Страница 20 из 39
Найта и Лайду привели к землянке вождя. Оттуда вышла Мага, а за ней двое мужчин вынесли на носилках старуху: это и была Безногая Женщина — вождь стойбища.
Оглядев иноплеменников, Безногая Женщина спросила:
— Как зовут охотника и пришедшую с охотником девушку?
Видя, что ее не понимают, Безногая Женщина показала на стоявших рядом людей, называя имя каждого из них.
«Старуха спрашивает наши имена», — догадалась Лайда.
— Найт, — сказала она, показывая на брата, — Лайда. — И прижала руки к своей груди.
— Откуда Найт и Лайда пришли в чужое стойбище?
Протянув руку в сторону озера, Безногая Женщина сказала:
— Маленькая Круглая Вода.
А затем, показывая на землянки:
— Стойбище Рода Куницы.
После этого она вопросительно посмотрела на Лайду.
«Спрашивает, откуда мы!..»- решила девушка.
И, обернувшись к Безногой Женщине, она указала на озеро, произнеся несколько раз:
— Широкая Вода… Широкая Вода…
Потом указала на землянки:
— Стойбище Береговых Людей…
И, наконец, указывая на себя и Найта:
— Люди Рода Коршуна…
О Широкой Воде и Береговом Племени здесь знали.
— Зачем Найт и Лайда сломали ловушки? — спросила Безногая Женщина.
Брат и сестра не поняли вопроса. Тогда принесли сломанную ловушку. Найт показал на ногу Лайды. Тогда принесли еще несколько сломанных ловушек. На это Найт не знал, что ответить.
Взяв в руку палку, Безногая Женщина начала рисовать на песке. Найт и его сестра увидели изображение охотника с луком в руках, рядом с ним — лося. Тут же была нарисована одна рука с растопыренными пальцами, другая — с прижатыми. Рядом старуха нарисовала охотника, очень похожего на Найта. Он держал в руке лук. Около человека лежал еще один лось, но уже вверх ногами.
В те времена люди, называя цифры от одной до пяти, загибали при этом по одному пальцу на правой руке. Когда все пальцы были загнуты, загибали один палец на левой руке, а пальцы правой руки разгибали. Затем счет начинался снова, после чего загибали второй палец левой руки. Таким образом, рука с растопыренными пальцами и вторая рука со всеми загнутыми пальцами означали число двадцать пять.
Рассмотрев рисунок, Лайда объяснила брату:
— Безногая Женщина хочет, чтобы Найт убил пять раз по пять Чана…
— Очень много! — воскликнул молодой охотник.
Безногая Женщина продолжала в это время рисовать. На песке появилось изображение деревьев, гор, речки, скал и берега с землянками, над которыми летал коршун. В сторону землянок шли двое — мужчина и женщина, походившие на Найта и Лайду.
— Найт и Лайда возвращаются в стойбище Коршуна!.. — объяснила девушка. — Когда Найт убьет Чана пять раз по пять, Найт и Лайда смогут вернуться в свое стойбище.
— Очень много! — снова воскликнул Найт.
Лайда нарисовала одну растопыренную руку, другую — с двумя загнутыми пальцами. Это значило, что Найт может убить только десять лосей. Безногая Женщина покачала головой. Она показала на свой рисунок, где было предъявлено требование убить двадцать пять лосей. В свою очередь Лайда отрицательно покачала головой. Безногая Женщина усмехнулась и нарисовала: Найт и Лайда лежат на земле, проткнутые копьями. Это значило, что, если не будет выполнено ее требование, Найта и Лайду убьют.
Брат и сестра опустились на колени. Безногая Женщина стерла изображение, сделанное Лайдой, оставив только свое, где было требование убить двадцать пять лосей. Найт и Лайда кивнули в знак согласия. Тогда по знаку Безногой Женщины с Найта сняли ремни. Один из охотников указал ему землянку, где Найт должен вместе с ним жить. Лайду отвели в другую землянку.
Теперь брат и сестра были снова свободными. Ничего, кроме данного слова, в стойбище Рода Куницы их не удерживало. Но этого было достаточно — никто не сомневался, что они свое слово сдержат. В первую очередь в этом не сомневались Найт и Лайда.
