Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 8



– Ну, вот, уедем, а придет вызов, – вздохнул, думая о решении начальника Сашка.

– Да, странное решение, – согласился Вовка. – Ну, да что делать.

В течение нескольких дней они получали аппаратуру, учились ей пользоваться, а затем были доставлены в этот удаленный уголок пустыни, откуда передавали несколько раз в день данные в центр.

– Более скучного занятия я еще не зал, – пожаловался как-то Андрей.

– Ну, хоть что-то, а то ходили по городу в поисках занятия, – ответил Вовка.

В этот день, когда случилась буря, он с утра уехал на другой машине вглубь пустыни, произвести замеры. То, что им не дали легких летательных аппаратов их тоже удивило.

– На этой технике далеко не уедешь, – ворчал добродушно Андрей, постукивая по широким колесам вездехода.

Когда снаружи послышался легкий шум двигателя вездехода, который завел Андрей, Саша все продолжал вызывать Вовку и вдруг в наушниках раздался знакомый голос.

– Сашка, я на связи.

– Вовка, как я рад тебя слышать. Ты где?

– В двадцати километрах на Запад.

– Когда вернешься? Нас тут песчаная буря накрыла.

– Не вас одних. Меня тоже. Рация работает, а вот вездеход что-то не хочет.

– У нас работает. Андрей завел. Включи маячок мы за тобой приедем.

– Андрей один пусть приедет. Ты оставайся на связи. Маячок включил. Жду.

Саша вышел из палатки и протянул Андрею приемник:

– Вот, отправляйся. Вовка включил маячок, у него вездеход не работает. Езжай на Запад, там и найдешь.

Андрей согласно кивнул головой и, укрепив приемник, на котором мигала красная точка, указывающая местонахождение Вовки, на панели машины, оправился за товарищем.

Вернулись они часа через три, когда Солнце еще не зашло. Вездеход Вовки притащили на буксире. За время их отсутствия Саша приготовил ужин, и по прибытии они сели за складной стол на улице, возле палатки. Окружающий пейзаж был уже привычным, словно и не было той бури.

– Вездеход потом посмотрим, – пояснил Андрей Саше. – Что время терять.

– Давай рассказывай, как ты там все пережил? – обратился Саша к Вовке.

– Как учили. Когда небо стало заволакивать, я понял, что песчаная буря. Голову обернул материей, лег за вездеход с подветренной стороны. Когда буря накрыла, дышал через материю, чтобы не вдохнуть воздух с пылью. Сами знаете, бороться с песчаной бурей бесполезно, надо переждать.

– Как ощущение? – спросил Андрей.

– Ужасное. Сердце учащенно билось, волнами накатывала головная боль из-за перепадов давления, воздуха не хватало. В горле пересохло, и накатила мучительная жажда. Ну, а когда все закончилось, все стало в норме. Вот непонятно почему вездеход заглох.

– Пыль попала, – сделал вывод Саша.

– Не должна. Его конструкция предусматривает подобные ситуации. После разберемся.

– Да, – обрадованно завил Вовка, – я не выключал приборы во время бури. Надо передать сведения.

После ужина Андрей занялся вездеходом, а Саша и Вовка обработкой данных и передачей их в центр.

Передав информацию, они через час были вызваны на связь, что их удивило.

– Что у вас там произошло? – Узнали они голос начальника школы. – Данные интересные. Откуда?

– Была песчаная буря, – ответил Вовка.

– Все целы?

– Все.



– Как настроение?

– Нормальное. Радости от того, что мы здесь не испытываем, но что поручено выполняем.

– А вам хочется на корабли?

– Конечно.

– Там тоже рутина. Это когда вы ходили стажерами, вам все было интересно и вновь, а основная часть времени на корабле это рутина, скучная однообразная работа, да еще в замкнутом пространстве. Вот когда передвигаешься по Земле, пейзаж меняется, а в космосе, сами знаете, даже при больших скоростях впечатление, что идешь пешком. Ладно, сворачивайте свой лагерь. Через день за вами прилетят, пора переходить к более серьезным вещам. Вы там еще не поругались от тоски?

– Пока нет.

– Вот именно, пока. Все, готовьтесь. Конец связи.

