Страница 31 из 54
— Ты готова? — тихо шепчет он.
Скарлетт хмурит брови, глубоко вдыхая жаркий воздух, и пытается вымолвить хоть слово. Готова ли она почувствовать ту первую боль? Готова ли она ощутить его в себе? Готова ли окунуться во все это? Сердце выпрыгивает из груди, а губы тихо шепчут «да».
Он медленно склоняется к её губам, и Скарлетт чувствует, как он входит. Болезненно. Больно, но так желанно.
Он на секунду замирает, видя, как она хмурился, кусает губу, и медленно выходит. Хочет остановиться, но она просит еще.
Боль становится привычной, желанной.
Джастин закидывает её ноги на свое бедра и ступает под душ, разрешая прозрачным каплям охлаждать их тела.
Стоны Скарлетт становятся громче, слаще. Она выгибается под ним, закрывая глаза, и тихо шепчет его имя. Как молитву. Несколько раз в пару секунд.
Он крепче прижимается к её телу, и, вздрагивая, выдыхает ей на ухо, шепча неумолимо три сладких слова:
— Я люблю тебя, Эльза.
Внутри Белль все вмиг взрывается, разливая по телу блаженное чувство теплоты. Сердце, которое в последние секунды стремительно набирало ритм, начинает его сбавлять, а тело Джастина в её руках слабеет, и она вместе с ним.
Удовлетворенная его телом и словами, она буквально валиться в его объятия, прикрывая глаза.
***
Откинув одеяло в сторону, Скарлетт потянула руки вверх, прикрывая глаза, и еле заметно улыбаясь. Хоть она и проснулась одна в постели, но это совсем не испортило ей утреннего настроения, даже тот непривычный дискомфорт, который она чувствовала.
Рядом на кресле, возле стеклянного столика с вазой розовых роз, лежала её уже постиранная юбка и желтая блузка, которую она с собой взяла.
Приняв душ, девушка высушила волосы и, надевшись, направилась вниз. Заходя в гостиную, она почувствовала приятный запах свежеиспеченных пирожков. Раньше также пахло у нее дома, в детстве, когда маленькая Скарлетт была еще пухленькой девочкой и лопала все, что давала ей мама.
Теперь же и у мамы нет на это времени, да и Скарлетт старается не увлекаться такой едой.
Зайдя на кухню, Глория приветливо улыбнулась Белль и кинула взгляд на двух мальчиков-близнецов, с темными волосами и серыми глазами.
— Скарлетт, познакомься, это Пауло и Антонио, — указала она на двух парней, которые тут же подняли на нее взгляд.
Мальчики хитро улыбнулись, так, будто знают самый сокровенный секрет Скарлетт, и переглянулись.
Белль еще не поняла, кто из них был Антонио, а кто — Пауло, но мальчик в белой майке со слоном спрыгнул со стула и, подбежав к ней, протянул ромашку.
— Это мне? — улыбнулась Белль.
Мальчик молча кивнул и с довольной улыбкой сел обратно на свой стул.
— А где Джастин? — поинтересовалась Скарлетт, присаживаясь на высокий стул.
— Он моет собак, — проговорил мальчик уже в красной майке. — Сказал Глории не упускать тебя из виду, пока ты не позавтракаешь.
Белль удивленно вскинула брови и снова взглянула на мальчика в белой майке, который лишь молча кивал и дружелюбно улыбался.
— Позавтракаю, как только увижу его, — отчиталась она Глории и обернулась к двум парням. — Ты проводишь меня к нему? — поинтересовалась она у молчаливого.
Он лишь кивнул и спрыгнул со стула, протягивая ей загорелую руку.
Скарлетт протянула руку, взяв его теплою ладошку в свою, и двинулась в сторону заднего двора, откуда они вчера пошли на озеро.
Подойдя к периллу, он указал пальчиком в сторону двух белых лошадей, где и находился Джастин. Сидя на траве, он вытирал Ариэль сухим полотенцем и что-то напевал.
Спустя несколько секунд, он взглянул в сторону Скарлетт, и еле заметно улыбнулся, поднимаясь на ноги. Мальчик выпустил ладонь из руки Скарлетт и, помахав рукой Джастину, вернулся обратно в дом.
— Кажется, теперь у меня есть соперник. А точнее, их два, — улыбнулся О’Коннор, поднимаясь по деревянным ступенькам на веранду.
