Страница 7 из 57
— Что такое?
— Мне очень, очень нужно понять, как джареги меня разыскали. Тогда я смог бы, ну, помешать им сделать подобное снова. Я бы предпочел избежать следующего нападения, даже если сумею оправиться от нынешнего.
Он пожал плечами.
— Я бы предположил, что за вами пустили "хвост".
— Это вряд ли.
— Почему нет?
— Потому что за этим мы следим.
— В таких вопросах я не эксперт, но разве нельзя пустить "хвост" за человеком, который следит за этим?
— Это чертовски трудно, разве что задействовать чертову уйму народу.
— А у джарегов есть уйма народу?
— Э…
— Да?
— Вы и правда думаете, что это так просто?
— Не знаю. Вы были где-то, где они могли ожидать вашего появления? Где-то, где они могли бы повесить этот "хвост"?
— Да, но…
— Хмм?
— Клянусь Дорогами Мертвых! Чтобы обойти нас, им бы понадобилось пять, нет, шесть разных наблюдателей, все под иллюзиями, чтобы выглядеть людьми. Каждому заплатить за несколько дней, чтобы дождались, пока я там наконец появлюсь, плюс оплатить волшебника. Да вы имеете представление, сколько это стоило бы?
— В общем, нет, — согласился он.
— Много.
— А достаточно ли они хотят вас прикончить, чтобы столько потратить?
Я не ответил. Само собой, достаточно. "Хвост", неужели все так просто? Меня поймали у дома Коти, повесили "хвост", устроили нападение в клоповнике, а когда не получилось — снова повесили "хвост", чтобы устроить еще одно чуть позднее?
Кто-то вложил в это много золота. Именно МНОГО.
"Лойош, что думаешь?"
"Я поверил, босс. Ты их и правда разозлил. Но ты их знаешь лучше, чем я."
О да. Я их разозлил, это правда.
— Вы передадите ее величеству мою глубочайшую благодарность?
— Она велела передать, что благодарности тут не нужны. Вам дарован имперский титул, а значит, это ее обязанность — прислать помощь, когда потребуется, и если она заблаговременно узнает."
— Ну да. Скажете ей спасибо, ладно?
— Скажу.
— И — да, вам тоже большое спасибо.
— Рад служить ее величеству.
— Да, конечно. Кстати о. Как вы полагаете, может ее величество властью своей запретить джарегам, ну, убивать меня и все такое?
Он покачал головой.
— Она и хотела бы. Она, разумеется, не находится в неведении относительно вашего положения. Но это внутреннее дело Дома, а значит, она не вправе вмешиваться.
— Но вправе прислать помощь?
— Это другое. Вас пытались убить, а это незаконно.
— Но…
— Если бы они были столь любезны, чтобы признать, что они пытаются вас убить, она могла бы велеть им не делать этого.
Я покачал головой и тут же пожалел об этом.
Его кот и собака — сейчас уже просто кот и собака — вернулись; собака свернулась у его ног, а кот потерся о ногу, сел рядом и принялся вылизывать нужные места. Лойош зашипел на кота — наверное, просто для порядка. Кот и ухом не повел.
— Вам нужно безопасное место, — заметил он.
Я кивнул.
— Это следующий пункт моего списка. Сразу после того, как я придумаю, где его искать.
— Я могу проводить вас во Дворец.
Я покачал головой.
— Это последее место, где я хотел бы оказаться.
— Тогда, может, стоить проверить, с какой скоростью и на какое расстояние вы сможете удалиться от Адриланки?
— Нет, я должен быть здесь. А значит…
— Почему?
— Что — почему? Почему я должен быть здесь?
— Да.
"Он задает правильные вопросы, босс."
"Заткнись."
А вслух сказал:
— Они угрожают моему сыну.
— Мы присматриваем за ним, и за вашей бывшей женой.
— А я устал убегать от них. Хочу с этим покончить.
Он открыл было рот, потом закрыл и кивнул.
А я проговорил:
— Мне нужно остаться в Южной Адриланке, хотя бы пока мне не станет лучше. Драгаэряне здесь редкость, джареги не исключение. Здесь мне легче спрятаться, а джарегам — труднее меня найти.
