Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 51 из 67

- Ничего конкретного, - с привычной снисходительной усмешкой отмахнулся старший.

- Надеюсь. Если же подозрения есть, лучше всё-таки выскажите их Серёге... То есть, Ямову. А, ну вот и они! - проговорил он и нажал что-то на своём браслете. - Пойдёмте знакомиться, заодно пока ваш корабль погрузят: по инструкции транспортировать подобным образом людей запрещено, увы.

Минут десять мы всё-таки потратили на бессмысленную возню и подъём спящих Ри и Тима (как всё-таки прилипчивы оказались привитые Яроникой сокращения), не пожелавших выползать из комнаты после всеобщего оповещения. После чего уже всей компанией вышли из корабля, пересекли ангар и зашли в знакомую светлую комнату.

- Скажите, Алекс, это -- лифт? - широким жестом обведя помещение, уточнила Яра.

- В некотором роде, - спокойно пояснил он. - Но принципиально он работает совсем по-другому. Это телепорт, если вам о чём-то говорит подобное понятие. Он построен практически на тех же принципах, что и наши прыжковые двигатели, просто с какими-то своими тонкостями. Я, уж извините, не инженер и вообще не техник, так что подробнее пояснить не смог, - он развёл руками.

- Понятие знакомое, но мы такое ещё не изобрели, - с сожалением вздохнула Пи.

Из лифта-телепорта мы вышли в уже знакомый коридор, прошли в уже знакомую гостиную-кабинет, где сидели совершенно незнакомые люди.

Их было трое.

Один, одетый во что-то бесформенно-мешковатое, был мелкий и суетливый, крайне неприятный тип с бесцветными редкими волосами (судя по всему, ещё и немытыми) и бегающими глазками. Он до сих пор, похоже, нарезал круги по гостиной. Завидев же посетителей, кинулся к нам, что-то невнятно тараторя, -- переводчик за ним не успевал, или просто не понимал, что именно он говорит, - врезался в идущего первым "товарища полковника" и, отскочив, опять невнятно что-то пробормотал и замер, не сводя с нас взгляда.

Второй, одетый в белую рубашку с длинным рукавом, короткую жилетку, брюки и ботинки, при виде этой сцены недовольно поморщился и поднялся, приветствуя вошедших коротким вежливым поклоном. Это был мужчина лет пятидесяти пяти, невысокий, подтянутый, совершенно седой, с ухоженной бородкой и с какой-то странной конструкцией на голое, внешне представлявшей собой металлический тонкий обруч в два пальца шириной с какими-то широкими вставками на висках. Он в целом производил благоприятное впечатление, хотя холодный и лишённый всякого выражения остановившийся взгляд здорово напрягал. Правда, через пару секунд я сообразил, что взгляд этот никак не определяет его характер: мужчина похоже просто был слепым. Надо полагать, обруч на голове был призван это компенсировать.

А третьим был человек ещё более неординарной наружности. Начать с того, что он обладал ростом явно больше двух метров при ширине примерно в полтора меня, и всё это было отнюдь не излишками веса, а мышечной массой. Кроме того, примечательна была и его причёска, -- светлые очень длинные волосы были собраны в высокий хвост, - и лицо с тяжёлой челюстью, упрямо насупленными бровями и кривым, будто сломанным когда-то носом. И всё это дополнялось чистыми, ясными, почти детскими голубыми глазами; наверное, в детстве он был очень милым ребёнком. А в целом этот третий показался мне чем-то неуловимо похожим на Яронику. Может, как раз этими самыми глазами?

- Здравствуйте, - с улыбкой поприветствовал всех троих Алекс.

- Привет, Конфетка, - радостно осклабился тот самый, третий, вставая с места и подходя к командиру корабля. Судя по тому, что на прозвище тот никак не отреагировал, оно было старым и привычным.

- Рад видеть, - кивнул он. Мужчины обменялись крепкими рукопожатиями, от души хлопнули друг друга по плечам. Товарищ полковник даже не шелохнулся, что заставило посмотреть на него с уважением.

- Эти что ли из заповедника сбежали? - хмыкнул рослый, оглядывая нас.

- Знакомьтесь, - вместо ответа обернулся, выпуская руку своего огромного собеседника, Алекс. - Мой друг и в далёком прошлом сослуживец, Сергей Сергеевич Ямов. Или Белая Дыра, как мы все, особенно наш повар, его называли, - рассмеялся Алекс. - А это наши гости. Капитан Кварг Арьен, навигатор Тимул Иквар, его очаровательная супруга -- Ридья Иквар, механики Кверр Лерье и Птера Крайм, и прекраснейшая из пилотов Яроника Верг.

