продолжай: что случилось после моего ухода?

  И она продолжила:

  - Меня нашёл...

  - ...Роланд?

  - Верно.

  - Но Роланд был честен, когда говорил, что не знает где ты.

  - Он и не знал. Он нашёл меня с паладинами, но я ушла... ненадолго.

  - Дальше что?

  - Дальше я нырнула в канал и пробралась в катакомбы, где... - она замялась и отвела взгляд, переходя к самой тяжёлой части своего рассказа, - Где я её потеряла.

  - Кого?

  - Нашу дочь. Я родила там... из меня вырезали её вечной сталью, но тут появился добермана Роланда. Он вцепился в девочку и понёс прочь, проливая... - она зажмурилась, - Проливая её кровь.





  - И ты... ты её больше не видела?

  - Нет. - еле слышно ответила Алиса, не открывая глаз.

  - Она жива. - привлёк её внимание муж и словил чёрный взгляд, впервые выдающие признаки интереса, - Она сейчас с Артемисом. Селена... не знал какое второе имя тебе понравится, поэтому выбрал "Фэй" - так мою бабушку звали. Но как Роланд тебя упустил?

  - Он не упустил. Вытащил меня из катакомб, но я заставила его забыть, что он видел меня.

  - Изящно, - кивнул муж, - А потом Сакраль?

  Теперь кивнула она:

  - Верно.

  - Элайджа и Кастерви, на которую ты доставила кристалл. Это и был твой последний резерв молний?

  - Да. Элайджа тоже забыл меня.

  - Это и было твоё искупление?

  Алиса сощурилась, будто почувствовав болевой укол, от одного только воспоминания тех событий. Вода в ванной снова остыла и Блэквелл тут же её нагрел.

  - Очевидно, что так.

  - И ты... ты пожертвовала им ради Кастерви?

  - Ты же знаешь, зачем спрашивать. Кастерви на дне уже нет долгое время, к чему вопросы?

  - Ты вывела Арти на неё?

  - Бред...

  - Не ври мне, Алиса, - с нажимом сказал он, видя новый ожог от медальона, - Ты помогла Артемису. И то было не раз, ведь была ещё история с кристаллами.

  - А в голову не приходило, что все эти "приходы" у Артемиса связанны с кристаллами? Квинтэссенция дарит вдохновение, за что отвечает гормон дофамин, вызывающий страсть, влюблённость или же "вдохновение". Выплескивается в кровь во время секса, приёма вкусной пищи или наркотиков. Говоря о Риордане, я предположу последнее.

  - Я борюсь с желанием избить тебя, - ледяным тоном огласил Блэквелл, - Не пытайся показаться большей сукой, чем ты есть, и признай слабости: ты нашла в себе силы вырваться со дна моря, когда твой любимый козёл попадал в беду. - он сжал челюсти, будто пытаясь умолчать о своей обиде, но не выдержал, - А вот ко мне ты ни разу не являлась.

  - Да ну? - она наклонила голову вбок и хищно посмотрела, - То есть взрыв в Мордвине, в котором ты мог умереть, ты забыл?

  И тут Блэквелл широко улыбнулся:

  - Я тебя подловил: это всё-таки была ты, а не кристаллы.

  И угадал, ведь Алиса отвела взгляд и поджала губы, понимая, что попалась.

  - Допустим.

  - Часы, что ты подарила, остановились в момент нашей смерти, но начинали ход снова, если ты как-то себя проявляла в прошлом или настоящем. Таких моментов было очень мало, но в этот момент ты была собой.

  - Не обольщайся, - заметила жена холодно, - Когда последний раз в настоящем шли часы? - Блэквелл не ответил, но Алиса была удовлетворена этим, криво улыбнувшись, - Вот именно: очень давно.

  - Вообще-то тут ты лукавишь. Артемис позвал тебя, и ты пришла мне на помощь совсем недавно. Даже дети это почувствовали. - он вдруг указал рукой на окно, - Даже сейчас гроза, какой я вообще никогда не видел.

  - Это ничего не меняет.

  - Допустим, - кивнул он и приблизился к жене, - Только ведь у меня всё равно ещё есть одно Искупление, то самое - ветряная мельница Элайджи. Поэтому я верну тебя так или иначе.

  - Нет. - спокойно возразила Алиса, отводя глаза.

  - Это с чего ты так решила?

  - Оно мне не нужно.

  Чёрные миндалевидные глаза встретились с зелёными, ловя новый приступ боли мужа, отчего выражение его лица стало скорбным:

  - Ты не посмеешь. Не посмеешь, Алиса. Разве ты не понимаешь, что нужна мне, нужна детям?

  - Это ты не понимаешь! - она тяжело вздохнула и откинула голову на край ванной, закрыв глаза, - Вон Райнам сотни лет нужно было лишь залимитировать магию, я хотела бороться, но не вышло. А потом я только помню, как тонула множество раз, когда появлялись краткие вспышки сознания. Помню, как замерзала, было ужасно холодно, невыносимо, а потом больше ничего. Ни боли, ни вины, ни холода, ни одного голоса, молящего о помощи, ничего. Спокойно, - последнее слово она произнесла ледяным голосом, - Мне надоело бороться. Каждую минуту со мной что-то случается и этому нет ни конца, ни края.