Страница 13 из 79
– Подержите-ка, эту трубку, а я вас зарисую. Буду всем рассказывать, что вы мой подмастерье. – Мегги лукаво погладила себя по животу. – Ладно, не бойтесь… Пошли лучше чай пить.
– Только не забывайте, что вам нельзя есть Брианину стряпню. Особенно мучное.
– А вот и можно! – сверкнула глазами Мегги.
Через несколько минут Грей уже сидел на кухне, а перед ним стояло блюдо с имбирным печеньем.
– Держу пари, что если б она торговала своими кулинарными изделиями, – промычал Грей, набив полный рот, – то давно была бы миллионершей.
– О, Бриана лучше раздаст все деревенским ребятишкам.
– Меня удивляет, что у нее нет своих детей, – осторожно забросил удочку Грей. – Я как-то не видел, чтобы к ней ходили мужчины.
– А вы все подмечаете, не правда ли, Грейсон Тейн?
– В данном случае это естественно. Бриана – красивая женщина.
– Не буду спорить. – Мегги налила кипяток в прогретый заварной чайник.
– Вы хотите, чтобы я спросил напрямик, есть у нее кто-нибудь или нет? – не выдержал Грей.
– А почему вы у нее об этом не спросите? – Мегги раздраженно поморщилась.
Однако у янки был явный талант выведывать чужие секреты! Он так умел повернуть разговор, что собеседник с охотой сообщал ему все нужные сведения.
– Нет! – гаркнула она и со стуком поставила перед американцем глиняную чашку. – Никого у нее нет. Она их всех отфутболивает, отпугивает своей холодностью. Ей больше нравится обихаживать постояльцев и таскаться в Эннис к нашей матери. Бриана выполняет все ее прихоти. О, Бри у нас святая! Живет только интересами других.
– Вы тревожитесь за сестру, – пробормотал Грей. – А что тревожит ее, Мегги?
– Это дело семейное. Вас не касается, – спохватилась Мегги и налила в чашки чай. – Кстати, откуда вы узнали, что она встревожена?
– Да это видно по глазам. Вот и у вас сейчас в глазах тревога.
– Ничего, скоро все уладится. – Мегги решительно прекратила неприятный разговор. – А вы всегда лезете в чужую жизнь?
– Всегда. – Грей отпил глоток чаю. Чай был ужасно крепким, вполне в его вкусе. – Ремесло писателя – отличное прикрытие для любопытства, – шутливо сказал он и добавил, посерьезнев: – Мне нравится Бриана. Да ее нельзя не любить. Поэтому меня беспокоит, когда она грустит.
– В таком случае постарайтесь ее по-дружески поддержать. Вы умеете вызывать людей на откровенность. Поговорите с ней по душам. Но учтите, Бри очень ранима. Не вздумайте сделать ей больно. Иначе вам не поздоровится.
– Понял. – На самом деле Грей понял еще и то, что разговор принимает опасный поворот. Он откинулся назад и, положив ногу на ногу, небрежно поинтересовался: – А что этот Мерфи? Парень из Дублина и впрямь увел вас прямо из-под его носа?
К. счастью, Мегги уже допила чай, иначе наверняка поперхнулась бы. От смеха у нее на глазах выступили слезы.
– Боюсь, я пропустил отличную шутку, – с сожалением произнес появившийся на пороге Роган. – Мегги, передохни, пожалуйста. Ты красная как рак.
– Милый, это Грейсон Тейн, – чуть не падая со стула, простонала Мегги и взяла мужа за руку. – Он интересуется, правда ли, что ты отбил меня у Мерфи.
– Насчет Мерфи не знаю, – усмехнулся Роган, – но вот в твою голову необходимо вбить разум, это точно, – он протянул Грею свободную руку и добавил: – Приятно познакомиться. Ваши книги подарили мне немало хороших минут.
– Благодарю.
– Грей составил мне компанию за чаем, – продолжала Мегги. – Так что скажи ему «спасибо». Он поднял мне настроение, и я решила не ругать тебя за то, что ты меня сегодня не разбудил.
– Тебе надо было поспать. – Роган налил себе чаю, отпил глоток и скривился: – Господи! Мегги, зачем высыпать в чайник полпачки заварки? Неужели это обязательно?
– Да, обязательно, – отрезала Мегги и легла грудью на стол, подложив руки под подбородок. – А вы из какой части Америки, Грей?
– Да не из какой. Я все время переезжаю с место.
