Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 107

– Отлично! – Она поцеловала его в губы. – Только не слишком перчи.

– Совсем чуть-чуть, – пообещал Байрон.

В кухню они вошли рука об руку. Он достал из холодильника бутылку шампанского.

– Что же ты не спешишь к телефону?

– Зачем? – удивилась Кейт.

– Разве ты не собираешься звонить родным?

– Ну уж нет! Такие новости по телефону не сообщают. Как только мы позавтракаем… – хлопнула пробка, и Кейт вздрогнула, улыбнувшись своему испугу, – …я сразу же отправлюсь в Темплтон-хауз. Мне и так было страшно неловко, что тетя Сюзи и дядя Томми вынуждены из-за меня сидеть здесь.

Им давно пора возвращаться во Францию. – Она подняла бокал. – Выпьем за налоговую полицию!

– Может быть, за что-нибудь другое? – скривился Байрон.

– Ладно, выпьем за меня. – Она выпила до дна и тут же налила себе еще. – Ты пойдешь со мной? Миссис Вильямсон приготовит нам сногсшибательный обед. И собачек прихватим… Ты что так смотришь?

– Ничего. Любуюсь твоим счастливым лицом.

– Давай сюда тост и омлет, и тогда я буду еще счастливей. Умираю от голода!

– Тогда не пугайся под ногами.



Он достал из холодильника яйца и молоко.

– Слушай, переехала бы ты сюда с вещами! Тогда мы могли бы устроить славную вечеринку.

– Ладно, – легкомысленно согласилась Кейт: сейчас она была просто не способна переварить еще одно важное предложение. – Я заеду за вещами.

В это время зазвонил телефон.

– Ты не отвлекайся, готовь. И не забудь подсыпать корицы. Алло? Привет, Лора, я как раз про тебя думала. – Она потянулась к Байрону и дернула его за ухо. – Мы собираемся заявиться к вам на обед без приглашения. Есть кое-какие новости… Что-что?

Кейт замолчала, у нее сразу изменилось выражение лица.

– Когда? О Господи! Мы немедленно выезжаем.

Положив трубку, она сказала:

– Что-то случилось с Марго. Джош увез ее в больницу.

– Роды?

– Не знаю. Для родов слишком рано. У нее были боли, потом началось кровотечение… Ой, Байрон, мне страшно!

– Ладно, поехали. – Он крепко взял ее за руку.