Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 102

Отличный день для поездки, очень выгодное освещение для съемок руин и террас из раковин, собранных индейцами. Мо­жет быть, и Нэтан захочет поехать с ней… Разве архитектору не интересны руины старой испанской миссии? Можно попросить у Брайана ленч, и тогда они смогут провести несколько часов с призраками испанских монахов.

О боже! Кого она пытается одурачить? Плевать ей на мона­хов и на руины. Совсем не это ей нужно. Она хочет провести день без всякого распорядка и хотя бы раз в жизни оставить дома камеру. Она хочет Нэтана!

Джо выпрямилась и прижала ладонь к животу, чтобы унять внезапную дрожь. Она хочет побыть с ним наедине, посмотреть, что получится, если она даст себе волю… решится. Решится быть с ним. Решится быть самой собой. Найти настоящую Джо.

А почему бы и нет? На обратном пути она заглянет в его кот­тедж. Как бы ненароком. Совершенно случайно. И будь что будет!

Внезапно погас свет. Джо взвизгнула от неожиданности, оп­рокинула полное ведро себе на ноги и резко развернулась, тыкая в темноту шваброй, как копьем. А потом услышала, как с грохотом закрылась тяжелая дверь.

– Эй! – Джо вздрогнула от звука собственного голоса – слишком тонкого, слишком пронзительного. – Кто там?

Никто не ответил. Слабый свет просачивался сквозь матовое стекло единственного окошка под потолком. Джо осторожно подкралась к двери, дернула, но дверь не поддалась. Паника тут же накинулась на нее и вцепилась в горло, словно голодный волк. Джо изо всех сил заколотила в дверь. Кровь бешено пуль­сировала в висках. Боже! Наверняка кто-то проскользнул за ее спиной и затаился в тени!

Джо резко развернулась, прижавшись спиной к двери, но увидела лишь пустые кабинки и тускло блестевший мокрый пол. Не услышала ничего, кроме свиста собственного судорож­ного дыхания. Боясь повернуться спиной к помещению, она быстро взглянула налево, затем направо. Ни малейшего движе­ния в пугающем сумраке.

Нет, наверное, ее все-таки заперли снаружи. Но кто? И за­чем? Вдруг он сейчас войдет? Струйка пота побежала по ее спине, струйка холодного пота паники. Джо пыталась дышать глубоко, но, несмотря на все усилия, ей не хватало воздуха.

Часть ее сознания уговаривала: «Держись, Джо Эллен! Не под­давайся! Ты же знаешь эти признаки. Если сломаешься, снова попадешь в больницу. Держись. Возьми себя в руки».

Джо прижала ладонь ко рту, чтобы не закричать: если кто-нибудь услышит, решат, что она сошла с ума. Но страх яростно рвался наружу, ломая ее волю. В конце концов она повернулась лицом к двери и слабо ударила по ней ладонью.

– Пожалуйста, пожалуйста, выпустите меня! Не оставляйте меня здесь одну!

Внезапно она услышала скрип шагов по дорожке, и страх разросся до чудовищных размеров. Не сводя с двери широко распахнутых глаз, Джо, шатаясь, отступила. Послышалось ца­рапанье, затем ругательство. Все закружилось перед глазами, расплылось, а когда дверь распахнулась, яркий солнечный свет ослепил ее.

Она увидела силуэт мужчины. Колени подогнулись, руки за­метались по полу, нашли швабру, и Джо взмахнула ею, как мечом.

– Не подходи ко мне.

– Джо Эллен? Что тут происходит, черт побери?!

– Папа?

Швабра с грохотом упала на пол. Джо чуть не последовала за нею, но отцовские руки подхватили ее, удержали.

– Что здесь случилось?

– Я не могла выбраться… Не могла… Он следит за мной! Он все-таки и здесь нашел меня!

В этот момент Сэм видел одно: Джо смертельно бледна и трясется так сильно, что он почти слышит, как стучат ее кости. Не раздумывая, он подхватил дочку на руки и вынес на солнце.

– Теперь все хорошо. Все хорошо, детка.

Джо уже не помнила, когда он в последний раз называл ее так. Она вцепилась в отца, вжалась лицом в его плечо, а когда он сел на каменную скамью, свернулась клубочком у него на коле­нях.

Какая она еще маленькая! – с удивлением подумал Сэм. А ведь кажется такой взрослой… Когда в детстве у нее бывали кошмары, она вот так же сворачивалась у него на коленях. И всег­да хотела, чтобы только он успокаивал ее…

– Не бойся. Теперь нечего бояться.

