Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 27

Свежий ветер и временно ясно. Плыли на расстоянии 15 миль от каменных высоких гор, из которых, как по журналу видно, одна оканчивается крутым утесом. В эти сутки проплыли 100 миль и обсервовали широту места 60°16′, а склонение компаса 16°56′ восточное. Счислимая широта была севернее обсервованной 14 минутами.

Июля 23. Умеренный ветер и ясная погода. Мы, говорит Чаплин, плыли в параллель берегам на расстоянии 20 миль. При восхождении солнца вычислено склонение компаса 19°37′, а через 3 часа после — 25°24′ восточное. Ежели бы при втором наблюдении сем шел капитан Беринг другим галсом, то можно бы объяснить причину этот большой разницы; но по журналу видно, что он плыл до 11 часов, когда настало безветрие, на NOtN3∕4N по правому компасу.

Весь берег, мимо коего они плыли, состоял из высоких гор. Одна из них была покрыта в разных местах снегом, получила наименование Пестровидной. В эти сутки проплыто 48 миль, и по наблюдению оказалась широта места 61°03′.

Июля 24. С полудня была теплая и приятная погода, плавание продолжали к берегу, от коего в прошлые сутки по безветрию удалились. К вечеру скрепчал ветер, и дул из-за гор порывами.

Июля 25. После полудня шел дождь при крепком ветре, который к вечеру утих; но следствием оного было большое волнение. Поутру увидели берег перед носом, который состоял из высокой отделившейся горы. По наблюдению оказалась широта 61°32′, что весьма согласно было с судовым счислением. Склонение компаса вычислено 24°00′ восточное.

Июля 26. Тихий ветер и ясная погода, во все сутки плыли в параллель берегу, будучи от оного на расстоянии 20 миль. Вечером миновали залив, лежавший на NWtN, что должно полагать есть устье реки Хатырки. В эти сутки проплыто 80 миль и вычислено два раза склонение компаса — 21°05′ и 21°10′ восточное. Купцы Бахов и Новиков входили в речку сию в 1748 году; по описании их, река Хатырка не широка, глубиною до 4 саженей и изобильна рыбой.

Июля 27. Тихий переменный ветер и сияние солнца. Продолжая путь в параллель берегу, увидели в два часа пополудни, как Чаплин говорит, «впереди землю на курсе своем». Это должен быть мыс Святого Фаддея, который на новых картах положен иначе, нежели у Беринга. Но, кажется, Беринговой карте надобно дать большую веру; ибо он, идя на NOtO, стал вдруг держать на SOtO и обошел мыс этот на расстоянии 3 миль, будучи от прежнего берега в 15 милях.

Приближаясь к мысу Святого Фаддея, говорит Чаплин, была нам видима падь на земле на NWtN, из которой, надеемся, впадают реки в море, понеже вода в море против сего места цветом отменна.

Замечательно, как точно описание Чаплина. Капитан Кинг, продолжавший журнал Куков по кончине его, говорит о мысе Святого Фаддея: от южной оконечности мыса сего простирается берег прямо на восток и видно большое углубление. Восточная часть мыса Святого Фаддея находится в широте 62°50′ и долготе 179° к востоку от Гринвича, что на 3 1∕2 градуса восточнее русских карт.

Близлежащие берега должны быть очень высоки, ибо мы видели их в большом отдалении. При мысе сем встречали мы множество китов, сивучей, моржей и разных птиц. Пользуясь тихой погодой, наловили мы здесь довольно вкусной рыбы, рода лососей. Глубина моря была здесь 65 и 75 саженей.

На генеральной карте России 1745 года означен мыс Святого Фаддея в долготе 193°50′ от острова Деферро, или 176°02′ от Гринвича. Мудрено, что при составлении оной не заглянули в Берингов журнал. Когда он находился при мысе Святого Фаддея, то показана у него разность долготы к востоку 17°35′, а поелику долгота Нижнекамчатска 161°38′ к востоку от Гринвича, то и выходит, что счисление его весьма согласно с Куковым наблюдением (179°13′).

