Страница 74 из 88
ГЛАВА 20
Войдя в дом, Ева молча прошла мимо Соммерсета, который возился в вестибюле, и поднялась на второй этаж. Ей надо было многое сказать Рорку, и она хотела сделать это немедленно.
Дверь в кабинет Рорка была открыта. Подойдя к ней, Ева услышала его раздраженный голос:
– Нет, поездка в это время меня никоим образом не устраивает. Нет, я не поеду.
– Но, сэр, – отвечал другой голос по громкой связи, – сложившаяся ситуация настоятельно требует вашего присутствия. Танака бьют копытом, хотят заключить сделку немедленно. А учитывая то, как затягиваются работы по экологической очистке тропического сектора, мы никак не уложимся в отведенный срок, если вы лично не вмешаетесь. Перерасход средств и штрафы составят…
– Вы наделены всеми необходимыми полномочиями, чтобы справиться с этими проблемами. Я не сумею приехать в Олимпус раньше, чем через несколько дней. А если Танака бьют копытом, перережь им поджилки, понял?
– Да, сэр. Если бы вы только могли мне назвать хотя бы приблизительную дату вашего приезда…
– Я пока сам не знаю. Когда узнаю, сообщу.
Рорк отключил телефон, откинулся в кресле и закрыл глаза.
И тут Ева поняла две вещи. Во-первых, у ее мужа сложная, напряженная, требующая огромной самоотдачи жизнь, которую он часто приносит в жертву ее интересам, а она эгоистично воспринимает это как должное. Во-вторых, он выглядит уставшим. А она никогда не видела его уставшим.
Злость, которую после разговора в кабинете начальника полиции Ева лелеяла в себе, словно ребенка, моментально улетучилась, и все же она вошла в его кабинет с каменным лицом. Рорк сразу же почувствовал ее присутствие и открыл глаза:
– Лейтенант?
– Рорк, – проговорила Ева сдержанным тоном, – мне многое нужно тебе рассказать.
– Я понимаю. Может, ты хочешь поговорить в твоем кабинете?
– Можем начать прямо здесь. Первое. В результате своих неумелых и неуклюжих действий мне удалось сузить круг подозреваемых по делу об убийствах – моему делу! – до одного человека. Он будет задержан и допрошен еще до конца сегодняшнего дня.
– Поздравляю.
– Это преждевременно. Задержание – еще не арест, это разные вещи. Далее. Использовав еще один источник и применив определенные процессуальные процедуры, я сумела получить материалы, обличающие Рикера в причастности к убийствам и организации заговора. Этого еще недостаточно, чтобы засадить мерзавца за решетку, но вполне достаточно, чтобы вызвать его на допрос. Заметь: я сделала все это самостоятельно, а ты тем временем через мою полову вел сепаратные переговоры с моим начальством! Ты разработал операцию, в результате которой тебя могут покалечить или даже убить, не говоря уж о других малоприятных последствиях. Ведь все, что вы с Рикером скажете друг другу в ходе этой операции, потом будет непременно оглашено в суде.
– Я это прекрасно понимаю.
– Тебе предоставлен иммунитет от уголовного преследования, значит, ты не сядешь на нары. Но подумай, какой колоссальный урон нанесет все это твоей репутации и твоему бизнесу!
Несмотря на усталость, затаившуюся в глазах Рорка, Ева увидела, как на мгновение в них вспыхнул надменный огонек.
– Лейтенант, вы прекрасно знаете, что моя репутация и мой бизнес были выкованы в одном и том же горниле беззакония.
– Пусть даже и так. Но это было раньше, а теперь все изменилось.
– Скажи мне честно, неужели ты думаешь, что я не справлюсь с этим?
– Нет, Рорк, я знаю, что ты в состоянии справиться с чем угодно и с кем угодно. Если ты что-то решил, для тебя не существует ничего невозможного. Но именно это меня пугает! И еще… я на тебя очень разозлилась.
– Это мне тоже известно.
– Ты ведь знал, что я рассержусь. Вот если бы ты с этой идеей пришел сначала ко мне…
– У нас было мало времени, и мы оба были крайне заняты. Кроме того, это дело напрямую касается меня, нравится тебе это или нет.