– Я не могла выбраться!

– Я знаю. Кто-то припер дверь поленом. Наверное, ребя­тишки. Это просто детские шалости.

– Детские шалости… – Джо уцепилась за эти слова так же, как цеплялась за отца. – Ну конечно! Это дети. Да. Они выключили свет и заперли меня. А я запаниковала. – Она крепко сжала веки, пытаясь дышать ровно и глубоко. – Я даже не дога­далась снова включить свет… Я вообще ничего не соображала.

– Ты просто испугалась. А ведь были времена, когда ты раз­несла бы вдребезги эту дверь и содрала шкуру с любого, кто по­смел бы сыграть с тобой дурацкую шутку!



Но это было давно. Отцовское представление о ней явно ус­тарело. И все-таки Джо нашла в себе силы улыбнуться.

– Правда?

– Ты никогда не поддавалась. – Джо уже не дрожала, и Сэм вспомнил, что она давно перестала быть тем ребенком, которо­го он когда-то успокаивал. Но страх притаился в глубине ее глаз, и выгнать его оттуда было теперь гораздо труднее. – Ка­жется, ты чуть-чуть размякла.

– Больше чем чуть-чуть, папа. Я совсем расклеилась…

– Ну нет! В первую секунду мне показалось, что ты про­ткнешь меня насквозь своей шваброй. Скажи-ка мне лучше, кто следит за тобой?

– Что?

– Ты говорила, что кто-то нашел тебя. Кого ты имела в виду?

Перед глазами Джо моментально возникли фотографии. Ее лицо, лицо Аннабелл… Но она быстро покачала головой и чуть отстранилась. Не сейчас. Сейчас еще не время.

– Не обращай внимания. Я просто бормотала со страху не­известно что. Прости.

– Не надо извиняться. Ты белее простыни, девочка. Я отвезу тебя домой.

– Я все бросила там, в душе.

– Я уберу. А ты посиди здесь, успокойся.

– Хорошо. – Но когда он начал подниматься, она взяла его за руку. – Папа, спасибо за… за то, что разогнал чудовищ.

Сэм посмотрел на их соединенные руки. Эта ладонь, узкая, белая, – ладонь ее матери, подумал он с невыразимой печалью. Но потом перевел взгляд на ее лицо и увидел свою дочь.

– Кажется, у меня это всегда неплохо получалось.

– Отлично получалось! И сейчас тоже.

Сэм вдруг почувствовал неловкость и отпустил ее руку.

– Д все уберу, и мы поедем домой. Думаю, тебе просто нужен хороший завтрак.

«Нет, – подумала Джо, глядя ему вслед. – Мне нужен отец. И до этого момента я даже не подозревала, как сильно нужен…»

Глава 12

Джо больше и думать не могла о пикнике с Нэтаном. Ей хо­телось побыть в одиночестве, может быть, пойти на солончаки или на пляж. Если бы у нее были силы, она помчалась бы на при­стань, чтобы успеть на утренний паром. Затерялась бы на не­сколько часов в Саванне среди толпы.

Джо вымыла лицо ледяной водой, надела бейсбольную кеп­ку… И не смогла пройти мимо фотолаборатории. Словно про­тив воли она вошла в маленькую комнату, открыла ящик карто­теки, вытащила конверт и дрожащими руками разложила фото­графии на рабочем столе.

Но чуда не случилось. Фотографии Аннабелл по-прежнему не было среди снимков. Только она, Джо. И глаза – те почти ге­ниально воспроизведенные глаза. Она не могла с уверенностью сказать, чьи это глаза – ее или Аннабелл.

Но фотография ее матери была там раньше! Точно была! Фо­тография смерти… Ее невозможно было вообразить. Никто не может вообразить такое! Иначе придется смириться с тем, что она душевнобольная, что у нее были галлюцинации. Но это не­правда! Она видела ту фотографию, черт побери! Она ее не при­думала!

Собрав в кулак всю свою волю, Джо заставила себя прекра­тить истерику, закрыла глаза и постаралась дышать медленно. Вдох – выдох. Вдох – выдох. Она дышала и считала, пока серд­це не перестало бешено плясать в груди.

Джо слишком ясно помнила свои ощущения, когда словно разваливалась на куски, теряла себя. Она не позволит этому случиться снова!

Сейчас фотографии нет. Это факт. Но она была – это тоже факт. Выходит, кто-то забрал ее. Может быть, Бобби понял, что именно тот снимок расстроил ее, и забрал его? Или кто-то дру­гой проник в ее квартиру, пока она была в больнице, и забрал фотографию?