- Ага. То есть, по-нашему все понимают? - вопросительно вскинув брови, уточнил здоровяк. - Лёх, я тебе в ухо дам за такую подставу.

- Да ладно, не стоит. Мы не обижаемся, - улыбнулась Яра, оказавшаяся к Алексу и его другу ближе всех.





- Благодарю, леди, - серьёзно кивнул Сергей и, вдруг склонившись, аккуратно перехватил и поцеловал руку Яроники. Та замерла в растерянности, озадаченно посмотрела сначала на него, потом на Алекса.

- Этот жест вам не знаком? - правильно истолковал взгляд товарищ полковник. - Тогда бойтесь, - весело усмехнулся он. - Он может ещё и не такое выдать. При виде красивых женщин из него вдруг во все стороны начинает переть воспитание.

- А из тебя -- глупость, - иронично усмехнулся человек по прозвищу Дыра.

- Ну, у кого что записано на рефлексы, - рассмеялся Алекс. - В общем, Яроника, повторюсь, бойтесь его. Он только на первый взгляд кажется огромным и жутким, а потом и сами не заметите, как окажетесь окончательно очарованы. Во всяком случае, наши дамы от его галантности тают мгновенно. Держитесь!

- Я учту, - мягко и многообещающе улыбнулась Яра.

Эх, вот что значит талант и опыт! Даже мне на пару мгновений жарко стало, а ведь я знаю, что это просто игра.

Я украдкой покосился на старшего. Тот был сдержанно-невозмутим, но слишком внимательно рассматривал двух других землян, не участвовавших в разговоре, и старательно избегал смотреть в сторону Алекса, его друга и Яроники.

Хм. Не знаю, специально ли это делает наша белобрысая шпионка, но эффект мне нравится. Так они, дадут духи, и правда без нас с Птерой разберутся!

Я глянул на стоящую рядом Пи, та ответила мне ехидной ухмылкой и подмигнула. Тоже оценила.

- А что именно значит этот красивый и приятный жест? - уточнила Яроника, продолжая очаровывать землян и изводить старшего.

- Раньше в высшем свете он был принят при знакомстве мужчины с женщиной, вместо рукопожатия. Ещё он может выражать уважение и восхищение, что, как мне кажется, тоже вполне уместно в данной конкретной ситуации, - спокойно пояснил, включаясь в разговор, слепой мужчина. - Простите, что вот так вклиниваюсь, - он мягко улыбнулся. - Но, похоже, товарищи военные совершенно увлеклись, и про меня благополучно забыли. С вашего позволения, профессор Воскресенский, Глеб Егорович. А этот товарищ -- мой ассистент, Валентин Семёнович Куркулев, - он с заметной невооружённым глазом неприязнью кивнул на третьего. Тот что-то опять промямлил, и опять переводчик не сумел разобраться. - Так вот, возвращаясь к теме данного культурного различия, думаю, Сергей Сергеевич, как потомок древнего аристократического рода, получил достойное воспитание.

- Товарищей военных можно понять, - с улыбкой пояснил Алекс. - Всё-таки, не каждый день встречаешь представителей далёких цивилизаций, да ещё среди этих самых представителей оказываются настолько невероятные красавицы, как Яроника.

- А вот сейчас вы, молодой человек, проявляете просто форменную бестактность, если не сказать -- хамство, - укоризненно качнул головой профессор. - Здесь присутствуют три очаровательных дамы, а вы грубейшим образом выделяете только одну, как будто остальные недостойны внимания.

- Ничего-ничего, - весело улыбнулась Птичка. - У Ри есть любимый муж, пусть он и восхищается, а я пока за Ярой спрячусь, я застенчивая.

- Скромность украшает настоящую женщину лучше бриллиантов, - с улыбкой склонил голову пожилой мужчина.

- Профессор, а вы, оказывается, сердцеед, - рассмеялся Алекс.

- В отставке! - вскинул тот руки в жесте поражения. - Антонина Дмитриевна навсегда поселилась в моём сердце и моей квартире, отметившись там троицей малолетних разбойников. Да и возраст уже не тот, чтобы бегать за молодыми красавицами. В моём возрасте и при моём здоровье можно только волочиться, а делать это академику несолидно, коллеги не оценят, - обаятельно улыбнулся он.