– Ничего не понимаю! – заявил Сашка, и с недоумением уставился на Вовку. – Сначала неожиданно отправляют, не говоря о сроках пребывания здесь, а затем неожиданно забирают. Кстати, а почему у нас такая древняя связь? Неужели не могли по видео общаться. Тогда лицо видно и можно видеть его мимику, делать выводы.

– Ладно, физиономист, давайте завтра с утра начнем сборы, а выводы, как понимаю, сделали за нас. А почему такой вид связи, не знаю, – пожал плечами Вовка.

Весь следующий день ушел на сборы, а на другой за ними прилетел экраноплан, и они, не без радости, покинули пустыню.

2

– Входите. Добрый день, – приветствовал вошедших ребят начальник школы Андрей Сергеевич Болотов.

Ребята несколько смущенно остановились в дверях, тем более что в кабинете кроме начальника находились двое мужчин и одна женщина.

– Проходите, не робейте, – с улыбкой продолжил он, и когда они разместились с противоположной стороны стола, то увидели внимательные взгляды присутствующих.

– Вот. Это и есть те самые ребята: Владимир, Андрей, Александр, – представил он их. – Это начальник координационного совета космических исследований Джеймс Бейкер, – указал он на среднего роста седого мужчину, лет под шестьдесят, тот кивнул головой в знак приветствия и улыбнулся. О Джеймсе друзья слышали, но никогда до сего момента не видели. Совет, который он возглавлял, выбирал новые направления исследования космоса, и присутствие в этом кабинете столь уважаемого в мире человека заставило ребят призадуматься над вопросом. Зачем он здесь? Да и они тоже.

– Это Элла Лурье. Главный психолог того же Совета, – продолжил Болтов. Единственной женщине в этом кабинете было лет под сорок, короткие темные волосы, смуглое лицо, темные живые глаза. О ней они вообще ничего не знали и не слышали. Она так же приветливо улыбнулась бывшим ученикам.

– Не напрягайтесь, – произнесла она ровным голосом. – Просто воспринимайте информацию, какую услышите. А время ее обдумать у вас еще будет.

Начальник школы представил третьего мужчину, который был ребятам знаком: – Семен Иванович Коротков. Это имя вам знакомо.

Еще бы им не знать имя прославленного космолетчика, о котором ходили легенды, о его высадках на новых планетах. На фото он казался старше, а сейчас перед ними сидел мужчина лет сорока, но с седыми волосами, которые оттеняли его смуглое лицо. Его глаза смотрели внимательно, изучающе. На левой щеке небольшой шрам. Был он широкоплеч, среднего роста.

Представив собравшихся, Болтов обратился к ребятам:

– Отдохнули?

– От чего? – удивленно спросил Сашка.

– От безделья. Вас направили в пустыню, чтобы вы не болтались без дела, да и притерлись друг к другу. Сами себе команда. Были вы там не без присмотра, конечно.

– Какого присмотра? – спросил Вовка.

– Обычного. А вы что думали, вас отправили просто так? Нет, ребята, вас отправили, чтобы посмотреть, как вы будете контактировать, не будет ли конфликта.

– Какой может быть у нас конфликт. Мы так давно знаем, друг друга, – ответил Сашка.

– Не скажи. Одно дело, когда среди других, другое дело, когда только вы одни. В жизни всякое бывает.

– Так за нами что, наблюдали? – Задал вопрос Вовка.

– Присматривали, – уточнил Болотов, – но все об этом. Давай, Джеймс, поведай ребятам задумку.

Джеймс откинулся на спинку кресла стула, обвел взглядом сидящих напротив.

– То, что вы сейчас узнаете, услышите, должно остаться здесь, даже если вы не согласитесь с нашим предложением. Не буду напускать тумана. Готовиться экспедиция в глубокий космос, о которой знают очень не многие. Мы не стали афишировать ее, так как не знаем, какой будет результат, и прощания и фанфары здесь не нужны. Это сложная, опасная работа и все. Но это не просто полет к дальним звездам, куда мы еще не посылали планетолеты. Все сложнее. Полет дальше, и на новом типе корабля. До сих пор мы не могли этого сделать, так как были ограничены в топливе, но сейчас это стало возможно, хоть и рискованно. Топливо прошло испытание, но только испытание. Принцип – в соприкосновении материи и антиматерии. Небольшое количество соединения дает маленький взрыв, которым можно управлять, и при этом, выделяется большое количество энергии.