Вместо того чтобы разыскать Манко и помочь ему вернуться на побережье Широкой Воды, брат и сестра сами оказались в чужом стойбище. И, прежде чем Найт не сумеет убить двадцать пять оленей, уйти они отсюда не смогут. Это означало, что им придется жить в стойбище Безногой Женщины до следующей весны.
На этот раз луна уже не светила. Уно привел с собой двоих сверстников, чтобы они помогли ему похитить Магу. Он оставил их неподалеку от места встречи с Магой и условился, что крикнет, когда ему понадобится их помощь.
Конечно, Мага будет сопротивляться, но Уно понимал, что она не закричит, чтобы не подвергнуть его опасности. Как и все молодые охотники, Уно был самоуверен, ведь он уже второй год как прошел обряд приобщения.
Встретившись снова на старом месте, Уно говорил Маге о том, как он ее любит. Затем Уно вложил в руку Маги ожерелье из блестящих орешков — это был его свадебный подарок. Взяв ожерелье, Мага покраснела от радости, — подарок лучше всех слов подтверждал любовь молодого охотника: сколько шкурок пришлось добыть Уно, чтобы выменять такое ожерелье!
А Уно, радуясь, что Мага приняла подарок, уже не мог решиться позвать своих сородичей.
Затем Мага зашептала над самым его ухом:
— В нашем стойбище скоро начнутся свадьбы. Может Мага сказать сородичам, чтобы готовили запасы на долю Уно и Маги?
Молодой охотник сразу не ответил, а Мага поняла, что он еще не решился расстаться со своим стойбищем. А Уно в это время подумал, что нужно немедленно звать сверстников.
— Уно, — шептала девушка, — переходи в наш Род: Мага будет для Уно очень хорошей женой, Уно никогда не придется кричать на Магу. Мага никогда не скажет: уходи, Уно, Мага тебя разлюбила.
«Нет, — ободрял себя молодой охотник, — нужно быть решительным… Сейчас же нужно позвать сородичей!»
— Уно, — продолжала шептать девушка, — самый сильный и смелый из всех охотников. Мага будет гордиться таким мужем, другие женщины станут Маге завидовать. Давай, Уно, Маге руку, пойдем в стойбище — Мага скажет сородичам: Уно — муж Маги…
А Уно думал: похитив сейчас Магу, он уже на следующее утро доберется до своего стойбища, где Мага будет вне досягаемости Безногой Женщины. Род Маги не будет мстить за похищение, все ограничится только выкупом. А Уно так сильно любит Магу, что отработает любой выкуп. Надо звать сородичей…
В это время девушка продолжала шептать:
— Мага никого не любила, кроме Уно, и никого другого не полюбит.
Молодой охотник молчал. И вдруг Уно почувствовал, что Мага положила ему в руку то самое ожерелье, которое он ей только что подарил. Сразу же он услышал удаляющиеся шаги. Если позвать сородичей, то можно еще захватить девушку.
Но вместо этого он сам кинулся за ней.
— Мага, — с трудом выговорил молодой охотник, нагнав девушку, — не уходи от Уно…
В ответ он услышал:
— Уно не любит Магу.
— Мага, — чуть не закричал молодой охотник, — возьми назад ожерелье!..
— Нет, нет! Уно Магу не любит!.. Прощай!..
— Что же теперь делать Уно? — в отчаянии закричал молодой охотник.
Девушка остановилась, Уно услышал это по шагам. И до него донесся голос Маги:
— Подумай, Уно, подумай еще раз. И приходи на это место, когда в первую же ночь появится новая луна…
Девушка быстро удалилась, — последовать за ней в стойбище молодой охотник не смел.
— Почему Уно нас не позвал? — спросили сородичи молодого охотника.
Что мог Уно им на это сказать?
Найт подбежал на лыжах к распростертому в снегу большому зверю. Он вынул из-за пазухи небольшую плоскую палочку, на одном конце которой было вырезано изображение лося. Палочка испещрена черточками, сделанными острым краем кремня. Каждый раз, когда Найт убивал лося, он делал еще одну черточку. Памяти своей он не доверял. К тому же палочка с отметками явится свидетельством выполненного обязательства. Вместе с Лайдой Найт придет к Безногой Женщине и предъявит ей палочку.