Страница 49 из 50
Не сказать, чтобы Сэм понял все, о чем говорил Жнец, но суть уловил.
– Об этом не беспокойся. Ты делал свою работу точно так же, как мы свою. Итак, посоветуешь что-нибудь перед тем, как я вернусь?
– Мне позволили вернуть тебя к жизни лишь в этот раз, потому что на краю гибели ты оказался по вине противоестественной силы. Так что вот мой совет: больше не умирай.
Сэм мрачно улыбнулся:
– Постараюсь.
***
Сэм открыл глаза. Он чувствовал себе лучше, чем когда-либо за последние дни: был бодр и полон энергии, как будто только что отменно выспался. В руке все еще лежала «Беретта», и он сжал пистолет крепче и приподнял голову, чтобы разглядеть происходящее. Диппель исчез, о его существовании напоминала лишь кучка одежды. Девочка-подросток – Бэка Ласс, как он понял, или, по крайней мере, ее тело – стояла на веранде, прижимая к груди руку. На ее лице читалась жгучая ненависть. У ее ног были разбросаны осколки синего камня. Остатки Lapis Occultus, сообразил Сэм, чем бы это ни было. Кэтрин Ласс стояла около твари, принявшей облик ее дочери, и казалась потерянной и сбитой с толку. Дин поднимался на ноги в каких-то метрах пяти от Сэма, целясь в неподвижно стоящего перед ним Маршалла, но того это, кажется, не волновало. Он рычал, словно зверь, но несмотря на то, что в его глазах полыхала ярость, напасть он не пытался. Его руки больше не окутывала темная энергия – точнее, Сэм ее не видел. Жнец свое слово сдержал. Заражение ушло, но с ним и посмертное видение. Сэм предположил, что Маршалл по-прежнему обладает способностью вытягивать жизненную энергию, а значит, нужно держать его на расстоянии, чтобы не дотянулся.
Сэм моментально оценил ситуацию и понял еще одно: никто не заметил его возвращение в мир живых.
«Прости, Бэка», – он сел, быстро вскинул «Беретту» и выстрелил.
Голова девочки мотнулась назад, когда пуля пробила ее череп. Кэтрин Ласс с воплем «Нет!» бросилась к дочери. Но Бэка не упала. Она выпрямилась и посмотрела на Сэма. Струйка черной крови бежала из дырки в ее голове.
– Кажется, тебе стало намного легче, мальчик. Интересно, кто-то помог?
Она протянула руку, и пуля, выпав из отверстия, выпала ей на ладонь. Девочка некоторое время рассматривала ее, затем повернула руку и позволила пуле клацнуть о пол.
– Это тело создано быть сильным, а сейчас оно еще и пропитано моей силой, так что ему не причинить вреда такими простыми средствами. Ты не в силах остановить меня, охотник. Мой новый слуга выпьет жизненную силу из вас обоих, потом я подниму ваши оболочки и сделаю вас первыми солдатами моей армии мертвецов.
Дин, не отводя взгляда от Маршалла, проговорил:
– Хороший выстрел. Хорошо, что ты вернулся.
– Хорошо, что я вернулся. Так у нас тут очередное наглое божество, а?
– Веришь ли? Чертовы твари ползут отовсюду, как тараканы.
– И похоже, она планирует захватить мир, – добавил Сэм.
– Ага. Вот сюрприз. Ты когда-нибудь задумывался, что все эти шуты собираются делать с миром после его завоевания? Место-то не маленькое.
– Поддерживать его в чистоте – та еще работенка.
Гнев Хель исказил черты Бэки:
– Я не допущу насмешек. Маршалл… убей их обоих.
– Плохие! – взревел Маршалл и, подняв руки, бросился к Дину.
Хотя Сэм больше не мог видеть темную энергию, он был уверен, что руки Маршалла окутаны ею.
Дин дурачился. Он дважды выстрелил из «Кольта», проделав по дырке в каждой ноге Маршалла. Того раны не впечатлили, но ноги его подогнулись, и он растянулся на земле. Дин сунул пистолет за пояс и перехватил шланг огнемета:
– Хоть эта штука и разбавлена, уверен, искра-другая там осталась.
Он нажал на кнопку и выпустил несколько потоков жидкости в Маршалла. Маршалл зажмурился и принялся отплевываться, когда разбавленный керосин попал ему в лицо. Он пытался подняться на ноги, из свежих ран лилась кровь. Дин достал из кармана факел, зажег его и бросил на Маршалла.
Пламя окутало его, и хотя Маршалл, казалось, не ощутил пулевых ран, эту боль он стерпеть не мог и издал пронзительный вопль чистой агонии.
– Господи! – взвизгнула Кэтрин. – Маршалл!