– Но дом-то у вас есть?
– Нет. – Грей взял еще одно печенье. – Я же постоянно путешествую, и мне дом не нужен.
Стало быть, он вечный странник… Эта идея заворожила Мегги. Она подняла голову и пристально посмотрела на американца.
– Выходит, вы перебираетесь на новое место, имея только носильные вещи? :
– Ну, в общем, да. Разве что порой, очень редко, я покупаю какую-нибудь мелочь, которая мне приглянется. Так получилось в Дублине и с вашей статуэткой. Я снимаю квартиру в Нью-Йорке, но не для жилья, а для деловых встреч. Там находится офис моего издателя и агента, а я наведываюсь туда один, от силы два раза в год. Писать я могу где угодно. Что, собственно говоря, и делаю.
– А как же ваша семья?
– Ты лезешь не в свои дела, Маргарет Мэри, – вмешался Роган.
– Он первый начал, – огрызнулась Мегги.
– У меня нет семьи. Кстати, вы уже выбрали имя для ребенка? – попытался вывернуться Грей.
Однако Мегги разгадала его тактику и нахмурилась, не желая отступать. Но Роган сжал под столом ее колено и, опередив жену, ответил:
– Нет, мы никак не можем прийти к единому мнению. Надеюсь, нам удастся договориться хотя бы к тому моменту, как малышу надо будет поступать в университет.
Роган плавно направил разговор в безопасное русло. Какое-то время они непринужденно беседовали на нейтральные темы, после чего Грей откланялся. Оставшись наедине с мужем, Мегги грозно забарабанила пальцами по столу.
– Если бы ты не вмешался, мне бы удалось узнать гораздо больше.
– Тебя это не касается, – муж поцеловал ее в губы.
– Возможно. В общем-то, Грей мне нравится, но у него загораются глаза, когда он упоминает про Бриану. А это мне уже не нравится.
– И это тебя не касается.
– Но Бриана – моя сестра.
– Она сама может о себе позаботиться.
– Много ты знаешь! – проворчала Мети. – Мужчины всегда думают, что знают женщин. А в действительности им ничегошеньки не известно!
– Тебя я, по крайней мере, изучил, Маргарет Мэри. – Роган подхватил жену на руки.
– И что ты собираешься делать?
– Отнести тебя в постель, раздеть и осторожно – не бойся! – заняться с тобой любовью.
– Ах вот как? – Мегги откинула волосы со лба. – А по-моему, ты мне просто зубы заговариваешь.
– Ну так давай проверим!
Мегги улыбнулась и обняла Рогана за шею.
– Что ж, пожалуй, надо все-таки дать тебе шанс…
Вернувшись в Блекторн-коттедж, Грей увидел, что Бриана стоит на коленях и медленно, с душой натирает мастикой пол в гостиной. Маленький золотой крестик, свисавший с ее груди, раскачивался, точно маятник, и слегка поблескивал. Бри что-то напевала себе под нос по-ирландски. Грей подошел и присел рядом с ней на корточки.
– О чем эта песня?
Бриана вздрогнула. Грей умел двигаться бесшумно, как кошка… Она смахнула волосы с лица и налегла на тряпку.
– О войне.
– Слишком уж она веселая.
– О, ирландцы обожают сражаться. А вы сегодня пораньше? Хотите чаю?
– Нет, спасибо, я попил чаю у Мегги. Бриана вскинула на него удивленные глаза.
– Вы были у Мегги?
– Да, решил прогуляться и… забрел к ней. Она показала мне мастерскую.
Бриана рассмеялась, решив, что Грей шутит, но он смотрел на нее без тени улыбки, и она изумленно спросила:
– И как это Мегги вас впустила в святая святых?
– Я ее хорошенько попросил, – ухмыльнулся Грей. – Сперва она, конечно, брыкалась, но потом сдалась, – он принюхался. – От вас пахнет лимоном и пчелиным воском.
– Ничего удивительного, – у Бри почему-то запершило в горле. – Это от мастики.
Грей взял ее за руку. Она издала сдавленный звук.
– Надо надевать перчатки, когда занимаешься грязной работой.
– Они мне мешают. – Бри попыталась высвободиться, но Грей ее не отпускал. – Вы меня отвлекаете.
Она старалась говорить твердо, но вид у нее был растерянный.
– Я сейчас уйду.
Господи, как она мила! Разрумянившаяся, с тряпкой в руках – прелесть!..