Июля 28. Тихий ветер и дождь. Здесь примечено течение моря от SOtS по 1 миле в час. В море сем, говорит Чаплин, показывается животных, китов множество, на которых кожа пестрая, сивучей (морских львов), моржей и свиней морских. В эти сутки проплыли 30 миль на NtW, в полдень были от берега на расстоянии 15 миль и видели при самом море высокую крупную гору.

Июля 29. Ветер умеренный, пасмурная погода и туман. Путь продолжали в параллель берегу. Чаплин замечает: земля на берегу низкая, которую имели слева; а до сего места по берегу все были горы высокие. Приближаясь к устью реки Анадыря, нашли глубину моря 10 саженей, грунт — мелкий песок.





Надобно полагать, что капитану Берингу неизвестно было, где он находился; ибо в противном случае упомянул бы о сем в журнале своем и, вероятно, захотел бы повидаться с живущими там, от которых мог бы получить свежей провизии и известия о положении берегов. Анадырской острог, уничтоженный около 1760 года, существовал более 100 лет и находился на левом берегу реки, на расстоянии 58 верст от моря.

В эти сутки проплыто на NWtN 34 мили. В полночь приказал капитан Беринг лечь в дрейф и на рассвете, снявшись с оного, пошел опять в путь; приблизившись к берегу, который находился у них по левую руку в 1 ½ милях, нашли глубину моря 9 саженей.

Июля 30. Погода пасмурная, ветер умеренный. В 5 часов пополудни, подойдя к берегу на 1 ½ мили расстояния, приказал капитан Беринг положить якорь на глубине 10 саженей. Только что положили якорь, говорит Чаплин, то послал меня господин капитан искать пресной воды и осмотреть место, где бы можно стать ботом безопасно.

По прибытии на землю пресной воды я не отыскал, также и удобного места к стоянию с ботом не оказалось, разве бы только можно на прибылой воде. В залив с трудом можно бы войти; а людей на берегу не видали. По прибытии Чаплина снялся капитан Беринг с якоря и поплыл возле берега, при котором глубина моря была 12 саженей.

Июля 31. Весь день сей была пасмурная и туманная погода; но, невзирая на то что изредка показывались берега на NW и NO, продолжал капитан Беринг путь и проплыл в целые сутки 85 миль на NO. Глубина моря была во все время плавания 10 и 11 саженей. Около полудня усмотрели, что цвет воды совершенно переменился, и когда выяснило, то увидели во всей северной части горизонта землю в весьма близком расстоянии.

Августа 1. Мрачная и туманная погода с дождем, ветер усиливался постепенно. Капитан Беринг, увидев, что он находится только в 3 милях от высокого и утесистого берега, плыл все сутки сии на S и SW, дабы удалиться от оного. В течение всех суток не случилось ничего примечательного.

Чаплин говорит: в 2 часа пополуночи, когда поворачивали на другую сторону бот, по ветру, переломило железный погон, по которому грота-шкот ходил. Найдя себя поутру на расстоянии 16 миль от берега, стали опять приближаться к нему.

Беринг, следуя обычаю того века, в котором жил, давал имена новооткрытым заливам, островам и мысам по календарю. Поскольку в это число празднует церковь наша происхождение древ честного и животворящего Креста, то и назвал он губу, в коей находился, губой Святого Креста, а впадающую в нее реку — Большой рекой.

Августа 2. Безветрие и пасмурная погода продолжались до 8 часов вечера, глубина моря была 50 саженей, грунт — ил; от сего времени настал умеренный ветер, и в полночь был берег на ONO на расстоянии 5 миль, глубина моря была здесь 10 и 12 саженей, грунт — камень. В полдень оказалась широта места по наблюдению 62°25′.

Августа 3. Умеренный ветер и мрачность. Капитан Беринг провел два дня под парусами в губе Святого Креста, чтобы отыскать удобное якорное место и реку, на которой можно бы запастись свежей водой; но, увидев, что он не может успеть здесь в намерении своем, поплыл к юго-восточному мысу губы этой. В эти сутки не случилось ничего замечательного.

Августа 4. Погода пасмурная и умеренный ветер. Обойдя юго-восточный мыс губы Святого Креста, плыл капитан Беринг в параллель близ высокого камчатского берега и прошел в эти сутки 36 миль на OSO. Глубина моря была 10 саженей и грунт — мелкий камень.