Страница 61 из 102
Джо вспомнила, как училась управлять той яхтой. Чтобы дочке было удобнее, отец ставил ее себе на ноги. Его ладони легко лежали на ее руках, сжимавших штурвал.
Чуть правее, Джо Эллен. Вот так. Ты просто прирожденный рулевой.
Но ту яхту Сэм продал через год после бегства Аннабелл. А все последующие катера имен не удостаивались. И семья больше не совершала долгих совместных прогулок…
Однако Джо не забыла порядок действий. Пока Кейт и Лекси отвязывали катер, она проверила уровень топлива и автоматически расставила ноги, приспосабливаясь к легкому покачиванию палубы. Ее руки легко легли на штурвал. Когда мотор завелся с полуоборота и тихо заурчал, она улыбнулась.
– Вижу, папа хорошо ухаживает за катером.
– Он перебрал мотор зимой. – Кейт села и постаралась успокоиться, машинально теребя золотую цепочку, украшавшую накрахмаленную хлопчатобумажную блузку. Пусть девочка управляет катером, решила она. Не останется времени на волнения. – Знаешь, я подумываю о покупке нового катера, более современного и вместительного. Мы могли бы предлагать отдыхающим экскурсии вокруг острова с остановками в бухтах Дикой Лошади и Белой Цапли. Что-нибудь в таком роде. Конечно, тогда пришлось бы нанять лоцмана.
– Папа лучше всех знает остров и окрестные воды, – заметила Джо.
– Конечно. – Кейт пожала плечами. – Но стоит мне завести этот разговор, как он начинает что-то бормотать себе под нос и тут же находит какое-нибудь неотложное дело. Сэма Хэтуэя нелегко раскачать.
– Ты могла бы сказать, что так ему легче будет контролировать происходящее на острове. – Джо взглянула на компас и направила катер через пролив. – Он был бы уверен, что никто не топчет траву, не нарушает экосистему. Ни один наемный работник не будет таким заботливым, таким бдительным, как папа.
– Пожалуй, ты права. Надо будет попробовать.
– Предлагаю просто купить новый катер и поставить его перед фактом, – вступила в разговор Лекси. – А потом ты мимоходом скажешь, что тебе необходимо найти подходящего лоцмана. Не просто знающего и опытного, а такого, который понимает хрупкость окружающей среды и смог бы объяснять туристам, почему остров сохранил свою первозданную чистоту. Джо и Кейт ошеломленно уставились на Лекси, и та развела руками.
– И почему, глядя на меня, все удивляются, что перед ними разумное существо? Просто нужно уметь управлять людьми, вот и все. Если ты скажешь, что туристов надо воспитывать, учить их уважать остров, оставлять все нетронутым и тому подобное, он не только согласится, но в конце концов решит, что это с самого начала была его идея.
– Ты хитрая девочка, Алекса, – сказала Кейт. – Я всегда восхищалась твоей хитростью.
– Остров для папы – самое важное. – Лекси оперлась о поручни и подставила лицо ветру. – Воспользовавшись этим, ничего не стоит обвести его вокруг пальца. Это элементарно. Джо, ты не могла бы разогнаться? Мы так тащимся, что я быстрее добралась бы до Саванны вплавь.
Джо уже хотела предложить Лекси прыгнуть в воду, но сдержалась и пожала плечами. Почему бы и нет? Почему бы не разогнать катер и не почувствовать хоть ненадолго полную свободу? Она оглянулась на береговую линию острова, на белый дом на холме и затем дала полный ход.
– Держитесь!
Катер резко рванул, Лекси взвизгнула, а затем откинула голову и расхохоталась. О боже, как же она любит путешествия! Мчаться куда-нибудь. Куда угодно.
– Быстрее, Джо! Ты всегда управлялась с этими корытами лучше нас всех.
Джо резко крутанула штурвал, на полной скорости повернув катер широкой плавной дугой. Кейт с бешено бьющимся сердцем вцепилась в поручни, но промолчала: пусть девочка расслабится и забудет о своих тревогах.
– Посмотри туда! – закричала Лекси. – Это рыбачья лодка Джеда Пендлтона. Джо, давай перевернем их. Пусть барахтаются у нас в кильватере.
– Джо Эллен, не смей делать ничего подобного! – Кейт с трудом подавила желание рассмеяться. – Веди себя прилично!
