Страница 1 из 62
Леонид Иванович Тимофеев
и
Моисей Павлович Венгров
I(РАТI(Ий СЛОВАРЬ
ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
Редактор П. Ф. Рощин
Художественный редактор Б. М. Кисип
Технический редактор М, И, C1.1Upnoвa
Корректор А. И. Киселева
Сдано в набор 23/1 1963 г. Подписано к печати 24/V 1963 г. 84Х 1081/з2•
Печ. л. 12 (9,84). Уч.-изд. л. 9,67. Тираж 225 000 экз. А-02371. Цена
без nереnлета 24 коп. Переnлет 8 коп. Заказ N2 149
Учпедгиз.
Москва, 3-й проезд Марьиной рощи, 41
Ленинградский Совет народного хозяйства. Управление целлюлозно
бумажной и nолиграфической nромышленности. Типография N2 1
«Печатный Двор» имени А. М. Горького. Ленинград, Гатчинская, 26,
ОТ АВТОРОВ
«Без теории предмета нет и его историю>. Эти слова
Н. Г. Чернышевского имеют прямое отношение и к на
уке о литературе. Всё богатство - познавательное и вос
питательное, которое содержит в себе художественная
л итература, изучаемая в школе, может быть полно ус
воено лишь тогда, когда учащийся обладает определён
ным уровнем культуры восприятия художественно-лите
р атурного произведения: пониманием того, что представ
ляет собой художественно-литературное творчество; ка
ковы его основные особенности, его общественное значе
ние; ка·к строится литературное произведение и как его
надо разбирать; как развивается литературный процесс.
Только при таких условиях художественно-литера
турное произведение будет в достаточной мере полно
воспринято учащимися.
Очевидно значение такой теоретической основы вос
приятия художественной литературы для школы, кото
рая не только сообщает учащимся ·определённый мини
мум историко-литературных знаний, но и,- пожалуй, в
этом главное, - готовит их к самостоятельному восприя
тию литер атуры за стенами школы. Оно будет плодо
творным именно тогда, когда школа выпустит учаще·
гося с развитым художественным вкусом и знаниями,
nозволяющими глубоко разобраться в художественной
литературе.
Между тем в настоящее время наша школа не имеет
ни курса теории литературы, ни необходимого учебника.
Тот м инимум л итературно-теоретических знаний, с ·кото
рым учащийся покидает школу, должен быть решитель
но повышен.
З адача предлагаемого вниманию читателя «Краткого
словаря литературоведческих терминов» и состоит в том,
чтобы в известной мере восполнить этот пробел. Понят-
1•
3
но, что «Словарь» н и в к а к о й м е р е н е з а м е н я е т
курса теории литературы, так как он не может дать с и
с т е м ы понятий, их взаимосвязи, их методического ос
мысления.
Он должен лишь расширить круг теоретических по
нятий учащихся, помочь им разобраться с помощью учи.
теля в терминах, с которыми они встречаются в крити
ческих статьях и литературоведческих работах, возбу·
дить у них интерес к вопросам теории литературы.
В «Словарь» включено около 500 терминов, охваты
вающих в основном минимальный круг теоретических
понятий, с которыми могут встретить·ся учащиеся стар
ших классов и которые составлщот в своей совокупности
известный цикл знаний по теории литературы.
Авторы «Словаря» стремились к тому, чтобы сжато
и по возможности доступно для учащихся изложить тео
ретические понятия, снабдить их примерами, дать и м .
определённую оценку, связать с вопросами, возникаю
щими при изучении современной советской литературы.
Пользуя<:ь при помощи учителя «Словарём», учащиеся
могут расширить круг своИх теоретических знаний.
Учитывая насыщенность работ по теории литерату
ры иностранной терминологией, �вторы стремились либо
объяснить термин, его значение и происхождение, либо
найти однозначные русtкие термины; иностранные тер
мины (с отсылкой к русскому их обозначению) остав·
лены для того, чтобы читатель, столкнувшись с ними в
литературе, мог найти их в «Словаре».
При переработке и дополнении «Словаря» учтены
критические замечания и пожелания, высказанные в от
зывах о нём. Дополнения принадлежат П. Ф. Рощцну.
Авторы выражают свою признательность Мурату
Хамраеву за любезно предоставленную им консульта
цию по востоковедческой терминологии.·
А
Аббревиатура (от лат. вrevis - короткий) - сокра�
щённые слова в письме, разговорной речи, художествен..;
ных произведениях.
Например, у В. Маяковского:
Явившись в Це Ка Ка идущих светлых лет,
над бандой поэтических рвачей и выжиг,
я подыму, как большевистский партбилет,
все сто томов моих партийных книжек.
(«Во весь. голос:..)
Де- Кш Ка- (ЦКК)----'" вместо Центральная· Кон.трО.itб'
ная Комиссия; партбилет - вместо партийный· билет.
Абзац (от нем. Absatz) - часть текста от o;ttнoro от"
ступа, красной ·строки; до следующего. Например; два
<1 б з а ц а в рассказе Л. Н. Толстого «Косточка»:-
Ваня побЛеднел и сказаЛ:
«Нет;· я косточку бросил 3а окошко:..
И все засмеялись, а в-аня заплакал ..
Автобиография (от гр. 1 autos - сам, blos - жизнь,
graph6 - пишу) - описание своей жизни каким-либо че
ловеком. В художественной литературе а в т о б и о r р а
ф и е й называют произвед·ение, в котором писатель опи
сывает свою жизнь.
1 От гр.- от греческого слова; греческие слова напечатаны в
«Словаре:. латинскими буквами; значок - над буквами о и е опре
деляет отличительное произношение греческих букв «омега:. (w) и
i<ЭTa:t (tl) н не всегда совпадает с ударением,
5
Такой а в т о б и о г р а ф и е й является, например, про�
изведение В. В . Маяковского «Я сам».
А в т о б и о г р а ф и ч е с к и м и называют художест
венные произведения, в которых автор использовал как
материал события из своей личной жизни (например,
а в т о б и о г р а ф и ч е с к и е повести А. М. Горького
«Детство», «В людях», «Мои университеты»).
Автограф (от гр. autos - сам, graphб - пишу) - соб
ственноручно написанная автором рукопись произведе