Услышав голос жены, Маршалл сумел подняться на ноги и потянулся к веранде. Как бы ни повлиял на его воскрешение Lapis Occultus, он не сделал Маршалла менее горючим, чем прочие творения Диппеля. Спустя считанные секунды он превратился в ходячий костер: пламя ревело и потрескивало, жирный дым валил в небо, наполняя воздух тошнотворной вонью горелой плоти. Маршалл в муках заорал еще раз, потом его голос отрезало огнем.
Кэтрин попыталась приблизиться к нему, но Хель схватила ее за руку и не пустила. Кэтрин старалась вырваться из хватки твари, вселившейся в ее дочь:
– Пусти! Я врач!
– Боюсь, твоему мужу уже не помочь. Ни медициной, ни магией, – Хель махнула рукой в сторону Маршалла, и с ее пальцев сорвались струи черной энергии, словно пять черных плетей, потом втянулись обратно. Маршалл, весь в ревущем огне, мгновение стоял неподвижно, потом упал на колени, завалился на бок и остался лежать, а пламя продолжало пожирать останки.
Хель отпустила Кэтрин, и та рывком развернулась:
– Что ты сделала?
– Он не испытывал нужды в оставшейся жизненной энергии, так что я ее забрала. Мы, боги, уже не наслаждаемся высоким положением, как прежде, не принимаем подношения и жертвы, которые наши по божественному праву. Поэтому за долгие голодные годы мы выучились не тратить ресурсы. Или, как вы, люди, говорите: «Мотовство до нужды доведет», – она улыбнулась. – Разумеется, все это изменится, когда моя тьма окутает ваш мир вечной ночью. Вас гораздо больше, чем было в мое время, и каждый должен пасть и поклониться мне. А если вы откажетесь… – ее улыбка стала ледяной, – то просто падете.
Пока Хель разговаривала с Кэтрин, Дин подошел к Сэму:
– Подозреваю, ты не принес с Той Стороны никаких знаний касательно того, как победить эту сучку?
– Боюсь, нет.
– Как думаешь, если потратить на нее достаточно пуль, получится задержать на достаточно долгое время, чтобы сжечь?
– Не знаю. Может сработать. Если правильно помню, скандинавы представляли владения Хель царством вечного холода и вечной ночи, куда были обречены попасть те, кто умер от болезни или старости, – в ответ на вопросительный взгляд брата Сэм пояснил: – Викинги предпочитали славную смерть в бою, чтобы попасть в Валгаллу, залу героев.
– Это там, где весь день сражаются, а всю ночь пируют, да? Звучит неплохо. Так думаешь, если пламя – противоположность льду, то если мы поджарим ей пятки, то сможем убить. Хорошо, давай перезарядим пушки и проверим теорию.
– Не беспокойтесь.
Они подняли глаза и увидели приближающуюся к ним Хель. Кэтрин осталась стоять на веранде, с полными отчаяния глазами на печальном лице.
– Знаете, я не глухая, – заявила Хель с самодовольной улыбкой. – Хотя Нифльхейм действительно суровая ледяная земля, я – Смерть, а что такое огонь, если не первоначальный пожиратель, первоначальный убийца? Пламя не причинит мне вреда.
– Я же говорил, я встречал Смерть… – начал Дин.
– Ладно, – огрызнулась Хель. – Значит, я просто смерть, а не тот Смерть. Считай меня его младшей сестренкой, если тебе так легче. Кем бы я ни была, я вовсе не легкая жертва для парочки смертных, таких, как вы, – она остановилась перед братьями. – Последние слова, прежде чем я превращу вас в своих не-мертвых рабов?
– Есть у меня на уме парочка, – проговорил Дин, – но не думаю, что хорошо произносить их в присутствии несовершеннолетних.
Сэм не был уверен наверняка, но ему показалось, что он услышал голос, шепчущий на ухо. Голос сказал: «Кэтрин».
Сэм не знал, что ему полагается делать, настоящий ли голос или очередная галлюцинация, так что он просто начал говорить и понадеялся, что на ум что-нибудь придет:
– Кэтрин, я знаю, что вы просто хотели вернуть обратно семью. Боль, которую испытываешь, теряя любимых… ее невозможно описать. И сколько бы ни прошло времени, она не уходит окончательно. Ты думаешь, что мог бы проводить с ними больше времени, что мог бы сказать все то, что не успел сказать, сделать все то, до чего не дошли руки, пока они были живы. Ты молишься о чуде, и иногда оно случается. В вашем случае Конрад нашел вас, и с его помощью вы научились возвращать к жизни мертвых. Но когда люди возвращаются, они уже не прежние. Их личность, их душа ушла, и вернулось… что-то другое. Мы с братом уже встречали подобное раньше. Мы знали одну девочку по имени Триш… – он помедлил. – Смысл в том, что мы наблюдали, как любимый нами человек вернулся отвратительной злобной тварью, и нам пришлось… расставить все по своим местам.