— И как, сегодня получилось?
Я пожал плечами.
— Ну хорошо. — Убедить Чернокнижника мне, похоже, не удалось. — Если вы знаете такое безопасное место…
— Я все еще думаю… о!
"Неплохо, босс. Вроде безопасно. Относительно."
"Спасибо за поддержку."
— Вы нашли нужное место?
— Думаю, да.
— Сопровождение нужно?
— Тут рядом ведь сейчас нету джарегов?
— Нету.
— Тогда не нужно, спасибо. Посторонних лучше в это не посвящать. Не примите за неуважение к вам или к ее величеству.
— Как пожелаете. В таком случае желаю вам удачи, господин Талтош. Вернее, граф Сурке.
И он ушел, а следом и его дружки. Я глубоко надеялся, что он был прав насчет джарегов, ибо если они все-таки здесь есть — я вскоре окажусь последним болваном. И продлится это очень недолго.
Я двинулся на восток, потом повернул на север. Шагал медленно, но все-таки мне стало немного лучше. Помимо всего, я был голоден. Очен, очень голоден. Чем больше я обо всем этом думал, тем больше мне казалось, что Чернокнижник прав — это просто толпа джарегов, которая следовала за мной "хвостом" и наносила удары при первой же возможности. Нет, большие боссы в это дело не вкладывались. Просто группа, так сказать, "единомышленников". Такая большая? А почему нет, награда за мою голову была достаточно велика, чтобы восемь или девять "единомышленников" решили объединить усилия, помочь друг другу и потом разделить призовые. Трудно, конечно, вообразить, что в группе такого размера доверие друг к другу продержится до той стадии, когда одно слово, и всех отправят на Звезду. Собственно, главная причина того, что убийцы работают в одиночку, в том и состоит — неважно, насколько давят имперские юстициарии, но физически невозможно свидетельствовать о том, чего не знаешь.
И все же — да, пожалуй. Иногда просто приходится прыгать "на авось". Иногда даже приходится принять, что невозможное не столь уж невозможно, как это казалось прежде. Я размышлял об этом и обо всех возможных следствиях, медленно и с муками пробираясь по Южной Адриланке.
Затратив час на десятиминутную дорогу, мы добрались до местечка, которое называлось Петлей (почему, объясню как-нибудь в другой раз). Чтобы избежать главных улиц, я выбрал Телячий переулок. Дома здесь были деревянными трехэтажками, старыми и шаткими, каждый служил приютом восьми-девяти семьям — и еще все они воняли. Вокруг были разбросаны груды отбросов, между которыми шныряли крысы, а посреди улицы попадались костры, на которых домовладельцы, рискуя пожаром, пытались слегка уменьшить количество мусора. В некоторых домах одно время размещались лавки, но сейчас там тоже жили люди. На некоторых располагались условные знаки, свидетельствующие о наличии кузнеца, сапожника, лекаря, портного и прочих. Я миновал дом, где когда-то жил мой дед, но останавливаться не стал; не хотел видеть, во что он превратился.
Чуть дальше располагался крошечный домик с палаткой со стороны фасада, непохожий на окружающие массивные строения и нелепый сам по себе. Вход в палатку был прикрыт красно-синим лоскутным одеялом в цветочек. Дом колдуна или колдуньи часто метят определенными символами, какими именно — зависит от культуры, к которой принадлежит носитель колдовского дара; но колдун, которого в округе хорошо знают, в символах не нуждается.
Я сдвинул одеяло в сторону и вошел.
Она сидела, подобрав ноги, на странном безногом стульчике, больше похожем на подушку со спинкой, и читала. Когда я вошел, она подняла взгляд. Ей было лет пятьдесят, но выглядела она старше: морщинистое лицо, поредевшие волосы, почти все седые. Глаза — глубокие, пронзительно-карие — сперва оценили Лойоша и Ротсу, потом клинок у меня на боку, а потом уделили внимание и моему лицу.
— Ты ведь тот мальчишка Талтош, да?
— Да, Тетушка, — сказал я. Голос все еще оставался скрипучим. Снова захотелось откашляться, и снова я вспомнил, что делать этого сейчас не стоит.