Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 88

— Садитесь вон в то кресло. Рядом с телефоном, пожалуйста.

Блай стал осторожно продвигаться бочком в указанном направлении, потом рухнул в кресло рядом со столиком, на котором стоял телефонный аппарат с отделкой из хрома и золота.

— Если вы решили меня ограбить, то зря теряете время, — хрипло произнес Блай. — Я не принес с собой деньги, которые вы хотели взять. Вы их не получите, пока сами не придете в офис.

— Это не ограбление, — пояснил толстячок тихим дружелюбным голосом. — Моя фамилия не Перкинс, а Йоханссен, с двумя «с». Может, вы ее слышали?

— Нет, — ответил оцепеневший Блай.

— Но вы меня узнали?

Блай напряженно кивнул.

— Да. Вы вчера вечером сидели в «Гамбургерах Дока», когда я туда зашел.

— Так точно. — Йоханссен секунду задумчиво и молча рассматривал Блая. Его глаза ничего не выражали, но немного округлились. — Вы не похожи на вора, но в таких делах никогда нельзя быть уверенным. Мне хочется рассказать вам одну историю, мистер Блай. Вы не возражаете? Вам не будет скучно?

— Нет, — выдавил Блай.

Йоханссен улыбнулся.

— Отлично. Поскольку вы не знали мою фамилию, я сообщу вам, что я — ростовщик, ссужающий деньги под залог. Но не обычный ростовщик. Вы верите мне, мистер Блай? Необычный.

— Верю, — сказал Блай.

— Отлично, — повторил Йоханссен. — Все, что мне требуется, находится у меня под шляпой. Я не снимаю офис. Я сам хожу к своим клиентам. Все они — богатые люди, мистер Блай. Но иногда им требуются наличные — много наличных и очень быстро. Они не хотят, чтобы об этом знали другие. Поэтому они звонят Йоханссену. И я прихожу к ним с наличными. Вы понимаете?

— Да, — подтвердил Блай.

— Год назад, мистер Блай, мне позвонил клиент и представился как один очень известный человек, с которым я много раз имел дело. Он хотел десять тысяч долларов, причем немедленно. Этот клиент стоит гораздо больше, поэтому я сказал, что доставлю ему нужную сумму. Но он заявил, что находится не дома, а в квартире друга. Не мог бы я принести деньги туда? Я понес деньги туда, куда он сказал. Но звонил мне не мой клиент. Это был вор. Вы внимательно слушаете, мистер Блай?

— Да.

— Хорошо. Этот вор ждал меня в темноте на лестнице многоквартирного дома. Он не оставил мне шанса, мистер Блай. Ударил меня ножом в спину, забрал деньги и сбежал. Он подумал, что я мертв. Но я выжил. Я сполз вниз по лестнице, по холлу и выбрался на улицу. Потом я прополз еще два квартала, и наконец меня заметили и вызвали «скорую». Мне было очень трудно, но я все помню, мистер Блай.

Блай сглотнул.

— Почему вы не разбудили никого в доме?

— Этого нельзя было делать, — мягко ответил Йоханссен. — Тогда приехала бы полиция. А это не дело полиции. Это дело Йоханссена. Вы понимаете?

— О-о, — только и смог выдавить Блай.

— Вы не понимаете, — продолжал Йоханссен. — Всем известно, что Йоханссен носит при себе крупные суммы денег. Но также должно быть известно, что грабить Йоханссена небезопасно. Не потому, что за вами будет гоняться полиция, а потому, что за вами будет гоняться Йоханссен — и найдет. Теперь вы понимаете?

Блай ощутил такую же панику, как и прошлым вечером, когда его обвинили в убийстве Патриции Фицджеральд. И снова показалось, что ему снится кошмарный сон.

— Вы не имеете в виду… будто я…

— Нет. Нет. Можно мне продолжить? Я выяснил, кто нанес мне удар ножом. На это потребовалось много денег и времени, но я узнал лишь часть имен, которыми он пользовался. Выяснил, что он совершил много преступлений, правда, не таких тяжелых, как в моем случае. Он занимался только обманом и мошенничеством. На этот раз он сильно испугался. Он отправился в бега и спрятался так хорошо, что я не могу его найти. Но я нашел его женщину. Он бросил ее, когда сбежал с моими деньгами. Вы догадываетесь, кто эта женщина, мистер Блай?

— Патриция Фицджеральд, — автоматически ответил Блай.

