Страница 45 из 46
– Ваша жена, однако, не смеялась.
Яренс хмыкнул и снова позволил себе усмехнуться. В этом звуке довольно явно слышалось, что он пьян, как показалось Ван Вейтерену, и он решил действовать, не упуская момента, доверившись своему ощущению. «Теперь, – подумал он. – Или сейчас, или никогда». К тому же он почувствовал, что сам уже нетрезв, сомнений нет, они употребили предостаточно, а время не бесконечно.
– Хотите проверить? – спросил он.
– Что проверить?
– Как отнесется ко всему этому ваша дочь?
– Что вы, черт возьми, хотите сказать?
Ван Вейтерен вынул из складки пиджака булавку и зажал между большим и указательным пальцами:
– Знаете, что это?
Яренс помотал головой.
– Это микрофон. Точно, как вы сразу догадались…
– Мне все равно, – перебил его Яренс. – Вы сами знаете, что я не согласился ни с одним из ваших утверждений.
– Это вам так кажется, – возразил Ван Вейтерен. – У вас может сложиться совсем другое мнение, когда вы прослушаете запись. Обычно так и бывает.
– Чушь. – Яренс потянулся за новой сигаретой. – Какое это имеет отношение к моей дочери? Вы собираетесь дать ей это послушать… или что вы имеете в виду?
– Это уже не потребуется, – сказал Ван Вейтерен и осторожно убрал булавку.
– Не потребуется? Что это значит?
– Она уже все слышала.
Яренс уронил сигарету и открыл рот. Ван Вейтерен встал.
– Эти комнаты… – он развел руки в стороны, – то есть номера пятьдесят второй и пятьдесят четвертый…
Яренс схватился за подлокотники и начал подниматься:
– Какого черта?
– В пятьдесят втором сидят трое полицейских с магнитофоном. Они слышали каждое слово нашего разговора. Не пропустили ни одного нюанса, в этом я могу вас уверить. А во втором… – он показал пальцем, – во втором сидят ваша дочь Андреа и ее муж.
– Какого дьявола?..
Ван Вейтерен подошел к перилам и снова показал пальцем:
– Если вы подойдете, то сможете их увидеть. Нужно будет только немного наклониться…
Арнольд Яренс не заставил себя долго ждать, чтобы последовать его совету, и через минуту все было кончено. Но все-таки Ван Вейтерен знал, что этот короткий миг всю оставшуюся жизнь будет преследовать его каждую темную ночь.
А может быть, даже и после.
Подойдя к машине, Ван Вейтерен понял, что выпил намного больше, чем собирался, и сесть за руль совершенно невозможно. Он снял накладную бороду и парик, положил их в мешок и засунул под сиденье до следующего случая. Потом укрылся на заднем сиденье одеялом и пожелал себе спокойной ночи без сновидений.
Через пять минут он уже беспробудно спал и, когда прибыли полиция и «скорая помощь», не слышал ни сирен, ни громких разговоров.
Никто не обратил внимания на его старенький «опель», небрежно припаркованный в двух кварталах от пансионата «Флорианс». Да и зачем бы им его замечать?
– Ты видел это? – Юнг протянул газету. – Кажется, ты его допрашивал?
Роот посмотрел на фотографию:
– Да, я. Что, черт возьми, с ним случилось?
– Упал с пятого этажа. Или, возможно, прыгнул. Несчастный случай или самоубийство – это пока неясно. Что он был за человек?
Роот пожал плечами:
– Ничего особенного. В принципе, приятный. Во всяком случае, он угостил меня кофе.
В столовой Рейнхарт сел напротив Мюнстера.
– Доброе утро, – сказал он. – Как дела?
– В каком смысле?
Рейнхарт вытряхнул трубку в пепельницу и начал ее набивать:
– Можно задать один простой вопрос?
Мюнстер отложил в сторону «Неуве блатт»:
– Попробуй.
– Хм… – Рейнхарт подался вперед. – Ты, случайно, не был позавчера вечером в Берензей?
– Даже и не собирался, – ответил Мюнстер.
– А комиссар?
– Не думаю. Он еще на больничном.
– Да, конечно, – сказал Рейнхарт. – Я просто хотел узнать, меня тут посетила одна мысль.
