Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 32

Денни понимал. Он все понимал. Наконец у этой истории появилась логика. Его просто банально обманывали. Лаура нашла себе другого мужчину. Она сделала это сознательно. Он ни в чем не виноват. Лаура тоже не виновата. Так получилось.

А вот то, что они сделали с Энн... Этого он Лауре простить не может. Он просто был слепцом, а Энн использовали.

— Я понял тебя. Спасибо. Ты действительно помогла мне.

Энн вздохнула и покачала головой. Пройдет еще очень много времени, прежде чем Денни научится любить себя таким, какой он есть. И только она одна может помочь ему. Она подняла к нему лицо, полное любви и нежности, но натолкнулась на взгляд синих глаз.

— А теперь, Энн, позволь представиться, — торжественно и грустно произнес он.

Энн вздрогнула от неожиданности.

— Деннис Харпер, к твоим услугам.

Энн показалось, что у нее из-под ног ушла земля.

— Кузина, о которой говорил я, — это ты, а твоя кузина — это моя жена Лаура. Я не ошибся?

Лучше бы он ее убил. Черт побери! Она-то еще думала, почему его лицо кажется ей знакомым. Она видела его на фотографиях в семейном альбоме матери Лауры. Теперь понятно, почему он приехал в Ноттингем и остановился в их отеле.

Теперь ей все понятно. Боже мой, жизнь никогда не научит ее!

Энн встала с кресла, вытянулась в струну и отчеканила:

— Убирайся! — Она не закричала, даже голос не повысила, но произнесла это настолько твердо и непреклонно, что Денни поежился. Крики и ругань подействовали бы на него куда меньше. — Деннис Харпер! Так вот, Деннис, вон! Вон из моего дома и из моей жизни!

— Нет, не надо так, — покачал головой Денни, глядя в ее темные глаза, полные ненависти. — Я никуда не пойду, пока мы все не обсудим.

— Я ничего больше не желаю обсуждать. Я очень ясно выразила свою мысль. Неужели непонятно?

— Послушай, давай попробуем вести себя как цивилизованные люди, — попробовал Денни заставить ее внять голосу разума.

— Цивилизованные? О, как ты любишь это слово!

В одну фразу Энн умудрилась вложить все свое неверие в возможность найти компромисс. Она не хотела мира. Это ясно как день. И Денни понимал, что она имеет право вести себя именно так.

Конечно, право прийти в бешенство у нее есть. Как и право не принимать никаких его объяснений. Он читал это по ее лицу. Он видел крепко сжатые кулаки. Он мог бы справиться с этим. Но он не знал, как преодолеть отчаяние человека, которого предали во второй раз. Видит Бог, он не хотел этого. Но так получилось.

— Скажи мне, Деннис, разве цивилизованный человек будет проникать в чужую жизнь путем обмана, под чужим именем? — Горечь в ее словах была почти непереносима. — Разве можно это делать без тени смущения? Предлагать дружбу? Ты просто использовал меня. Так же, как те двое.

— Это неправда! — Денни многое дал бы сейчас, чтобы заставить ее просто помолчать и выслушать его. — Энн, — он протянул к ней руку, — ты ведь знаешь, что это не так! Никогда я не использовал тебя! А если уж говорить начистоту, то мы...

— Прекрасно, — прервала его она. В ее голосе звучала ирония. — Если говорить начистоту — я думаю, ты именно это имел в виду, — то мы оба использовали друг друга. Так?

— А разве нет? Ведь я не силой заставил тебя пойти со мной на тот ужин? Мне показалось, мы оба этого хотели. А после того вечера все изменилось...

— Что изменилось? Ты честно сказал мне, кто ты и зачем приехал в наш отель? Ты доверился мне? Ты понял, что все твои построения не имеют ничего общего с реальностью?

— Мне нужно было время, чтобы понять все это. Я запутался. Чувства говорили одно, а разум — другое.

— Какое это сейчас имеет значение? Ты обманул меня. И обманывал несколько дней. А я тебе верила...

Энн вдруг ослабела и опустилась в кресло. Больше всего ей хотелось сейчас плакать. Если бы она могла себе позволить разрыдаться, то ей стало бы намного легче. Но сделать это можно было только наедине с собой, он не должен видеть ее слез.