— Да. Она была в ярости из-за того, что он ее бросил. Я предложил ей пять тысяч долларов, если она укажет мне на этого человека. Она ответила, что сделает это, если ей удастся его найти. Она нашла. Вчера вечером он находился у нее в квартире. И он ее убил. Вы знаете, кто этот человек, мистер Блай?

— Нет! — воскликнул Блай.

— Я готов заплатить вам пять тысяч долларов, если скажете мне, кто это был.

— Но я не знаю! — закричал Блай. — Я его не видел.

— В таком случае, пожалуйста, отдайте мне мои пять тысяч долларов, — мягко произнес Йоханссен.

— Ваши… Что?

— Мои пять тысяч долларов.

— Но у меня их нет. Я никогда не видел…

— Видели. Они лежали в конверте, в бумажном пакете с гамбургерами.

У Блая отвисла челюсть.



— В конверте… с гамбургерами…

— Да. Видите ли, эта Патриция Фицджеральд мне не доверяла. Она хотела увидеть деньги до того, как покажет мне нужного человека. Мы обо всем договорились. Я подожду в закусочной. Она отправит туда кого-то, кто назовет ее имя. Я положу деньги к гамбургерам. После этого она приведет нужного человека в эту квартиру, а я буду их ждать… Мистер Блай, я предложил награду в размере пяти тысяч долларов. Я даже помещал объявление в газеты — и заплачу эту сумму любому, кто покажет мне человека, который ударил меня ножом. Но вы этого не сделали. Пожалуйста, верните мне пять тысяч долларов, причем немедленно.

У Блая закружилась голова.

— Но я не знал…

Йоханссен слегка пошевелил рукой с пистолетом.

— Я не шучу, мистер Блай. Верните мне мои пять тысяч долларов.

— Послушайте, — в отчаянии заговорил Блай, — я даже не открывал пакет. Я его выбросил в мусорное ведро — в том виде, в котором мне его вручил Док.

— В мусор? — тихо повторил Йоханссен. — Сейчас не время для шуток, мистер Блай. Вам лучше это понять.

Блай склонился вперед.

— Но это правда! Я именно так и сделал. Подождите! Гас Финдли! Дворник из моего дома! У него больная спина, а я почти не готовлю у себя в квартире…

— И что? — очень тихо спросил Йоханссен.

— Может, он еще не выносил мусор! Позвольте мне ему позвонить. Это шанс…

— Да, это ваш шанс, — перебил Йоханссен, глаза которого вспыхивали леденящим блеском. — Вы можете ему позвонить. Внимательно следите за своими словами.

Руки у Блая похолодели, пальцы едва слушались, и он с трудом набрал нужный номер. Он слышал долгие гудки, снова и снова, а глаза Йоханссена становились все холоднее и блестели все ярче.

Наконец трубку сняли, и послышался раздраженный голос Гаса Финдли:

— Да? Что вы хотели?

Блай с облегчением вздохнул.

— Гас! Это Дейв Блай.

— А-а! Здравствуйте, мистер Блай. Как вы? У меня пока нет денег, чтобы заплатить мистеру Крозьеру, мистер Блай. Простите меня, но…

— Это неважно. Послушайте меня, Гас. Вы выносили мусор из моей квартиры сегодня утром?

— Нет, не выносил. Простите меня, мистер Блай, но спина болит больше обычного, а эта проклятая полиция не давала мне покоя…

— Гас! — перебил Блай. — Сделайте мне одолжение. Поднимитесь в мою квартиру и загляните в мусорное ведро. Наверху лежит небольшой бумажный пакет. Он закрыт. Принесите его вниз, в свою комнату. Я подожду.

— Да, конечно…

— Быстрее, Гас! Это очень важно!

— Вы не заболели, мистер Блай? Судя по голосу.

— Гас! — взорвался Блай. — Быстрее!

— Хорошо. Конечно. Не вешайте трубку.

Блай услышал, как Гас с грохотом опустил трубку на стол, затем звуки исчезли, если не считать обычных помех на линии.

Он ждал, чувствуя, как у него на лбу выступает холодный пот. Йоханссен неслышно подошел поближе, и Блай видел блеск черного пистолета, примерно в футе от собственной головы.

Казалось, прошло очень много времени, прежде чем Гас снова взял трубку и радостно сообщил:

— Нашел. Что мне с ним делать?

Блай откинулся на спинку кресла, вздохнул и кивнул Йоханссену:

— Все в порядке. Что теперь?

Леденящий блеск в глазах Йоханссена исчез.

— Этот Гас — честный человек?