— Даже два? — удивилась Белль.
— Твой друг Томас и Антонио, — он взглянул туда, где скрылся мальчик, и перевел взгляд на Скарлетт. — Кого выбираешь?
— Что за глупый вопрос, О’Коннор? Конечно, Антонио, — пожала она плечами, и тихо выдохнула, когда Джастин оказался предельно близко. — Он всегда так не разговорчив?
— Он не разговаривает, — запнулся Джастин. — Совсем, — О’Коннор провел рукой по волосам, совсем не глядя в глаза Скарлетт. — Но мы все верим, что он заговорит.
Белль виновато опустила голову, будто спросила лишнее, и уткнулась носиком в шею Джастина.
— Ты ему понравилась, — улыбнулся О’Коннор и взглянул в голубые глаза. — А теперь пойдем завтракать, вредина.
Вернувшись обратно на кухню, Джастин застыл на месте, что и через секунду сделала Скарлетт, заметив возле Глории улыбающуюся женщину с медовыми глазами.
— Мама, — выдалось с губ Джастина. — Что ты здесь делаешь?
«О Боже», — прошептал внутренний голос Белль.
Женщина немного нахмурилась, озадаченная таким вопросом сына.
— Приехала проведать Глорию, — будто оправдывалась Мишель и взглянула на Скарлетт. — Так это и есть та Эльза? — уголки её губ приподнялись, а Скарлетт растерянно и смущенно улыбнулась. — Она красавица.
— Простите, миссис…
— Ох, не стоит, милая, — улыбнулась женщина, обходя стол и направляясь к ним обоим. — Зови меня Мишель.
Тишину вдруг разорвал лай собаки, и мать Джастина округлив глаза, взглянула сквозь Скарлетт.
— Бадди! — её грозный тон будто волной эха прошелся по комнате. — Перестань грызть ковер! — вновь вскрикнула она и взглянула на них обоих. — Начинайте без меня, — улыбнулась Мишель и направилась вслед за своей собакой, которая уже волокла маленький ворсистый ковер вдоль клумб.
— У тебя чудесная мама, — усмехнулась Скарлетт, замечая некую раздраженность на лице Джастина.
— Извини, я не знал, что она приедет, — виновато взглянул он в глаза Скарлетт.
Белль не успела вымолвить и слова, как её за руку взял Антонио и потянул к столу, приглашая присесть.
Скарлетт робко улыбнулась мальчику, взъерошив его темные волосы, и обернулась в сторону Джастина, указав взглядом на свободный стул рядом.
Немного все еще рассеянный, он присел на стул рядом и положил ладонь на коленку Скарлетт, будто сам себя убеждая, что теперь она только его.
Она смущенно опустила глаза, когда в гостиную вернулась мать Джастина и присела на противоположную сторону стола, и вновь улыбнулась Белль.
— Ты уже водил Эльзу на наше озеро? — взглянула Мишель на Джастина.
— Её зовут Скарлетт, мам, — взглянул он на женщину, — и да, уже вчера водил.
— Кто же тогда Эльза? — нахмурилась женщина, а на лице Скарлетт озарилась усмешка.
— Эльза — это Скарлетт, просто только я её так называю. Поняла? — на его серьезном лице появилась улыбка из-за выражения его матери.
— И это мой сын, — закатил глаза женщина и покачала головой.
Скарлетт начала ерзать на стуле, чувствуя себя одинокой в окружении совсем чужих ей людей. Больше всего она боялась произвести плохое впечатление на мать Джастина, поэтому лишь тихо сидела и изредка смущенно улыбалась, чувствуя, как ладонь Джастина легонько поглаживает её ногу.
Спустя некоторое время, Мишель отложила в сторону салфетку, который вытерла тонкие пальчики, и взглянула на Скарлетт.
— Чем занимаются твои родители?
— Эм, — нахмурилась Белль и вдохнула воздух. — Мой папа — зубной врач, а мама, до рождения сестры, работала в свадебном салоне.
— У тебя есть сестра? — улыбнулась женщина.
— Да, её зовут Лили.
— Какое прелестное имя, — Мишель закинула ногу на ногу. — У тебя есть увлечения? Чем ты занимаешься помимо учебы в «Гарварде»? — поинтересовалась женщина и перевела взгляд на Джастина. — Наверное, как ты знаешь, Джастин играет на рояле, и почти всегда занят за чтением книг, — гордо заявила женщина.