Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 21

– Но если мы будем настаивать на встрече с верховными матерями самых знатных Домов… – начала Квентл.

– Нас встретят с почтением, госпожа, – перебила Фейриль. – Как бы ты отреагировала на прибытие в Мензоберранзан высокородных дроу, которые желали бы навестить тебя? Да еще во время кризиса?

Квентл нахмурилась, но не произнесла ни слова. Фарон расслабился, решив, что она согласилась на их предложение.

– Даже если нас не сочтут шпионами, наш визит будет выглядеть в высшей степени необычно и заставит быть начеку, – добавил маг. – Нам предоставят самые роскошные условия, выполнят любую просьбу, но мы будем не в состоянии разузнать хоть что-нибудь. Раз мы собираемся выяснить положение дел и забрать товары торговой компании «Черный коготь», если это действительно является твоей целью, то зачем нам привдекать к себе чрезмерное внимание? Или ты планируешь сначала попросить разрешения у Верховной Матери?

Квентл бросила на Фарона сердитый взгляд, желая показать, что идея спрашивать разрешения взять то, что полагается ей по праву, абсурдна. Именно такой реакции маг и ожидал.

– Фейриль, – упорствовал он, – несмотря на то, что товары являются собственностью Дома Бэнр и Дома Меларн, намерена ли ты предупредить Верховную Мать Меларн или любой другой Дом, чтобы они успели вывезти товары из города?

Фейриль притворно улыбнулась.

– Нет, конечно, – отозвалась она. – Не уверена, что моя мать будет рада узнать о вашем плане. – Она печально улыбнулась и прибавила: – Я согласна с магом. Чем меньше ты скажешь, тем больше шансов на успех.

– Твои доводы заслуживают внимания, – признала Квентл. – Что еще ты советуешь? Как нам войти, незамеченными?

– Представившись торговцами, госпожа, – предложила Фейриль. – Представителями компании «Черный коготь». Триль сама говорила, что мы здесь одновременно для соблюдения финансовых интересов Дома Бэнр и для того, чтобы обнаружить, насколько глубока проблема. Так что частично это правда.

– Мы не похожи на торговцев, – вставил Вейлас, выдвинувшись немного вперед. – Возможно, Фарону стоит использовать заклинание, создающее иллюзию, чтобы скрыть наше обличье.

– Нет, – возразила Фейриль. – Охрана Чед Насада обнаружит это. Они используют заклинания выявления, чтобы узнать, не пытаетесь ли вы прошмыгнуть мимо них незамеченными или под видом иллюзии. В любом случае этого не стоит делать. Вы были бы удивлены, скажи я, какую охрану нанимает богатая торговка для своей защиты. Я представитель торговой компании и объясню, что вы сопровождаете меня. Если они внимательно разглядят эмблему моего Дома, то не станут чинить препятствий; но вы должны снять ваши знаки отличия. Их легко распознать.

– А как быть с ним? – поинтересовалась Квентл, указывая на Джеггреда.

Фейриль помрачнела и призналась:

– С ним возникнут проблемы.

– Предоставьте это мне, – предложил Фарон. – У меня в запасе имеется несколько трюков, которые, несомненно, помогут дреглоту беспрепятственно миновать патруль и войти в город незамеченным. В любом случае, он не должен сопротивляться.

Квентл взглянула на Джеггреда и спросила:

– Ты сможешь оставаться спокойным и не пытаться разорвать на клочки каждого встречного?

Джеггред искоса бросил взор на верховную жрицу, но кивнул.

– Я способен на нежность, когда это потребуется, госпожа, – прогремел он.

«Еще бы», – подумал Фарон.

– Отлично, – вымолвила Квентл после минутного раздумья. – Мы войдем в город инкогнито. Снимите эмблемы и постарайтесь выглядеть… обыкновенно.





Все, кроме Фейриль, убрали броши и постарались насколько возможно спрятать снаряжение.

– Фарон, – окликнула мага Квентл, кивая в сторону Джеггреда, – займись своей работой.

– Прежде всего надо слегка уменьшить размер дреглота, чтобы он не был таким… выделяющимся, – пояснил маг, оглядывая восьмифутовую тварь. – Не возражаешь, правда?

Джеггред поворчал и надулся, но Квентл ласково махнула ему, и он наклонил голову, соглашаясь.

– Превосходно, – продолжал маг. – Затем я наложу на тебя заклинание, которое собьет с толку устройства, которые используют патрули. А если ты облачишься в пивафви, накинешь капюшон и встанешь позади всех, то пройдешь без труда.

– Да, так будет лучше всего, – одобрила Фейриль.

– Тогда приступим, – произнес Фарон, вынимая щепотку железной пыли из кармана плаща и жестикулируя.

Дреглот начал уменьшаться, пока не достиг размера обыкновенного дроу.

– Хорошо, – прокомментировал маг, шепча следующее заклинание.

Закончив, он отступил на шаг назад и потребовал:

– А теперь закутайся в этот пивафви как можно плотнее.

– Да, и обопрись на плечо Рилду, как будто ты ранен, – скомандовала Квентл. – Держи голову опущенной, словно устал.

– Отличная идея, – признал Фарон, искренне удивившись. – Мы всего лишь изнуренные дорогой торговцы, мечтающие о теплой ванне и уютной постели.

– Ни минутой раньше, – заметил Вейлас, понижая голос. – Впереди патруль.

Фарон напряг зрение, вглядываясь вдаль, и увидел большую группу дроу, двигающуюся вниз по дороге. Некоторые шли пешком, другие ехали верхом на ящерах. Они заняли всю ширину дороги, поэтому уклониться от встречи было невозможно.

– Просто держитесь спокойно, позвольте мне говорить с ними, – прошептала Фейриль.

Отряд тронулся навстречу патрулю. Рилд шел позади, притворяясь, что поддерживает прихрамывающего Джеггреда. Фарону оставалось только догадываться, как ненавистен воину подобный план.

«Не имеет значения, – решил он. – Будет нелегко миновать караул. Мы обычные дроу, желающие попасть в город. Почему должны возникнуть какие-то препятствия?»

Как только отряды приблизились друг к другу, патрульные обнажили оружие и замедлили шаг, ожидая неприятностей. Один, вероятно командир, как догадался Фарон, выступил вперед, вытянув руку, обращенную тыльной стороной ладони к путешественникам, перед собой.

– Остановитесь, – бросил он и подкрепил свой приказ жестом. – Назовите свои имена и дело, которое привело вас сюда.

Фейриль двинулась вперед, остановившись в нескольких шагах от вожака.