Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 98

32. ДИЛЕТАНТИЗМ В ЛИТЕРАТУРЕ

МОНОЛОГИ

ВОЛЬНОЕ ПРЕЛОЖЕНИЕ ОТВЕТА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ОБЩЕСТВА ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ НА ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВО Г-НА СЕЛИВАНОВА

33. ДИЛЕТАНТИЗМ В НАУКЕ

Он был бравый молодец.

102

Четыре следующие строки мною прибавлены в видах согласования с правилами пиитики, как антитеза.

103

В подлиннике: «смело высказываю упрек именно потому, что вы ему не подлежите» — преложение почти буквальное.

104





В подлиннике: «писатель-сплетник, по всей вероятности писатель-клеветник».

105

В повести — не улеглось в стих.

106

Прибавлено для согласования с правилами пиитики.

107

См. предыдущее примечание.

108

«Тогда только та отрасль словесности, которая вами избрана вследствие благородного стремления к добру, принесет те добрые плоды, которые она, конечно, принесет в ваших руках». Какие плоды принесла эта отрасль словесности в руках г-на Селиванова для «Общества Любителей», знает только грудь да подоплека некоторых любителей.