Страница 28 из 28
Страшный грохот прервал тишину: это был оглушительный гул от выстрелов тяжелых орудий, шум громадных снарядов с “Inflexible”, когда они со свистом колебали воздух, подобно производимому в отдалении поезду, стоял постоянный треск пушек Норденфельда. С бортов броненосцев выбрасывались большие клубы дыма, и в то же время от сотрясения дрожали суда, а на “Inflexible” были разбиты его шлюпки. Орудийная прислуга, как в былые великие дни, была раздета до пояса, хотя орудия, которыми они действовали, были не уменьшенные 18-или 32-фунтовые пушки, то были чудовищные создания Вулича. Матросы, пока дым не рассеялся, ложились в промежутках между залпами на палубу, следили за стрельбой с таким вниманием, как толпа зрителей в Этоне или Гаррау следит за состязанием. Удачные выстрелы встречались взрывами криков и аплодисментов, а промахи – насмешками. На марсах, возвышавшихся над плотной завесой из дыма, висевшей между судами и берегом, офицеры замечали места попадания снарядов и сообщали о том при помощи рупора комендорам.