Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8



Самый неудачный контекст для серьезного разговора, какой только можно вообразить.

— У короля эльфов остались дети, господин Магистр. Двое мальчиков. Король попросил меня увести их. И…

— И?.. — поторопил меня он, сцепив пальцы в замок.

— И, с вашего разрешения, я хотел бы взять их с собой, господин Магистр.

Авиэль медленно выпрямился в кресле.

— Взять с собой. Двоих мальчиков-эльфов. Ты хоть понимаешь, о чем просишь, Винсент? Им не место рядом с карателем. Их нужно отправить в эльфийскую деревню.

— Боюсь, это сопряжено с опасностью, господин Магистр. Вампиры могут выследить их. Вероятно, они захотят отомстить. Не думаю, что они оставят без внимания смерть вожака. А они, как вы сами знаете, не любят разбираться в деталях.

Сказав это, я прикусил язык, вспомнив, с кем говорю, но Магистр только поднял бровь.

— Не любят, — повторил он — то ли спрашивая, то ли утверждая. — И ты действительно думаешь, что я отвечу тебе «да», Винсент?

— Я надеюсь на это, господин Магистр. Мальчикам нужен теплый дом, но он должен быть еще и безопасным — а это в разы важнее. Кроме того, я привязался к ним…

— К эльфам? — уточнил он. — Если уж мы с тобой об этом заговорили, Винсент, то почему бы тебе не привязаться к одной из твоих сестер по Ордену?



— Прошу вас, господин Магистр, не будем…

— Именно так, Винсент, и ты дослушаешь меня до конца. Тебе полторы тысячи лет, но ты до сих пор не обзавелся подругой, а это — священный долг каждого карателя. Кто займет твое место в том случае, если ты получишь свободу? Или в том случае, если ты наденешь мою мантию?

Я развел руками, пытаясь понять, как Авиэль умудрился повернуть разговор в такое русло и поднять одну из своих любимых тем.

— Право, господин Магистр… но мы ведь говорили…

— … об эльфах, — закончил он. — Ты пришел для того, чтобы в очередной раз снять с Рафаэля тяжелую ношу ответственности — которую, к слову сказать, ему уже давно пора научиться нести самостоятельно, а тебе следует прекратить его выгораживать — а потом объявил, что хочешь заменить детям короля эльфов отца! И что же я должен тебе ответить, Винсент? Как ты думаешь?

— Вам виднее, господин Магистр.

Что бы он ни думал — время вопросов прошло, и я это понимал. По крайней мере, моих вопросов.

— Я расскажу тебе короткую историю, Винсент. Маленькие каратели, открывая глаза после обращения, редко говорят что-то вразумительное. Твой брат не был исключением. А вот ты вместо обычных «ой» или «ай» сказал «почему?». Именно с вопросительной интонацией. Я сказал твоему отцу, что это очень плохой знак. И вот уже полторы тысячи лет ломаю голову — поверил он мне или нет?

— Очень трогательная история, господин Магистр. Так что вы решили насчет детей короля эльфов? Почему… черт. — Я осекся, заметив его взгляд. — Какое бы решение вы ни приняли, я подчинюсь.

— Забирай их с собой. Но учти: ты несешь за них полную ответственность. — Он поднял руку в прощальном жесте, показывая, что аудиенция окончена. — И не забудь — с тебя подробный отчет.


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: