Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 42 из 47

Я тяжело сглатываю.

— Даа, я знаю, Лекс.

Времени на жалость нет, потому что светловолосое пятно в голубом наряде принцессы

выбегает в холл, держа в руках медвежонка. Она врезается мне в ноги и обнимает меня за колени.

— Ты здесь!

Я поднимаю Маккензи на руки.

— Привет, принцесса!

— Хочешь поиграть в чайную вечеринку, дядя Мэтью? Ты можешь быть Баззом Лайтером, а

я буду мисс Несбит.

— Звучит весело.

Я вознагражден шикарной детской улыбкой. И в первый раз за несколько дней, тяжесть на

моем сердце стала легче.

Стивен помогает Александре надеть пальто, каждый из них целует Маккензи на прощание.

— Спать в восемь, — сообщает мне Александра. — Не позволяй ей уговорить тебя уложить

ее позже.

— Не уверен, что я смогу устоять перед жалостливым взглядом больших голубых глаз.

Она улыбается.

— Будь сильным.

Они уходят, и я закрываю за ними дверь. Следующие полтора часа я играю в чаепитие с

Маккензи. И в Барби. Потом мы строим стену и сносим ее машинкой Humvee на пульте управления.

Перед тем как лечь спать, мы покидали мячик в игрушечное баскетбольное кольцо, которое я купил

ей на день рождения.

Уже лежа в постели, она просит меня почитать ей историю и вытаскивает из-под подушки

толстую книгу Дисней.

Золушка.

Маккензи обнимает своего медведя и смотрит на меня неморгающими сонными глазами.

Когда доходим до места, где Принц делает свое объявление, она меня спрашивает:

— Дядя Мэтью?

— Ммм?

— Почему Золушка не пошла к принцу со своей туфелькой? Почему она не сказала ему, что

«Это я»? Почему она стала ждать его?

Я задумываюсь над ее вопросом и не могу удержаться, чтобы провести сравнение со мной и

Долорес.

— Может… может, Золушка не была уверена, какие у принца к ней чувства. Может, она

хотела, чтобы он сам пришел за ней — так она будет знать, что он ее любит.

Это просто чертовски печально. Говорить о своей любовной жизни с четырехлеткой.

Маккензи с пониманием кивает, и я продолжаю читать. Пока…

— Дядя Мэтью?

— Да?

— А почему принц не узнал, что это Золушка? Если он полюбил ее, он бы помнил, как она

выглядела, правильно?

Я думаю о дразнящей улыбке Ди, ее идеальных губах, теплой нежности в ее глазах, когда она

просыпается рядом со мной, как приятно гладить ее по щеке кончиками пальцев — словно касаться

лепестка розы.

Когда я отвечаю, у меня хриплый голос:

— Да, Маккензи. Если бы он ее полюбил, он бы не забыл, как она выглядела. Никогда.

Она зевает, долго и широко. Потом поворачивается на бочок и устраивается на подушке.

С сонным вздохом в голосе, Маккензи говорит:

96

— Я думаю дядя Дрю прав. Этот принц просто придурок.

И это были ее последние слова перед тем, как она отправилась в царство снов.

***

В четверг на работе, мой отец останавливается у моего кабинета и сообщает мне, что моя

мама ждет меня вечером на ужин. Расстраивать свою мать — это тяжкое преступление, и последнее,

что мне сейчас нужно, это, чтобы мое имя стояло первым в черном списке моего старика.

Я приезжаю в пять тридцать. Мои родители живут в четырехспальном особняке, построенном

еще в 1920-х, с оригинальной лепкой, тремя каминами, украшенными орнаментом, комнатой для

приема гостей, кабинетом, музыкальной комнатой, буфетной, и великолепной столовой.

Действительно ли им нужно столько места? Нет. Но они и не подумают о переезде. Особенно

после того, как я съехал, и как говорила моя мама, они наконец-то опять могут заниматься

«приятными вещами».

Я понимаю, потребуется еще несколько лет прежде, чем нам понадобится установить один из

тех классных автоматических стульев, чтобы они могли подниматься на лестнице.