Девушки обменялись понимающими улыбками, что случалось с ними чрезвычайно редко.
– Да, мэм, – с подчеркнутым смирением пробормотала Джо, снизив скорость и просигналив рыбакам приветствие. – Я просто проверяла, как работает мотор и как катер слушается руля.
– Ну, ты проверила? – чопорно поинтересовалась Кейт. – Надеюсь, теперь мы доплывем до Саванны без всяких фокусов.
– Как же я хочу в Саванну! – Лекси обернулась и оперлась спиной о поручни. – До смерти хочется увидеть гуляющих людей, пройтись по магазинам… Почему бы нам всем не купить себе что-нибудь красивое? Вечерние платья! А потом устроить роскошный прием, нарядиться, поужинать с шампанским под музыку. У меня целую вечность не было нового платья.
– По-моему, твой гардероб и так уже трещит по швам, – заметила Джо.
– Ох, там одно старье. Неужели тебе не хочется чего-нибудь новенького, необычного? Пусть висит на всякий случай.
– Почему же? Я, например, давно хочу купить новую, современную фотовспышку, – сухо сказала Джо.
– Неужели тебе больше нравится наряжать свою камеру, чем себя? – Лекси наклонила голову к плечу. – Тебе необходимо что-нибудь дерзкое. Для разнообразия – синее. И шелковое белье! То-то Нэтан удивится, если ты когда-нибудь позволишь ему добраться до белья! Держу пари, ты тоже удивишься.
– Алекса! – Чтобы набраться терпения, Кейт мысленно посчитала до десяти. – Личная жизнь сестры тебя не касается.
– Какая у нее личная жизнь? Хотя, не спорю, Нэтан умирает от желания забраться в эти бесформенные джинсы с того самого момента, как увидел ее.
– Откуда ты знаешь, что он еще не забрался? – огрызнулась Джо.
По лицу Лекси расплылась кошачья улыбка.
– Потому что, как только он заберется, ты не будешь такой напряженной.
– Если для снятия напряжения нужен всего лишь быстрый секс, странно, что ты до сих пор не лежишь в коме.
Лекси только рассмеялась и снова подставила лицо ветру.
– Ну, к твоему сведению, дорогая, в последние дни я чувствую себя необыкновенно расслабленной. Чего никак нельзя сказать о тебе!
– Лекси, довольно, – тихо сказала Кейт. – Мы едем на материк не за покупками. Мы едем потому, что у твоей сестры неприятности. Я не хотела брать тебя в Саванну, но Джо решила, что ты должна все знать, чтобы эти неприятности не коснулись тебя.
– О чем ты говоришь? – Лекси выпрямилась. – Что случилось?
– Сядь, – приказала Кейт, доставая конверты. – И мы все тебе расскажем.
Десять минут спустя Лекси перебирала фотографии. Внутри у нее все сжималось, но руки не дрожали, и мыслила она ясно.
– Он преследует тебя.
– Ты считаешь, что можно так сказать? – Джо не отрывала глаз от материка в легкой дымке на горизонте.
– Конечно! И именно так ты должна представить все полиции. Против преследования существуют законы. В Нью-Йорке я знала одну женщину, которую не оставлял в покое бывший дружок. Появлялся неожиданно, звонил, в общем – преследовал повсюду. Она полгода жила в страхе, пока полиция не приняла меры. Люди не должны жить в страхе!
– Она, по крайней мере, знала, кто ее преследует, – заметила Джо.
– Ну а тебе придется это выяснить. – Фотографии жгли руки, и Лекси отложила их. – Может быть, ты с кем-нибудь порвала отношения незадолго до того, как это началось?
– Нет, я ни с кем не встречалась.
– Не может быть. Ходила же ты с кем-то обедать, ужинать, на выставки.
– Но это были не свидания.
– Не понимай меня так буквально. Твоя проблема в том, что ты видишь только черное и белое. Точно как на твоих фотографиях. Но даже на них есть разные оттенки серого, не правда ли?
Джо нахмурилась, не желая признаваться себе, как ошеломило ее сравнение сестры.
– Я не вижу…
– Вот именно! – Лекси кивнула. – Представь себе список знакомых мужчин, вспомни, кто из них в последнее время приглашал тебя куда-нибудь. Или просто как-то особенно смотрел…
– Я была очень занята весь последний год. Едва ли был такой мужчина.