– Вот оно что…
Мюнстер углубился в чтение газеты, а Рейнхарт закурил свою трубку.
Хиллер постучал и вошел в кабинет. Де Брис и Роот подняли головы от рапортов, которые писали.
– По поводу происшествия в Берензей… – Начальник полиции почесал подбородок. – Нам нужно что-то изучить подробнее?
– Скорее всего, нет, – ответил де Брис. – Чистой воды несчастный случай. Они там сами со всем этим справятся.
– Ну что ж, я просто хотел удостовериться. Можете продолжать заниматься текущими делами.
«Я бы тоже не прочь», – подумал де Брис и переглянулся с Роотом.
– Ты слышал о телефонных звонках? – спросил Роот, когда дверь за начальником закрылась.
– Нет. О каких звонках?
– Два анонимных звонка из Каустина. Вроде разные люди, мужчина и женщина, как сказал Краузе.
Де Брис посмотрел в потолок и покусал ручку:
– И что они сказали?
– Примерно одно и то же. Что этот Яренс каким-то образом причастен к убийствам Верхавена. У них такое чувство, но они не хотели говорить об этом раньше. Во всяком случае, так они сказали.
Де Брис задумался.
– Черт побери, – сказал он. – Значит, теперь он понес наказание?
– Может, и так. Хотя это наверняка просто пара выскочек, которые хотят стать известными. В любом случае, это не то, на что нужно обратить внимание.
Несколько секунд они молчали. Потом де Брис пожал плечами:
– Да, в конце концов, дело закрыто, если я правильно понял. Странная история… По крайней мере, я так считаю. Но у нас и так дел невпроворот.
– Я бы даже сказал – по горло, – подтвердил Роот.
– Можно присоединиться? – спросил Малер, садясь на свободное место за столиком кафе. – Кстати, почему ты здесь?
– Потому что мне так хочется, – объяснил Ван Вейтерен. – Я на больничном, а погода стоит неплохая. Мне нравится смотреть, как люди крутятся как белки в колесе… К тому же у меня есть что почитать.
Малер кивнул, узнав книгу:
– Она не очень подходит для чтения на солнце, как мне кажется. – Он осмотрел площадь и подозвал официантку: – Два темных, пожалуйста.
– Благодарю, – отозвался Ван Вейтерен.
Они дождались пива, чокнулись и откинулись на спинки стульев.
– Как всё прошло? – спросил Малер.
– О чем ты?
– Не притворяйся. В конце концов, я тебя и пивом угостил, и книжку подарил.
Ван Вейтерен сделал глоток:
– Ну что ж. Всё кончено, и это так.
– Так что, он под конец не выдержал давления?
Комиссар не сразу ответил:
– Точно. Более поэтично это не передать.
Часть XIII
19 июня 1994-го
На кладбище в Каустине росли липы, ясени и конский каштан, и их мощные корни не раз давали повод выругаться смотрителю кладбища Мертенсу, когда он орудовал лопатой. Однако в этот летний день он, как и другие стоящие вокруг открытой семейной могилы, думал как раз наоборот. Он радовался той густой тени, которую отбрасывала пышная крона деревьев и благодаря которой они могли находиться в некоторой прохладе во время незатейливого обряда погребения.
Если бы они стояли под палящим солнцем, можно было не сомневаться, что не обошлось бы без обморока.
Их было всего шестеро, если уж быть точным. Трое из них работали здесь: сам Мертенс, органист Вольф и пастор Кретше. Остальные – госпожа Хугстра, пожилая сестра Верхавена (ей и самой уже недолго оставалось), и двое полицейских из Маардама, они приезжали месяц назад, всё что-то вынюхивали, но, естественно, ничего не нашли.
Вот и всё. Леопольд Верхавен предан земле. Или хотя бы большая его часть, конечно же никто не смог найти недостающие части тела. Если они когда-нибудь обнаружатся, их можно будет и потом подхоронить… Иногда вообще непонятно, чем, собственно, занимается полиция. И за что они получают зарплату.
Но с этим тоже ничего не поделаешь. Не спрашивать же их об этом сейчас. Он ждал, когда Кретше наконец закончит, чтобы засыпать могилу землей и пойти домой смотреть по телевизору футбол.