Денни заметил перемену в ее состоянии. Теперь необходимо, чтобы она расслабилась и позволила ему говорить.

— Я, конечно, обманывал... но не во всем. Мое полное имя Деннис Дэниел Харпер, так что, называясь Дэниелом, я не лукавил.

— Но ты не Грант! Если бы ты назвал свое настоящее имя, то всего бы этого не было... — Энн в отчаянии качала головой.

— Я виноват. Мне не надо повторять это столько раз. Я уже все понял. Я прошу только об одном — понять, почему я это сделал. У меня действительно были на то причины. Я ведь не знал правды.

— Мне следовало догадаться. — Энн не слушала и не слышала, что он говорил. — Следовало догадаться, что такой респектабельный мужчина не мог просто так оказаться в нашем отеле. Более того, он не должен был ни при каких условиях обращать внимание на такую девушку, как я. Ты просто устроил мне ловушку. — Голос ее потускнел, стал тихим и ровным. Она уже не пыталась что-то доказать ему, а говорила это самой себе. Глаза погасли: в них была печаль и уныние.

— Конечно, я приехал сюда не ради твоих прекрасных глаз. Я понятия не имел, какая ты. А что я должен был делать?

Энн подняла голову, услышав вопрос. Она пребывала в прострации и не совсем понимала, о чем он ее спрашивает.

— Как я должен был поступить, узнав, что моя жена целый год ездит к какой-то кузине, после чего исчезает. Я должен был облегченно вздохнуть и попытаться начать новую жизнь, так ничего и не поняв? Я должен был просто принять тот факт, что моя жена обрела новую жизнь и теперь счастлива?

— Я не знаю, что вы должны были делать, мистер Харпер, — безразличным голосом произнесла Энн. — Я вам не советчик.

— Я же объяснил, что мне нужно было найти Лауру и задать ей пару вопросов. А без тебя я этого сделать не мог. Не объявлять же ее в розыск.

— Ты должен был честно все рассказать с самого начала, — сказала Энн.

— Да, черт побери! Именно это и следовало сделать. Но это я знаю сейчас. Я же понятия не имел, что ты ни в чем не виновата.

— А как и что ты узнал обо мне? — спросила вдруг Энн.

Денни вздохнул с облегчением: это было похоже на начало разговора.

— Я не стал никому говорить, что Лаура ушла от меня. Решил, что это семейное дело и что сам должен выяснить все обстоятельства. Поэтому я просто поехал к ее матери и поговорил с ней. Та, ничего не подозревая, рассказала мне про кузину, с которой Лаура дружила весь последний год. Это была единственная ниточка.

— И ты, конечно, решил, что я занималась сводничеством?

— А что мне было думать?

— Приехать и поговорить со мной. Я нормальный живой человек. Я бы все поняла!

— Я этого не знал! — с силой проговорил он. Ему казалось, что они ходят по кругу и он никак не может разомкнуть его. То, что минуту назад казалось возможным, опять просочилось сквозь пальцы. Энн не слышит его. Ее обида на весь мир сильнее его доводов.

— Убирайся вон! — повторила она и вскинула голову. В ее глазах опять запылал гнев.

— Я уже слышал это, — разозлился Денни. — И если это окончательное заявление, то считай, что оно не принято.

— Так ты не уйдешь?

— И не подумаю. — Он спокойно откинулся на спинку кресла, решительно скрестил руки на груди, закинул ногу на ногу и спокойно посмотрел в глаза Энн. Он действительно взял себя в руки, и теперь сила была на его стороне. Он не собирался больше оправдываться. — Я никуда не пойду, пока ты не соизволишь поговорить со мной по-человечески, — произнес он, нажимая на каждое слово. — А «по-человечески» означает, что ты будешь участвовать в диалоге. А не додумывать за меня. Ты меня просто не хочешь услышать. Если тебя этот вариант не устраивает, уходи сама.

— Что ж, прекрасно! — Энн решительно поднялась и развернулась, чтобы уйти. — Лично я иду спать. Уже поздно. Завтра у меня трудный день. Можешь сидеть тут до самой старости. А я приму душ — и в постель. И душ я буду принимать долго и очень горячий.

Ее тон не оставлял сомнений в том, что она имела в виду. Она хочет вымыться как можно более тщательно после разговора с ним. Денни передернуло от этой мысли. Но он решил промолчать.