Когда экономка, Сара, которая уже много лет работает у родителей, открывает дверь, я

нахожу маму в комнате для приемов, которая наслаждается стаканчиком хереса у зажженного

камина.

Увидев меня, она улыбается, поднимается и крепко меня обнимает.

— Здравствуй, дорогой. Я так рада, что ты смог сегодня прийти.

Она поднимает взгляд на мое лицо.

— Ты выглядишь усталым. Наверно, слишком много работаешь.

Я улыбаюсь ей.

— Нет, мама, совсем нет.

Мы садимся, и она рассказывает мне о хризантемах, которые она выращивает и последних

новостях загородного клуба.

Когда из кабинета выходит мой отец, это знак, что обед уже подан.

Стол в столовой не очень большой — шесть стульев — но отец сидит на одном конце,

просматривая газеты, которые он собирается читать, моя мама ест на другом конце, и я сижу между

ними.

Когда мама разрезает свою курицу гордон блю, она спрашивает:

— Ты все еще видишься с той девушкой с офисной вечеринки? Она мне понравилась очень

сильно, Мэтью. Такая с характером. Правильно, Фрэнк?

— Что?

— Девушка, которую Мэтью приводил на вечеринку — нам она понравилась, ведь так? Как

ее звали? Дианна?

— Долорес, — признает мой отец, доказывая, что он самом деле в курсе происходящего

вокруг него.

Иногда я думаю, что он просто ведет себя так, будто ничего не видит вокруг — и будто бы он

глухой — чтобы ему не приходилось участвовать в разговорах, которые его не интересуют. Это

такая уловка.

Я заставляю еду опуститься в свой неожиданно сжавшийся желудок.

— Нет, мама, Ди и я… у нас ничего не вышло.

От разочарования она щелкает языком.

— Ох, какая досада.

Она делает глоток вина.

— Я просто хочу, чтобы ты обзавелся семьей, дорогой. Никто из нас не становится моложе.

Ну, вот, началось.

Моя мама замечательная — добрая и нежная — но она все равно мама. Что означает, что

теперь каждую секунду, она будет говорить о том, как мне нужен кто-то, кто обо мне будет

заботиться и о том, что ей надо увидеть внуков, прежде чем, она умрет.

Такой разговор у нас уже был.

97

Она наклоняется в мою сторону, и заговорческим тоном шепчет:

— Это из-за… сексуальных проблем?

Мой кусочек курицы застревает у меня в пищеводе. Я стучу себя по груди, чтобы пропихнуть

его дальше — но голос у меня скрипучий.

— Что?

Она выпрямляется на своем стуле.

— Здесь нечего стыдиться, Мэтью. Я тебе подтирала задницу — так что нет причин, по

которым мы не могли вести взрослый разговор о твоей сексуальной жизни.

«Подтирать задницу» и «сексуальная жизнь» — эти два выражения никогда, никогда, не

следует употреблять в одном предложении. Если только ваше имя не Вуди Хренов Аллен.

Я прочищаю горло. Оно все еще жжет.

— Нет, мам. Там все было у нас в порядке.

— Ты уверен? Некоторые дамы стесняются выражать свои потребности…

Не может быть, чтобы это происходило.

— …обсуждать свои желания. В этом месяце в нашем читательском клубе мы обсуждаем

один роман, как раз на эту тему. Пятьдесят оттенков серого. Не хочешь взять почитать, Мэтью?

Я делаю большой глоток воды.

— Нет, я уже наслышан о нем, спасибо.

От того, что моя дорогая, милая мамочка знакома с этим романом, однако, мне теперь будут

сниться кошмары.

Она хлопает меня по руке.

— Ладно. Дашь мне знать, если передумаешь. Тот мистер Грей тот еще креативщик.

Слава богу, остальная часть разговора касается менее тошнотворных тем.

Когда тарелки пусты, я встаю из-за стола и целую маму в щеку.

— Спокойной ночи, мам. И… спасибо… за совет.

Она улыбается.

— Спокойной ночи, дорогой.

Мой отец вытирает рот и бросает салфетку в тарелку.

— Я тебя провожу. Хочу покурить.

Всю мою жизнь отец курил, но он не знает о том, что я курю. Не имеет значения, тринадцать