– Мне это не нравится, но не по той причине, какую ты мог бы предположить.
– Как бы то ни было, я делал то, что считал нужным и целесообразным, и теперь не жалею об этом.
– И даже не хочешь извиниться? А ведь я могла бы заставить тебя сделать это, дружок!
– Неужели?
– Именно так. И знаешь почему? Потому, что ты любишь меня и очень беспокоишься обо мне. – Ева подошла к столу, и Рорк поднялся с кресла. – Я тоже беспокоюсь о тебе. Неужели ты не понимаешь, что именно из-за этого прежде всего я на тебя разозлилась?! Я не хочу, чтобы Рикер приближался к тебе. Мне ненавистна даже мысль о том, что он может прикоснуться к тебе! Или ты полагаешь, что волноваться за любимого человека – это исключительно твоя привилегия?
– Нет. – Рорк вздохнул и провел ладонью по волосам. Он выглядел растерянным, что было совершенно непохоже на него. – Конечно же, нет.
– А еще одной причиной моей злости была гордость. Ее не так-то просто «проглотить», как ты выражаешься, – ни мне, ни тебе. Помнишь, ты сказал, что я разрешаю тебе совать нос в мою работу лишь в тех случаях, когда это удобно для меня? Так вот, ты был совершенно прав. Я не говорю, что впредь все будет иначе, но ты был прав, и мне это очень не нравится. И последнее, что я тебе скажу: если ты хочешь проучить меня, тебе для этого достаточно уйти из дома, как ты сделал в прошлый раз. Больнее наказания не бывает.
– Тогда мне придется уходить из дома через каждые полчаса.
Рорк ожидал, что Ева засмеется, но она даже не улыбнулась.
– Нет, не нужно, – грустно сказала она и, обойдя вокруг стола, взяла лицо мужа в свои ладони. – Не уходи.
– Ева! – Он положил руки ей на плечи.
– Я еще не закончила. Твой план очень хорош. Не шедевр, конечно, но мы подчистим и улучшим его. Хотя я бы предпочла другой вариант – чтобы ты сказал «да» тому, с кем ты сейчас говорил по телефону, и улетел бы отсюда как можно дальше, чтобы никто не смог до тебя дотянуться. Я хотела бы этого, Рорк, потому что для меня не было и никогда не будет никого и ничего дороже, чем ты. И если в пятницу вечером с тобой что-нибудь случится…
– Ничего со мной не случится.
– Если с тобой что-нибудь случится, – повторила она, – я посвящу остаток своих дней тому, чтобы превратить твою жизнь в ад!
– Договорились, – улыбнулся Рорк и прижался губами к губам жены.
Ева обвила его руками.
– Час. Всего один час – и потом займемся работой, А пока я хочу быть с тобой, и пусть весь остальной мир провалится в тартарары!
– У меня на примете есть отличное местечко для этого, – сказал Рорк и, взяв жену на руки, понес ее в спальню.
Час пролетел, как одна минута, но Ева ничуть не жалела о потраченном времени. Уже одетая, с влажными после душа волосами, она вошла в свой кабинет, чтобы проинструктировать Рорка и выслушать его пояснения относительно системы безопасности «Чистилища». Держать под контролем и координировать технические детали было поручено Фини. Сама же Ева будет находиться в центральном пункте службы безопасности, откуда по мониторам сможет просматривать весь клуб и руководить действиями участников группы. Что бы ни предпринял Рикер, они будут к этому готовы.
– Он знал моего отца, – неожиданно сказала она.
Еще секунду назад Ева не собиралась произносить эту фразу – она вырвалась словно сама по себе, как будто ее сознание больше не желало быть единственным вместилищем мрачных воспоминаний о прошлом. Рорк, уже приготовившийся приступить к объяснениям, замер и поднял на Еву глаза.
– Ты уверена в этом?
– Прошлой ночью… точнее, этим утром, – поправилась она, чувствуя себя страшно неловко, – у меня в мозгу произошла какая-то вспышка. Наверное, что-то из информации, которую я анализировала, подстегнуло воспоминания, похороненные в самом далеком уголке сознания. Я будто вернулась назад…
– Сядь и расскажи мне все подробно.
– Я не могу сидеть!
– Ну хорошо, тогда просто расскажи.